Перевод "celery" на русский
celery
→
сельдерей
Произношение celery (сэлэри) :
sˈɛləɹi
сэлэри транскрипция – 30 результатов перевода
- Good evening
Pass me the celery, please
Thank you
- ƒобрый вечер.
ѕодайте мне сельдерей, пожалуйста.
—пасибо.
Скопировать
What a way to go, to be pecked to death.
Pass the celery.
- There you go.
Какой способ покинуть этот мир - быть заклеванным до смерти.
Передай сельдерей.
- Вот так.
Скопировать
Hurry.
Victor, in the refrigerator is celery.
They say it helps.
Поторапливайся.
Виктор, в холодильнике есть сельдерей.
Говорят, это помогает.
Скопировать
They say it helps.
Celery.
Why not grated carrots?
Говорят, это помогает.
Сельдерей.
Почему не тёртая морковь?
Скопировать
Pretty.
Next ya dice up, not chop up, some onions and some celery... and ya mix 'em in real even so that... you
If you don't have any onions or any celery... you can just use some dehydrated onions or some celery salt.
Красиво.
Потом режешь лук и сельдерей, и хорошенько перемешиваешь... чтобы куски не попадались, когда ешь.
Если нет лука и сельдерея, можно положить и сушеные.
Скопировать
Next ya dice up, not chop up, some onions and some celery... and ya mix 'em in real even so that... you don't get a big bite of onion or somethin' when you're eatin' it.
If you don't have any onions or any celery... you can just use some dehydrated onions or some celery
That's what I'm doin'. We didn't have any onions.
Потом режешь лук и сельдерей, и хорошенько перемешиваешь... чтобы куски не попадались, когда ешь.
Если нет лука и сельдерея, можно положить и сушеные.
Так и сделаю, луку у нас нет.
Скопировать
The olives.
The baked meat and the celery are like the male and the female:
they're fine together. It's a different thing to stick a celery in the meat.
Оливки.
Говяжий хвост с сельдереем - это как мужчина и женщина: им хорошо, когда они вдвоём.
А если корова поднимает хвост и туда всовывается сельдерей, то это ещё лучше.
Скопировать
The baked meat and the celery are like the male and the female:
It's a different thing to stick a celery in the meat.
In my house they don't understand me.
Говяжий хвост с сельдереем - это как мужчина и женщина: им хорошо, когда они вдвоём.
А если корова поднимает хвост и туда всовывается сельдерей, то это ещё лучше.
В моём доме меня не понимают.
Скопировать
That was not tuna salad.
It had no celery in it.
So once I forgot the celery.
Это был не Tuna Salad.
В нем не было сельдерея.
Ну разок я забыла сельдерей.
Скопировать
It had no celery in it.
So once I forgot the celery.
So what?
В нем не было сельдерея.
Ну разок я забыла сельдерей.
Ну и что?
Скопировать
- Come on.
- It's the celery.
It's the celery that makes tuna salad, tuna salad.
-Давай.
-Сельдерей.
Это сельдерей делает Tuna Salad, сэндвичем Tuna Salad.
Скопировать
- It's the celery.
It's the celery that makes tuna salad, tuna salad.
What you gave me was tuna slop.
-Сельдерей.
Это сельдерей делает Tuna Salad, сэндвичем Tuna Salad.
А то, что ты мне дала было Tuna Slop. (помои с тунцом)
Скопировать
I'm still not coming.
Chop your own damn celery.
Fine.
А я все еще не иду.
Кроши сам свой чертов сельдерей.
Прекрасно.
Скопировать
Your marinara sauce tastes like tomato juice.
You should serve it with vodka and celery.
I'm proud of that sauce.
Ваш Маринара (итальянский соус) похож на томатный сок.
Его нужно подавать с водкой и сельдереем.
Я горжусь этим соусом.
Скопировать
I'll have a Bloody Mary.
Hold the vodka, the celery and the Tabasco.
If you wanted tomato juice, why didn't you just say so?
Я буду Кровавую Мэри.
Без водки, сельдерея и табаско.
Если ты хотел томатного сока, почему ты так и не сказал?
Скопировать
- I don't know.
"Five cups chopped porcini mushroom half a cup of olive oil, three pounds of celery chopped parsley..
You know what this is?
- Не знаю.
"Пять чашек нарезанных белых грибов полчашки оливкового масла, три фунта сельдерея... -...порезанная петрушка..." - Дай посмотреть.
Знаешь, что это такое?
Скопировать
I can make my own soup.
"Five cups chopped porcini mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery."
That is my recipe for wild mushroom.
Я могу приготовить свой собственный суп.
"Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея."
Это мой рецепт для диких грибов.
Скопировать
-Go away.
I chop up celery and dill for your rotten tuna sandwich... and I drag it across the street for you, and
That's my freaking lunch!
-Уйди
Я нарезала сельдерей и укроп для твоего поганого бутерброда с тунцом... и несла его через улицу для тебя, и ты даже не можешь проявить немного порядочности...
Это мой поганый обед!
Скопировать
Then one day she came back.
Five cups chopped porcine mushrooms half a cup of olive oil three pounds celery....
That's my recipe for wild mushroom.
Но однажды она вернулась.
"Пять чашек порезанных белых грибов полчашки оливкового масла три фунта сельдерея."
Это мой рецепт "диких грибов".
Скопировать
Now I was thinking for the salad some cucumbers and carrots.
- How about some celery?
- No celery. I hate it.
Так, думаю, что для салата сойдут огурчики и морковка.
- Как насчёт сельдерея? - Только не сельдерей.
Терпеть его не могу.
Скопировать
- How about some celery?
- No celery. I hate it.
Me, too.
- Как насчёт сельдерея? - Только не сельдерей.
Терпеть его не могу.
Я тоже.
Скопировать
Maris used to like to have it around in case she felt like bingeing.
When I was little, I actually thought celery was the meanest vegetable.
Radishes were the smartest, beets were the policemen.
Мэрис обычно держала его на тот случай, когда ей хотелось попировать.
Когда я была маленькой, мне казалось что сельдерей - самый гадкий из всех овощей.
Редис - умнейший, свёклы казались полицейскими.
Скопировать
- Splendid. Let's begin.
- (Celery crunches)
- I can't believe he's gonna do it.
Великолепно.
Давайте начнем.
- Не могу поверить, что он это сделает.
Скопировать
Pheebs?
Oh, I got tired of naming states, so I decided to list the types of celery.
And I have one, regular celery.
Фибс?
Мне надоело вспоминать штаты, так что я составила список видов сельдерея.
У меня один - сельдерей обычный.
Скопировать
Oh, I got tired of naming states, so I decided to list the types of celery.
And I have one, regular celery.
Okay, so Rachel's got 48 and Phoebe has the lead in vegetables.
Мне надоело вспоминать штаты, так что я составила список видов сельдерея.
У меня один - сельдерей обычный.
Итак, Рэйчел вспомнила 48, а Фиби лидирует в овощах.
Скопировать
You'd think I wouldn't enjoy that because it is so fake, ha, ha, but I still do.
Regular celery.
Oh, I already have that.
Думаешь, я не буду польщена, потому что это лесть? А мне все равно приятно.
Сельдерей обычный!
А, нет, такой уже есть.
Скопировать
Every single one.
What about the celery?
Did you listen to me?
Весь, до последнего.
Что насчет зарплаты?
Ты меня слушаешь?
Скопировать
Pepper!
Celery!
Jason!
Морковь!
Сельдерей!
Джейсон...
Скопировать
Oh, gross!
Celery sticks and rice cakes again?
Prison food. I'll mail you a Twinkie.
- Мерзость!
Опять сельдерей и рисовые пирожки? - Еда для заключенных.
Буду присылать тебе эклеры.
Скопировать
You think just as ill of her!
Pass the celery, Kitty.
Glad we came to meet you?
Ты о ней думаешь так же как и я!
Передай салат, Китти.
Разве вы не рады, что приехали встретить вас?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов celery (сэлэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы celery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэлэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
