Перевод "futz" на русский
Произношение futz (фатс) :
fˈʌts
фатс транскрипция – 9 результатов перевода
Graphics analysis now.
Olmeyer, you stupid futz!
I can't.. You analyzed the wrong viewie, all right. The wrong one.
Так, анализ графики.
Олмейер, ты болван!
Анализировал неверное изображение.
Скопировать
It's not that you don't trust me to be alone with the chief, is it?
That you think I might, you know, futz with him?
No, I just wanna watch him use your body to sandblast another building.
Или ты мне не доверяешь не хочешь, чтобы я увиделся с шефом наедине?
Может, думаешь, что я буду валять с ним дурака, так?
Нет, я просто хочу посмотреть, как он сотрет тебя в порошок.
Скопировать
Yes, Adam.
After running errands, cooking dinner, and cleaning the house, I had lots of time to futz around with
Okay, okay.
Да, Адам.
После стирки, готовки и уборки мне делать больше нечего, как носиться с этим клоуном.
Ладно, ладно.
Скопировать
No control interface, Yet somehow they're able to juice it Using a standard ac cable from our basement.
I futz with it, it zaps me.
I think it's cute.
Нет интерфейса управления, пока еще, так или иначе, они способны пить используя стандартный кабель переменного тока из нашего подвала.
Я зря трачу время на это, это угнетает меня.
Я думаю это находчиво.
Скопировать
What can I say?
Some guys like to futz around with little golf carts, me, I love the ladies.
I hear ya.
Ну, что я могу сказать?
Кому-то нравятся маленькие гольф-кары, а я люблю женщин.
Я вас понял.
Скопировать
- Oh, God, don't.
Don't futz with it. - Come on.
I can make it speak Spanish for you.
Господи, не надо.
Не страдай фигней.
Я могу заставить её говорить по-испански для тебя.
Скопировать
Thank you very much.
Don't futz with your cards, you're indicating.
I appreciate what you provided for me.
Спасибо вам большое.
Не маши картами, всё видно.
Я благодарна за всё, что ты дал мне.
Скопировать
- Wrong. She's a 45-year-old man living in Colorado.
He writes the songs, sends us the demos, we futz them, sell him as a brooding 17-year-old girl way ahead
Nobody knows the difference.
из Колорадо.
Что? опережающей свое время.
И разницы никто не замечает.
Скопировать
I wanted to make fun of stupid people while I get drunk, my two true passions.
You want to futz with these fools?
I will bankroll you.
Я хотела поиздеваться над идиотами, пока напиваюсь. Это две мои главные страсти.
Хочешь повертеть этими дураками?
Я тебя проспонсирую.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов futz (фатс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы futz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фатс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение