Перевод "champagne" на русский
champagne
→
шампанское
Произношение champagne (шампэйн) :
ʃampˈeɪn
шампэйн транскрипция – 30 результатов перевода
A short and happy life.
Christen him in champagne.
Bury him.
Короткая счастливая жизнь.
Окрестите его в шампанском.
А затем похороните.
Скопировать
Filthy weather, but it could be worse.
How about some champagne?
Jump up behind, so we can drive home.
Погода дрянь, Но бывает и хуже.
Как насчёт шампанского?
Запрыгивай в кузов, так мы доберёмся до дома.
Скопировать
Send for a parson.
Pour the champagne.
No, not quite yet.
Посылай за священником.
Наливай шампанское.
Нет, ещё не время.
Скопировать
Hands on the table!
Enough champagne!
He´s unbearable!
Руки на стол!
Хватит шампанского!
Он невыносим!
Скопировать
Innkeeper!
More champagne!
Hold it!
Хозяин!
Еще шампанского!
Стой!
Скопировать
From Paris straight to heaven...
What I miss most abroad is French champagne... and sexy gals like you.
I brought a friend along.
Oт Парижа до...
За границей нам больше всего не хватает шампанского. Й француженок, вроде тебя.
Я приехал к вам с другом.
Скопировать
Gentlemen, this is a real woman. She's stupendous! The most beautiful that's ever come this way.
Fernando, some champagne.
Quickly. - Welcome. - Welcome, beautiful lady.
Джентльмены, нас скоро посетит потрясающая женщина, настоящая красавица!
Помогите сеньорите доставить вещи!
Добро пожаловать, сеньорита, добро пожаловать!
Скопировать
Come. Lie down. I'll talk to those criminals.
No, no, that's champagne. You'll get diarrhea. Drink something else.
Drink red wine, hombre.
Отдохни, дорогой, я поговорю с этими бунтарями.
-Не пей, это шампанское, от него тебе будет нехорошо!
-Но я хочу пить!
Скопировать
- Indeed.
Champagne punch and some darling little sandwiches.
?
- В самом деле.
Пунш из шампанского и чудные маленькие сэндвичи
?
Скопировать
- Coming!
- Is it true, that champagne gives you wings?
- It's possible!
- Пожалуйста!
- Правда ли, что шампанское окрыляет?
- Может!
Скопировать
Under the circumstances...
Chief of Staff, a sip of champagne.
Oh. Thank you but I... actually I'm a bit allergic.
При данных обстоятельствах...
Для месье Начальника штаба, глоток шампанского.
О. Спасибо, но я... на самом деле у меня на него аллергия.
Скопировать
Let's drink to that.
When I was a boy, my father would say, "Champagne is to adults as milk is to kids."
Do you know why the Chinese never use this little finger?
Это надо отпраздновать.
Когда я был маленьким, отец мне сказал - шампанское - это молоко для больших дяденек.
Знаете, почему китайцы не пользуются этим мизинцем?
Скопировать
Because it's mine.
Good champagne?
Feel better?
Потому, что он мой.
Понравилось?
Вам лучше?
Скопировать
Yes, Maria, I think so !
Champagne !
- Champagne for everyone !
Да, Мария, полагаю, что так!
- Шампанского!
- Всем шампанского!
Скопировать
Ah here it is !
- Champagne !
Good soup...
- А вот и вы!
- Шампанское!
Отличный супчик!
Скопировать
Good soup...
No, no I always open the champagne bottles.
I'll introduce Monica to you. Well...
Отличный супчик!
Нет, нет, я всегда открываю шампанское сам.
- Представляю вам Монику.
Скопировать
The soup is served !
- I love champagne ! - Good soup !
There !
Супчик наливают!
- Я люблю шампанское!
- Отличный супчик!
Скопировать
Aren't they ?
Champagne and compliments make my head spin !
I love wounds, broken hearts... especially mine !
Не так ли?
Довольно! От шампанского и комплиментов у меня кружится голова!
Обожаю раны, разбитые сердца... Особенно мое!
Скопировать
There, it's closed.
What a great idea to come up for a drink, because that champagne we just had, it wasn't very festive.
Don't you think? If you say so.
Готово.
Какая прекрасная идея - выпить что-нибудь, а то это шампанское... совсем не игривым оказалось.
Не правда ли?
Скопировать
-What's that?
Champagne for me.
Well-iced.
- Что это? - Тихо.
Шампанское для меня.
Хорошо охлажденное.
Скопировать
Win or lose, Gigi, you will not impose us on poor Gaston for the weekend.
May I have a glass of champagne?
Are you losing your mind?
Выиграешь ты или проиграешь, Жижи, Ты не будешь навязывать нас бедному Гастону.
Можно попросить бокал шампанского, бабушка?
Ты, что, потеряла голову?
Скопировать
-Stop it!
-The night they invented champagne
It's plain as it can be
- Прекрати!
- Сегодня они изобрели шампанское.
Это так просто.
Скопировать
They thought of you and me
The night they invented champagne
They absolutely knew
Они подумали о тебе и обо мне.
Сегодня они изобрели шампанское.
Они совершенно точно знали,
Скопировать
That all we'd want to do
Is fly to the sky on champagne
And shout to everyone in sight
Что все, чего мы хотим,
Это лететь по небу из шампанского,
И кричать каждому встречному,
Скопировать
Has ever been as happy As we are tonight
The night they invented champagne
It's plain as it can be They thought of you and me
Никогда не были так счастливы, как мы сегодня вечером.
Сегодня они изобрели шампанское.
Это так просто. Они подумали о тебе и обо мне.
Скопировать
It's plain as it can be They thought of you and me
The night they invented champagne
They absolutely knew that All we'd want to do
Это так просто. Они подумали о тебе и обо мне.
Сегодня они изобрели шампанское.
Они совершенно точно знали, что все, чего мы хотим,
Скопировать
They absolutely knew that All we'd want to do
Is fly to the sky on champagne
And shout to everyone in sight
Они совершенно точно знали, что все, чего мы хотим,
Это лететь по небу из шампанского,
И кричать каждому встречному,
Скопировать
Come on!
- And champagne!
I got myself a real gold mine!
Пошли!
- И шампанского!
Я нашел настоящую золотую шахту!
Скопировать
Champagne !
- Champagne for everyone !
Glasses !
- Шампанского!
- Всем шампанского!
- Бокалы!
Скопировать
Well, it's a little late, Charlotte.
Well, let's at least finish our champagne, shall we?
I've had a very exhausting evening.
Уже поздновато, Шарлотта.
Ну, давайте, по крайней мере, допьём наше шампанское, хорошо?
Это был утомительный вечер.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов champagne (шампэйн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы champagne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шампэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
