Перевод "catalyze" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение catalyze (катэлайз) :
kˈatɐlˌaɪz

катэлайз транскрипция – 8 результатов перевода

First we'll try to get Spike back then we'll deal with Pavayne.
For this to work, it'll require a massive surge of dark energy to catalyze the process.
- How massive?
Сначала мы попытаемся вернуть Спайка, а затем будем иметь дело с Павэйном.
Подожди, для того, чтобы это сделать, нужно много темной энергии,
- ...катализирующей процесс. - Как много?
Скопировать
- Don't be silly.
of war, a few feet of real film, eagerly brought home by Jacquot, had no time to become a fetish and catalyze
Marilou swept them away as rubbish or as "compromising documents".
- Ты спятил?
Жако принес домой несколько метров пленки. Но он не успел насладиться своей находкой. У него ничего не вышло.
Марилу выбросила пленку из страха перед последствиями.
Скопировать
Genius.
Because the particles are inert, they need something living to catalyze inside and that's you.
Saturate the body and then...
Гениально.
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. И это ты.
Пропитай ими тело, а потом...
Скопировать
And placed it into the substrate.
I am now adding 10 milliliters of the protein complex to catalyze a reaction.
If the enzyme is present...
И поместил ее в субстрат.
Теперь добавляю десять миллилитров протеинового комплекса, чтобы активировать реакцию.
Если фермент присутствует...
Скопировать
Full disclosure, guys.
There's a slight chance that oxygen and nitrogen naturally found in the air could catalyze.
What does that mean?
Ребята, давайте без тайн.
Возможна каталитическая реакция кислорода и азота в воздушной смеси.
И что это значит?
Скопировать
First and foremost, I want to press for gender equality and close the salary gap.
If half of the working population has more money in their pockets, that will catalyze spending, which
Mr. President, what do you think of that?
Сперва и самое главное, я хочу усилить равенство полов и убрать разрыв в зарплат
Если у половины населения в карманах будет больше денег, это приведет к увеличению покупательской способности и подъему экономики, что, в свою очередь, создаст новые рабочие места.
Господин президент, что вы об этом думаете?
Скопировать
Okay, I made a solution from a sample of the purple ooze, right, to expedite analysis of the isotope?
But while I was waiting for it to catalyze, I started thinking, if the purple ooze can turn humans into
Watch this. Watch this.
Я приготовил раствор жидкости для изотопного анализа.
Но, пока я дожидался катализа, то подумал если фиолетовая жидкость превращает людей в животных возможно, после доработки...
Смотри.
Скопировать
Adding heat to the pressurized cannisters will result in an explosion.
Yes, but that should... should catalyze a reaction between the powder and the nitrogen in the air and
You don't sound too confident, doc.
Нагрев канистр под давлением приведёт к взрыву.
Да, но это, по идее, должно ускорить реакцию между порошком и азотом в воздухе и изменить инертность токсина.
"По идее"? Не слышу уверенности, док.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов catalyze (катэлайз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы catalyze для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катэлайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение