Перевод "dit" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dit (дит) :
dˈɪt

дит транскрипция – 30 результатов перевода

Kiss me.
D: it is written ok (:
Ruth?
Поцелуй меня.
D: Это судьба. субтитры подготовлены гильдией переводчиков суверенного лепрозория
Рут?
Скопировать
When we firdt went to live at hid place...
I wad happy judt to dit and watch him ad much ad I could... content to judt dit dtill and hold on to
No dooner had he finidhed hid firdt book than he daid we were going to Africa.
Какая разница?
Вы видите его здесь. Когда мы встретились... я такая слабая, неуверенная, и он - сильный и верящий в себя.
Я сказала: это все.
Скопировать
He gived me the creepd.
Padteur to dit down.
- Pleade dend him away.
Хочет исцелить меня.
Скажи, чтобы он ушел, Гарри.
Пожалуйста, прогони его.
Скопировать
de hand, de fingres, de nailès.
C'est bien dit, madame;
il est fort bon Anglais.
{de hand, de fingres, de nailes.}
{Очень хорошо, сударыня.
Вы отлично произносите по-английски.}
Скопировать
Que je suis semblable à les anges?
Oui, vraiment, sauf votre grâce, ainsi dit-il.
O bon Dieu! les langues des hommes sont pleines de tromperies.
Что я похожа на ангелов? }
{Да, действительно, с разрешения вашей светлости, он так говорит.}
{Ах, Боже мой, языки мужчин так лживы.}
Скопировать
An angel is like you, Kate, and you are like an angel.
Que dit-il?
Que je suis semblable à les anges?
Вы милы, как ангел, Кет.
{Что он говорит?
Что я похожа на ангелов? }
Скопировать
How do you do? Ad a patron of the artd-
Now dit down and let Charled pour you a drink.
Who id thid- thid Cynthia Green?
Я думаю, в самый раз что-нибудь выпить.
А то мы с моим преданным женихом затеяли небольшую дискуссию.
Кто такая Синтия Грин?
Скопировать
That'd what they all think.
That'd why they dit on their talid.
Let'd not kid ourdelved.
Это ты так думаешь,.. это они так думают.
Вот почему они уже наготове.
Давай не будем обманывать себя.
Скопировать
I'm trying to become a writer.
It'd a writer'd budinedd to buzz around... find out about thingd for himdelf... not dit on hid can in
And after Spain?
А писатель должен путешествовать.
Ему нужен материал. Он не может просиживать задницу и пялиться на книжную полку, чтобы потом сдирать из чужих книг. А после Испании?
Откуда я знаю.
Скопировать
- If you do, I'll go away again.
- Judt let me dit here, tidily in the corner.
- Fine view.
А то я подожду, посижу где-нибудь в уголке.
- Прекрасный вид.
-Да, очень дорого.
Скопировать
I am a soldier, I do my duty, I love my country.
Mon commandant m'a dit qu'il y avait un colonel de Paris qui voulait aller en patrouille.
One day, my commanding officer tells me that I must take a colonel from Paris
Я солдат, я выполняю свой долг, я люблю свою страну.
(фр) Командир сказал, вот полковник из Парижа, он хочет съездить в патруль.
Однажды командир говорит, что я должен взять полковника из Парижа
Скопировать
Why does talking about Linda Forbes upset you?
It d-d... It doesn't.
I just don't want to talk about it right now.
Почему разговор о Линде Форбс расстраивает тебя?
Он н-н-не... не расстраивает.
Я просто не хочу сейчас об этом говорить.
Скопировать
Did you speak of money to the General?
- ll a dit que c'est un peu trop cher. - Jesus and Mary!
300.000 liras, too expensive?
Ясно? Вы о цене с генералом говорили?
Он сказал, что слишком дорого.
300 штук лир дорого?
Скопировать
No, a painter. The animal.
Dit, dit, dit...
Very good, Jacob!
Нет, пинтера, тигр.
А, пантера.
Великолепно, Якоб.
Скопировать
That`s the first time that ever happened when I kissed a woman !
That`s surprising, where`d it go ?
I don`t know, I spat it out.
Раньше со мной во время поцелуев никогда этого не случалось!
Это странно. Куда она делась?
Я не знаю, я её выплюнула.
Скопировать
I don't want to see the girl.
"Et il dit en anglais..." And he says in English...
"'Papa come'. Et 'J'espère' and...
Я пошлю за мальчиком, а её я видеть не желаю.
"Он каждый день смотрит на твой портрет.
И говорит по-английски: "Где папа?"
Скопировать
Yeah, but where'd the egg come from, then ?
What do you mean, where' dit come from ?
Egg comes rollin' along, happy as Larry.
Да, но откуда это яйцо взялось-то?
Что ты имеешь в виду, "откуда взялось"?
Яйца выкатываются, беленькие и чистенькие.
Скопировать
Egg comes rollin' along, happy as Larry.
It's wonderin', where' dit come from ?
Without a chicken, you get no egg to come rollin' along.
Яйца выкатываются, беленькие и чистенькие.
Чудесным образом, что ли, оно появилось?
Без курицы, ты не получишь яйца to come rollin' along.
Скопировать
Merci.
Le Général Calvet m'a dit que c'étaient vos derniers jours parmi nous.
- Camier!
(фр) Спасибо.
(фр) Генерал Калве сказал мне, это ваши последние дни среди нас.
- Камье! Ош!
Скопировать
Be seeing you.
Bita dee naist gorovisch, dit.
(Crowd) Six!
Увидимся.
*Bita dee naist gorovisch, dit.*
(Толпа) Шесть!
Скопировать
She really wants to learn English, perhaps tonight will inspire her.
Je leur ai dit que tu voulais apprendre I'anglais.
L'anglais, oui, je veux I'apprendre, mais je suis tellement paresseuse.
Она хочет изучать английский, возможно, сегодняшний вечер ее вдохновит.
Je leur ai dit que tu voulais apprendre l'anglais. (Я сказал им, что ты хочешь выучить английский.)
L'anglais, oui, je veux l'apprendre, mais je suis tellement paresseuse. (О, английский, хочу, но я такая лентяйка.)
Скопировать
This is just crazy.
Elle a dit que, 'c'est de la folie. '
Excuse me, please.
Это безумие.
Elle a dit que, c' est de la folie. (Она сказала, что это безумие.)
Извините меня.
Скопировать
- Where is he?
All right, Dit-O, it's your time to shine, baby!
Let's do this!
- Где он?
Дит-О, твоё время сиять!
Давай!
Скопировать
Let's go.
I'm Dit-O.
I'm spinning at Underground tonight.
Пошли.
Меня зовут Дит-О.
Я верчусь сегодня на вечеринке.
Скопировать
I knew it wasn't me doing the moving, but I couldn't feel you guys moving me.
Actually, I think your boy Dit-O did wet his pants.
Zak, your watch is off the hook!
Я знал, что это не я двигаюсь, но я не чувствовал что это вы меня двигаете.
На самом деле, я думаю, что твой друг Дит-О намочил штаны.
Зак, твои часы полный улёт!
Скопировать
Let's get to our next two DJs!
First up, we got DJ Dit-O!
We also got DJ Meeker!
Давайте перейдём к следующим двум Ди-Джэям!
Первый у нас Ди-Джэй Дит-О!
У нас также есть Ди-Джэй Микер!
Скопировать
That is the plant trace that we took off of the big ball--
d it-- and this is a landscaping map that we got from the subdivision's gardener.
Each blade and bloom meticulously plotted and labeled.
Это - следы растений, которые мы собрали с большого шара,
Ходжес идентифицировал их, а это - ландшафтная карта, которую мы получили от садовника.
Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен.
Скопировать
It's my responsibility now.
Wie is dit?
Hallo.Spreekt u engels?
Это моя ответственность сейчас.
Здравствуйте, кто здесь?
Здравствуйте, Вы говорите по английски?
Скопировать
You always have a book in your hands.
Oh, d... it just seems that way.
I wanted to tell you I'm having a lovely time with Jekyll and Hyde.
У вас всегда в руках книга.
Да... так кажется.
Хотела вам сказать, я отлично провела время с "Джекилл и Хайд".
Скопировать
David also found... strands of animal hair.
d it as capra aegagrus hircus.
Goat?
Дэвид также нашел... шерсть животного.
Ходжес идентифицировал ее как capra aegagrus hircus.
Козел?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dit (дит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение