Перевод "silicone" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение silicone (силикоун) :
sˈɪlɪkˌəʊn

силикоун транскрипция – 30 результатов перевода

Gamma rays on what?
Testing some new high-resistant silicone oils.
- Phenyl type?
Что будет под гамма-лучами?
Тестируем новые высокоустойчивые силиконовые масла.
- Фениловые?
Скопировать
Thank you.
This is how silicone is put on leather to waterproof it.
Like you poured water on my table.
Спасибо.
Вот как используют силикон, чтобы сделать кожу водостойкой.
Так же, как вы вылили воду на мой стол.
Скопировать
That's the part I'm interested in.
The spilled silicone and trichloroethylene, sir, how you disposed of that.
We're just here to look at your records.
А вот об этом поподробнее.
Пролитый силикон и трихлорэтилен, сэр - как вы утилизировали эти химикаты?
Мы пришли, чтобы просто взглянуть на ваши документы.
Скопировать
Just make the deal, and we can all go home.
Silicone Valley's greatest hits.
The cash.
Совершай сделку и мы пойдем по домам.
Силиконовая Долина: лучшие хиты.
Наличные.
Скопировать
That's the part I'm interested in.
The spilled silicone and trichloroethylene, sir, how you disposed of that.
- I never once used TCE.
Вот здесь, пожалуйста, поподробнее.
Пролитый силикон и трихлорэтилен, сэр: как вы утилизировали его?
- Я никогда не применял TCE.
Скопировать
Well done, maitais.
- Well done, silicone. Oh, my. - Hey!
Hey, I'm, I'm getting a little toasty here.
Прекрасный май тайс.
Прекрасный силикон.
Я, кажется, начинаю поджариваться.
Скопировать
Please answer the question I asked.
Silicone and trichloroethylene.
These two chemicals mixed together are used to waterproof leather, are they not?
Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
Силикон и трихлорэтилен.
Эти два вещества смешивают, чтобы сделать кожу водостойкой, верно?
Скопировать
What exactly do you intend to say to me by pouring water on my table?
It's how silicone is used to waterproof leather.
I'm answering your question.
Что именно вы хотели сказать, выливая стакан воды на мой стол?
То, как используют силикон, чтобы сделать кожу водостойкой.
Я отвечаю на ваш вопрос.
Скопировать
If she ever met Tutankhamen, he wouldn't stand a chance.
She'd have his bandages off before he could say "Silicone implants"!
There's a picture of 'em with their newborn.
Господи, если бы она когда-либо встретилась с Тутанхамоном, он бы не пережил этого
Она бы размотала его быстрее чем, ты успел произнести "силиконовые импланты"!
Здесь есть несколько их фотографий с новорождённым
Скопировать
The National Transportation Safety Board... has a new theory tonight on the cause of the explosion... of Volee Air flight 180.
Officials believe deterioration of silicone insulation... on an electrical connector to the scavenger
That's Tod's seat.
У Национального комитета по безопасности перевозок... появилась новая версия обстоятельств взрыва... самолета авиакомпании Воле Эйр.
По мнению экспертов, из-за нарушения... силиконовой изоляции топливопровода... могла произойти утечка горючей жидкости.
Это сиденье Тода.
Скопировать
Shit!
Fucker decided to build him a silicone tongue... so that the boy could talk.
Now, you ever see a motherfucker with a breast-implanted tongue ?
Проклятье!
Врач решил сделать этому парню силиконовый язык!
Т ы видел придурка, у которого язык из силикона, как сиська? Это еще что!
Скопировать
And to where?
We're talking high-grade, silicone-rubber flesh here.
And a PVC skeleton with plastic ball and socket joints for optimum movement.
И куда?
Перед вами высококачественная плоть из силикона!
Со скелетом из ПВХ и шарнирными сочленениями для оптимальных движений.
Скопировать
With women the same thing happens. They start to fall apart.
Then it's time for all kinds of plastic surgery... silicone implants, liposuction, everything under the
Before you know it they're nickle and diming you to death.
Женщины тоже отрабатывают свой срок через 4 года.
Им нужны пластические операции. Они начинают пихать силикон в разные места, ну, то же, что ремонт.
Это и есть начало конца.
Скопировать
Go ahead, Scagnetti!
I'll get her silicone implants!
I swear to God, I'll cut her tits off!
Я ей сиськи отрежу!
Давай, режь, Скагнетти.
Я ей силиконовые вставлю.
Скопировать
I'll break you.
You vindictive sack of silicone!
- That's my car, you piece of plastic!
Я тебя засужу.
Я тебя поломаю.
Ты мстительный мешок силикона!
Скопировать
I had dreamt I was eating a large, tasteless gumdrop.
I awoke to realize that I was aggressively munching on one of my Air-Pillow silicone earplugs.
Hence the tastelessness.
Мне снилось, что я сосу большой круглый безвкусный леденец.
Я проснулся и понял, что с азартом жую одну из моих силиконовых ушных затычек фирмы "ЭЙР-ПИЛЛОУ".
Отсюда и отсутствие вкуса.
Скопировать
70,000 each, but I've more than earned that back.
Silicone in- -
Where?
70 тысяч каждая, но я их уже отработала с лихвой.
- Силикон в...
-Где?
Скопировать
How could I buy a real Chanel with all the hunger in the world!
All I have that's real are my feelings... and these pints of silicone that weigh a ton.
I feel so old, Manolita, and it isn't my age.
Да нет. Как я могу покупать настоящие духи, когда полмира голодает?
Что у меня настоящее - так это чувства и литры силикона, а весят целую тонну!
- Какая же я старая, Манолита! А возраста не чувствую.
Скопировать
What person spends two years painting her face?
Plucks her eyebrow hairs, Puts silicone into her chest?
There's a name for this:
Зачем человек тратит два года на покраску лица?
Выщипывать брови, делать силиконовую грудь?
Есть только одно название всему этому:
Скопировать
You must be Lois.
No, not silicone.
What a delightful moniker.
Эй, а вы, должно быть Лоис?
Нет, нет, не крем. Принцип, лежащий в основе работы устройства... довольно оригинален, если можно так выразиться, Мисти.
Какое восхитительное имя.
Скопировать
If you knew you'd die if you didn't chop off your hand, you'd do it.
Except when you chop off a hand, you don't kill your sex drive, have silicone breasts, get hot flashes
I wouldn't have the test. What's the point?
Если бы ты знала, что умерла бы, если бы не отрезала себе руку, ты бы сделала это.
Да, только когда отрезаешь руку, не теряешь сексуальность, тебе не вставляют силиконовые импланты, и ты можешь рожать детей.
Я бы не проходила этот тест.
Скопировать
Well, here's a good way to think about it.
inch in diameter is two fingers inside of you an inch and a half is three fingers inside of you, the silicone
Share.
Что ж, могу помочь определиться.
Дюйм в диаметре - все равно что два пальца внутри полтора дюйма - три пальца, силиконовые легко стерилизовать, так что можно брать один на двоих.
Один на двоих.
Скопировать
Mrs. Campbell's test results.
The preschool teacher with the heart of silicone.
No. Doesn't ring a bell.
Результаты тестов миссис Кэмпбэлл.
Ну, вы же ее помните, учительница дошкольных классов с сердцем из силикона.
Нет, никаких ассоциаций.
Скопировать
Nobody can leave this building.
But.. we need supplies - food, silicone.
You go outside and you'll die.
Никто не покинет это здание!
Но, нам нужны припасы, еда, силикон!
Выйдешь на улицу - и ты труп!
Скопировать
What's option two?
We could attach an artificial ear made out of silicone.
What am I, Plastic Man?
Какой второй вариант?
Мы можем пришить искусственное ухо сделанное из силикона.
Я что пластиковая кукла?
Скопировать
It can!
In addition to the computerized gearbox, it's got silicone brakes and an electronic differential.
Then, there's this switch. When it's here, the traction control is on.
Внимание...
Все верно! Вдобавок к роботизированной коробке передач, она имеет карбоно-керамические тормоза и электронный дифференциал.
Вот этот переключатель.
Скопировать
My implants feel itchy.
Yes, I was out of silicone rubber. so I used rolled-up socks.
He's a monster!
Импланты так чешутся...
Да, у меня закончился силикон, и я использовалс скрученные носки.
Он монстр!
Скопировать
How's the band? What is it?
Silicone Badgers?
Valets.
Как она называется?
Силиконовые шестерки?
Валеты.
Скопировать
Valets.
Silicone Valets, but it's valets with a "T".
Like parking valets.
Валеты.
Силиконовые валеты. С "т" на конце.
Как "паркинг-валеты".
Скопировать
If there's one thing I know, it's porn, okay?
And you got something that those silicone valley gals don't -- the 'x' factor.
It sets you apart.
Если я в чем-то и понимаю, то это в порнухе, понятно?
В тебе есть что-то Чего нет в тех напичканых силиконом девках.
Это делет тебя особенной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов silicone (силикоун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы silicone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить силикоун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение