Перевод "digoxin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение digoxin (дигоксин) :
dˈɪɡəksˌɪn

дигоксин транскрипция – 29 результатов перевода

Is there anything more we can be doing, Doctor?
I have her on digoxin, so we'll have to watch.
Ah, is there a number?
Мы что-нибудь еще должны делать, доктор?
Я дал ей дигоксина, так что остается только смотреть.
Тут есть ваш телефон?
Скопировать
- Uh, Dig-oxin?
- Digoxin.
0.24 milligrams.
- Дигоксин.
0,24 миллиграмма.
Для приема внутрь.
Скопировать
- No. Uh, I just nailed down the drug that knocked out our air marshal friend.
Digoxin.
- Weird.
Я просто искал препарат, который подействовал на нашего друга из авиации.
Дигоксин. - Странно.
- Дигоксин?
Скопировать
- Weird.
- Digoxin? That's the same drug the flight attendant was taking for her heart condition.
She's the one who drugged the air marshal.
- Дигоксин?
Это тот же препарат, что стюардесса принимала для сердца.
Значит, это она накачала маршала.
Скопировать
(Pills rattle)
- Uh, Dig-oxin?
- Digoxin.
- Дитоксин?
- Дигоксин.
0,24 миллиграмма.
Скопировать
Eh, sometimes, i have trouble breathing, and, you know, just a little tightening here.
You still taking your beta blockers, digoxin?
Oh, yeah.
Иногда, у меня бывают проблемы с дыханием, и, знаешь, небольшое защемление здесь.
Ты еще принимаешь бета-блокатор, дигоксин?
Да.
Скопировать
The sum is impressive. 2 million Euros.
It's digoxin.
What?
Сумма приличная, 2 миллиона евро.
Дигоксин.
[Виктор] Что?
Скопировать
He was killed.
Someone poured digoxin into his coffee.
The killer is a man of around forty-five or fifty.
Его убили.
Влили дигоксин в кофе.
Убийца - мужчина, лет 45-50.
Скопировать
What is dioxin?
It's digoxin.
It is a cardio medicine.
Скажи пожалуйста, а что такое этот диоксин?
Дигоксин.
Дигоксин снижает внутрисердечное давление и уменьшает частоту ритма.
Скопировать
One or two partially dissolved tablets.
- Digoxin.
- No.
Одна или две частично растворённые таблетки.
-Дигоксин?
-Нет.
Скопировать
Young, isn't she?
You'll need to run her GP to ground, but Digoxin would suggest a heart defect of some sort.
- Time of death?
Она молода, правда?
Вам надо поговорить с её лечащим врачом, но наличие Дигоксина предполагает, что у неё был какой-то порок сердца.
-Время смерти?
Скопировать
Sir.
In Miss Bell's room, we found a bottle of Digoxin, which is a derivative of digitalis.
Quite dangerous, I'd have thought.
Сэр.
В комнате Мисс Бэлл, мы нашли пузырёк с Дигоксином, который в свою очередь, производная Дигиталиса.
Если подумать, довольно опасная штука.
Скопировать
I had such a craving.
With your daily cocktail of beta blockers, Digoxin, Captopril and Carveditol, one drop of alcohol and
You have to save your strength.
Мне так хотелось.
С вашим ежедневным коктейлем из бета-блокаторов, дигоксина, каптоприла и карветидола, вас стошнит от одной капли алкоголя.
Вам надо беречь силы.
Скопировать
Don't hesitate to call me.
By the way, I'm doubling your dose of Digoxin.
That's important.
Не колебайтесь, позвоните мне.
Кстати, я сомневаюсь в Вашей дозе дигоксина.
Это важно
Скопировать
She's in A-fib.
ST segments are consistent with digoxin use.
- She's probably on a blood thinner, too.
У неё фибрилляция предсердий.
Сегмент ST как при использовании дигоксина.
- Возможно, она ещё и на антикоагулянтах.
Скопировать
Hey.
Did Penelope Kirkell mention anything about taking digoxin?
No.
Эй.
Пенелопа Киркелль упоминала о том, что она принимает дигоксин?
Нет.
Скопировать
I mean, an internal bleed wouldn't cause the v-fib, right?
The digoxin would.
And it would also explain her bike fall.
Я хочу сказать, что внутреннее кровотечение не вызовет внезапную остановку сердца, ведь так?
Дигоксин может вызвать.
И он также может объяснить её падение с велосипеда.
Скопировать
She's super-healthy.
We found a heart medicine in her system called digoxin.
Did she ever mention taking it?
Она супер-здорова.
Мы обнаружили в её крови сердечный препарат называемый дигоксином.
Она когда-нибудь упоминала об этом?
Скопировать
What's the other?
Look, we didn't give her digoxin, right?
No.
Что дальше?
- Слушай, мы же не давали ей дигоксин, правда?
- Нет.
Скопировать
All right, so let's go back a few days.
Let's say somebody did slip her digoxin.
She gets dizzy, she wipes out on her bike.
Ладно, давай отмотаем на несколько дней.
Допустим, кто-то ввёл ей дигоксин.
У неё головокружение, она падает с велосипеда.
Скопировать
Then she crashes again because of high Insulin levels.
So she recovers from the digoxin and someone shows up here and juices her with Insulin?
It's a pretty ballsy move, right?
Потом снова резкое ухудшение, поскольку уровень инсулина подскакивает.
Едва она восстанавливается от дигоксина, как кто-то появляется здесь и добавляет инсулин ей в сок?
Довольно шустро, правда?
Скопировать
Was it really Jeni who did this?
The police found digoxin and vials of inhalable Insulin in Jeni's apartment.
But why?
Неужели Дженни действительно это делала?
Полиция обнаружила дигоксин во флаконах с инсулином. В вещах Дженни.
Но почему?
Скопировать
So she was poisoning me at work?
Putting digoxin in her coffee.
Once you were hospitalized and being monitored, she switched to a different poison and hid it in your inhaler.
Так она травила меня прямо на работе?
Подсыпала дигоксин в кофе.
После того как тебя госпитализировали и постоянно следили за твоим состоянием, она перешла на другой яд и заливала его в твой ингалятор.
Скопировать
What about ACE inhibitors?
And digoxin.
Somebody load him with dig!
Что на счет АУГ ингибиторов?
И дигоксин.
Кто-нибудь найдите его.
Скопировать
Well, they didn't help.
But he was on digoxin and angiotensin for his heart.
He was kind of high up on death's to-do list.
Ну, они не помогли.
Но он принимал дигоксин и ангиотензин от сердечной недостаточности.
Он и так был первый кандидат в покойники.
Скопировать
Yes, and so do I.
We ran a full blood work-up, and it came back with high traces of digoxin.
Oh, that's a heart medication.
Я тоже так считаю.
Мы провели полный анализ крови, и обнаружили следы дигоксина.
Это же сердечное лекарство.
Скопировать
Derived from the foxglove plant.
According to our pathologist, this was un-purified digoxin, taken directly from the plant.
- It's lethal.
Его получают из наперстянки.
По словам нашего патологоанатома, это был концентрированный дигоксин, взятый прямо из растения.
– Смертельная доза.
Скопировать
What did you give him?
Digoxin.
And a trace of cyanide.
Что ты дал ему?
Дигоскин.
И цианид.
Скопировать
That'll kill him.
Give him 20 vials of digoxin immune fab.
Thank you, Officers.
Это его убьет.
Дайте ему 20 доз антидигоксина.
Спасибо, офицеры.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов digoxin (дигоксин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы digoxin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дигоксин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение