Перевод "cis-" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cis- (сис) :
sˈɪs

сис транскрипция – 30 результатов перевода

I've been created from scraps and I'm furious.
Mel C is the most talented Spice Girl.
I've been searching for my contact lenses everywhere.
Меня создали из отходов, и я взбешен.
Мел Си - самая талантливая из Спайс Герлз.
Я везде искал свои контактные линзы.
Скопировать
Yes, sir.
"C" is a hole that empties it at the rate of five gallons a minute.
How long to fill the tub?
Да, сэр.
Теперь из дыры ""С"" вода утекает со скоростью 20 литров в минуту.
Когда заполнится ванна?
Скопировать
- Yes.
Okay, and C is that little half a squiggly one, right?
- Yes.
-Да.
"C" это такая изогнутая половинка, верно?
-Да.
Скопировать
-There's no point in denying.
I don't know anything about Deaf Cis.
I hardly know him.
-Не отпирайся, ван Эрпен.
Я понятия не имею, где сейчас Сиз ден Дове.
Я едва знаком с ним.
Скопировать
In the villages along the river Meuse, people speak with reverence... about the days when Doctor van Taeke lived there and swayed the sceptre.
The best story-teller is old Deaf Cis, sitting next to the stove in the cafe.
He'll talk for hours about the Doctor, that peculiar man..."
Так, в деревнях Брабанта расположенных вдоль Мааса, до сих пор с большой почтительностью и небольшой долей фантазии рассказывают люди о временах, когда доктор ван Таеке проживал и работал в нашей округе.
Но никто не расскажет вам об этом лучше Сиза ден Дове, глухого старика, который сидит по вечерам в трактире "Де Снук" у камина.
Часами он может рассказывать о докторе, об этом странном человеке...
Скопировать
You should have shown more restraint.
Well, Deaf Cis, you're fined twenty-five guilders... and your gun is confiscated.
Next case, please.
Вы обязаны были сдержаться.
Ну, Сиз ден Дове, вам назначается штраф в 25 гульденов с конфискацией вашего ружья.
Пристав, давайте следующее дело.
Скопировать
# B her beloved she yearns for each night
# C is for Colvile who's gone off his head
By the age of 17, a person should have adopted... the three guiding principles of his life.
"М" - мальчик, к которому она стремится.
"К" - Колвел, у которого не все дома...
К 17 годам человек должен выработать в 3х ведущих принципа своей жизни
Скопировать
Deleuze: Yep, we've finished My, we're speeding along...
Parnet: .. so we pass on to and "C" is vast...
Deleuze: What is it?
Мы переходим к "С".
"С" – это большая тема.
Да, что например?
Скопировать
- vitamin A, of course, which is good for vitamin B, which we all know is very good for
vitamin C is good for scurvy, isn't it?
There's a lot of scurvy around these days...
Витамин А. Полезен для вашего ... Э. Витамин В. который,как мы знаем, полезен для ...
Витамин С от цинги.
Сейчас конечно же бушует цинга.
Скопировать
Ruda...
You who command the rain... see that all Ci 's lovers... be impotent.
Make her miss the one who loved her.
Руда!
Ты, кто управляет дождём скажи, что все любовники Си импотенты!
Заставь её скучать по тому, кто любил её.
Скопировать
Now to make things easy for you in the exams, I am going to give you a little memory maxim.
, T is the line to the Torres, plus B is the battle at Butaco, M is the French general Mussein,Nand C
Yes, Ornshaw?
Чтобы облегчить вам задачу, Я дам вам правило для запоминания.
К. - это название города B. - участвовал в сражении... и Д. происходит от названия урока.
Да, Орншу?
Скопировать
Morning, Doctor.
Hello, Cis.
-Nardje.
Господин доктор.
А, Сиз.
-Привет, Нардье.
Скопировать
The whole school is fighting against C's.
Every C is a failure for the whole school and a shame for the teacher and for the pupil.
It's bad,
Мы всей школой боремся против двоек.
Каждая двойка это брак для всей школы. и позор для учителя. И для ученика.
Нехорошо,
Скопировать
Yes, me.
Deaf Cis.
But in those days I spent more time in jail than at home.
Да, да, я
- Сиз ден Дове.
Только в ту пору я проводил больше времени в кутузке за браконьерство, чем дома.
Скопировать
Thijs van Erpen, they're after me.
Where is Deaf Cis?
I saw him chuck his gun away.
Тайс ван Эрпен, они гонятся за мной.
Где ден Дове?
Он бросил своё ружьё за твоим домом.
Скопировать
He tried to run away.
Group C is the worst group in the whole place.
Once you're in it ...
Он пытался сбежать.
Здесь нет ничего хуже, чем группа "С".
Если туда попадёшь...
Скопировать
My wife hands me pills, I swallow them.
Vitamin C. Is it possible I'm taking something called euthanasia?
- Echinacea?
Я не знаю. Моя жена дает мне таблетки, я глотаю их с водой.
Витамин В. Витамин С. Возможно, я принял что-то под названием "эвтаназия"?
- Эхинацея?
Скопировать
and I? You maintain?
m, like stars dance walk their dance to secret, in c? is the circle.
Sometimes one remembers the hungry
И стали звездами
Танцы его тайну танца в окружности.
Но некоторые из них, время от времени, вспомнили о голоде
Скопировать
Shorts?
Boy, this a/c is incredible.
I better turn on the heater too.
В шортах?
Ух ты, кондиционер просто класс!
Включу-ка я обогреватель тоже.
Скопировать
- Alright, who's in?
- Frank C. is in.
Frank has bronchitis and is applying for a transfer to warmer climates.
-Ладно, кто в деле?
-Фрэнк К.
У Фрэнка бронхит, и ему нужен другой климат.
Скопировать
Enough!
There is cis and not c.
What do you do with the foot pedal?
НУ ВСЕ, ХВАТИТ, ХВАТИТ
ТАМ 'СИ', А НЕ 'ДО', СЫГРАЙ ОДНА, А ТЫ НЕ НАДО
ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ С ПЕДАЛЯМИ? НЕ СЛЫШИШЬ КАК ГУДИТ, ЭТО ЖЕ ПИАНИНО, А НЕ КОРОВА
Скопировать
Well, we've been picking blackberries.
Vitamin C is very good for eunuchs.
Eunuchs?
Ну а мы собирали чернику.
Витамин С очень полезен для евнухов.
Евнухов?
Скопировать
# B for the lover she yearns for each night
# C is for Colvile who's gone off his head
# D is for de Trafford who hates being wed... ldina, don't be ridiculous. You were my wife!
"М" - мальчик, к которому она стремится. "К"
- Колвел, у которого не все дома...
Нина, не смеши меня, ты же моя бывшая жена.
Скопировать
LEAVEMEALONE.
IF "F" IS A DIFFERENTIABLE FUNCTION OF "X," AND "C" IS A REAL NUMBER, THEN...
[KNOCKS AT DOOR]
Оставь меня в покое!
Если F - это дифференцированная функция от X, а C - вещественное число, тогда...
Могу я вам помочь, мисс?
Скопировать
Plenty of time.
This is C C. Is Ambassador Delenn present?
- Yes.
У нас масса времени.
Это командный центр. Посол Деленн на месте?
- Да.
Скопировать
First go under Building C.
Building C is where I live.
I got lost. I turned left, I turned right.
Пройди сначала через дом С.
Я не могу пройти через дом С, потому что это мой дом.
Я повернул налево, потом направо.
Скопировать
And meanwhile, "A" is tying up loose ends and Cyrus is one of them.
Wait, this "C" is a "V."
- Look.
А тем временем "А" зачищает концы и Сайрус - один из них.
Подожди, эта "К" на самом деле "В".
- Посмотри.
Скопировать
The reason I called y'all in here...
C is dying.
[both gasp]
Причина, по которой я вас всех позвал...
Доктор К умирает.
Что?
Скопировать
- Oh, yeah, yeah.
The attacker was one of Archie's old CIs, so it was definitely Sid.
Son of a bitch.
— О, да.
Нападавший, был старым информатором Арчи, так что это наверняка был Сид.
Сучий потрох.
Скопировать
All right, while Antonio tries to get in with these guys, the rest of you chase down every other lead we got.
Talk to your CIs.
You talk to Manning's wife.
Ладно, пока Антонио пытается внедриться в эту банду, остальные занимаются всем, что может привести к результату.
Поговорите с информаторами.
Ты поговори с женой Мэннинга.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cis- (сис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cis- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение