Перевод "1am" на русский
Произношение 1am (yон эйэм) :
wˈɒn ˌeɪˈɛm
yон эйэм транскрипция – 30 результатов перевода
To what do I owe such an early visit?
If you consider 1 am to be the start of the day, then I am awfully early.
-Hands up!
Чему обязан столь ранним визитом?
Если считать час ночи началом дня, то я явился безумно рано.
- Руки!
Скопировать
- There you are. - Let's update it all.
- 4:3 1 am, 1 9th of March, 1 928.
Is that clear?
- 4 часа 31 минута утра, 19 марта 1928г.
Мне нечего сказать. Вам ясно?
- Совершенно нечего.
Скопировать
- Jumped a turnstile to get on a 19.
- Like, 1 am.
- Where'd you get her credit cards?
- Перепрыгнул через турникет что бы попасть на 1-9.
- В которм часу тебя отпустили?
- Кажется, около часа ночи.
Скопировать
That same evening. we were at two different California's. separated by a time difference of 1 5 hours.
It should be 1 1 am now in California. USA.
I wonder if she will remember that I have a date with her at 8pm.
Мы с ней были в разных Калифорниях... с 15-часовой разницей между ними.
В Калифорнии сейчас должно быть 11 часов дня.
Интересно, помнит ли она про наше свидание в 8 часов.
Скопировать
Now listen.
I got here at 1a. m. Sunday.
You called to get us here and... you promised those reporters a scoop.
Теперь слушай.
Сейчас 7:45, понедельник Я здесь с часу утра, с воскресенья.
Мы здесь, потому что ты нам позвонил... Ты обещал этим журналистам сенсацию.
Скопировать
Listen, I've had enough.
My feet are killing me, and we're not going to wake up people at 1am!
That girl is real nice.
Послушай, с меня хватит.
У меня нога чертовски болит, и мы не будем будить людей в час ночи!
Замечательная девушка.
Скопировать
- How lucky for her. - We have a civilised relationship.
So tell us where she was, say, 1am this morning?
At a restaurant, Elaine's, with me and four very good friends.
- У нас цивилизованые отношения.
- Просто скажите, где она была сегодня, скажем, в час ночи?
- В ресторане "Элейн", со мной и четырьмя нашими хорошими друзьями.
Скопировать
I seem to be able to give pleasure.
- It's two minutes to 1am. - (CROWD ) Hooray!
That's right, folks.
Похоже, я могу доставлять людям радость.
- До часа ночи осталось две минуты.
Правильно, народ.
Скопировать
I like not distributors tickets.
, still open à 1am you trying to focus you, and it arrête not ask you questions.
- "You êtes happy with your sandwich?
Мне не нравится даже банкоматы.
Вы знаете, эту штуки. Вы стоите в магазине, в час ночи... пытаете сконцентрироваться, а оно задает вам вопросы.
- Вы уверены в вашей кредитоспособности?
Скопировать
bière has sûrement été inventée by food businesses.
Just for that People roam the streets à 1am.
"Ca bouge ?
С пивом по-другому. Я считаю, что пиво на самом деле производят пищевые компании.
Для того, чтобы люди как-то утром заполонили улицы со словами:
"Что это?
Скопировать
Use the maid's Valiant Acapulco.
You will arrive at La Diana fountain at 1am.
You will drive around the circle two times.
Возьмите Валиант Акапулько прислуги.
Ровно в час будьте у фонтана Ла Диана.
Сделайте два круга по кольцу.
Скопировать
We met at "Swann's"
at 1 AM, we chewed the fat till 5 AM, then he dropped me at my hotel.
His name?
Заехал за мной в Сван около часа.
Мы тусовались до пяти, а потом он подвез меня в отель. Доволен?
Его имя?
Скопировать
It looks like you most certainly am are!
-1 am not!
- What kind?
А похоже, естественно, что да!
- Нет!
- И какое?
Скопировать
- When?
Provisionally' somewhere between 11 and 1 am.
After closing.
- Когда?
Предварительно где-то между 23 и часом ночи.
После закрытия.
Скопировать
You think they go to sleep in their mines?
I don't think so, it's only 1 am...
We hear the neighbors... What are they saying?
Ты думаешь они пошли спать к себе на шахту?
Я ни о чем не думаю, уже час ночи...
Как слышно соседей...
Скопировать
When did you come last night?
At 1 am.
Leaving so early?
Во сколько ты вчера вернулась?
В 01:00 ночи.
И так рано уходишь?
Скопировать
I don't know
The order says that we start killing one by one from the hour of the Mouse (11pm-1am)
Jung Ji Yong is not in critical condition, father
Не знаю я!
В приказе написано, что начинать убивать в час Крысы.
Но Чон Чжи Ён ведь жив-здоров!
Скопировать
With the traffic
Pong gets home so late Sometimes at midnight or even 1 am
You know his job has no fixed schedule
Просто я думаю, что дом очень далеко.
Из-за пробок Понг приезжает очень поздно.
Иногда в полночь, а то и к часу ночи. Знаешь, у него ненормированный рабочий день.
Скопировать
OK.
Lucas, where were you at 1am Tuesday morning?
They can't ask me that.
Ну, ладно.
Лукас, где вы были в час ночи в ночь с понедельника на вторник?
Они не имеют права задавать такие вопросы.
Скопировать
- Very well, uh...
I'll leave around 1am.
I'll have seen enough.
- Замечательно,...
Я уйду около часа ночи.
Насмотрелся достаточно.
Скопировать
The boy might be awake until midnight.
Tamel never sleeps before 1 am.
Whatever happens, when they all reach paradox sleep we'll measure the elongation reference. And this will need five-minute summaries.
Парень может не спать до полуночи.
Тамел никогда не спит до 01:00.
Что бы ни случилось, когда все они достигнут стадии быстрого сна мы начнём измерять удлинение афферентов с интервалом в пять минут.
Скопировать
We have also learnt that at the same time, the press received an anonymous call inviting them to attend the
"most spectacular book launch of the century" to be held at 1 am.
The media and the police were surprised to meet at an impromptu news conference given by Detective Richard Lance.
Мы также узнали, что в то же время представители прессы получили анонимный звонок, приглашающий их посетить
"самую невероятную книжную презентацию века", которая начнётся в 01:00.
СМИ и полиция были немало удивлены, встретившись на импровизированной пресс-конференции, устроенной детективом Ричардом Лансом.
Скопировать
As we know, the time's important to him.
If he's our killer, he'll attempt the first murder at 1am tonight in Henrique's Street.
McCormack, I want you there.
Как мы знаем, время для него важно.
Если он - наш убийца, он попытается совершить первое убийство в час ночи на Хенрикс-стрит.
МакКормак, будь там.
Скопировать
What the hell I'm paying you people for?
Security shows her exited at 1 AM.
That give us an 8 and half hour lead.
За что, чёрт возьми, я вам плачу? !
Камеры наблюдения зафиксировали, что она ушла в час ночи.
Таким образом, у неё есть восемь с половиной часов форы.
Скопировать
An ageless beauty of uncertain gender.
She confirms that she was with Cotton in the solarium between the hours of 11pm and 1am.
80 quid, full body massage.
Не увядающая красота, неопределенного пола.
Она подтвердила, что была с Коттоном в соляриуме, между 11-ю и 1-о ночи.
80 фунтов, массаж всего тела.
Скопировать
Mr. Hudetz...
TM 1am, 11 unscheduled...
Because of the street blockades, most were late.
Господин Худетц...
До 7 утра было... 11 незапланированных...
Из-за пикетчиков большинство опоздали.
Скопировать
Yes, answer.
I came back after 1 am.
Why didn't you say so?
Шанель, отвечай!
- Я вернулась в дом к половине второго.
- Почему вы нам об этом не сказали?
Скопировать
I was looking for Pierrette.
And did you find her with daddy around 1 am? -Yes.
Why where you looking for Pierrette at that hour?
Я искала Пьеретту.
Значит, ты поднялась к папе и увидела Пьеретту?
Зачем вы искали Пьеретту в такое время?
Скопировать
-No. Wait, yes...
Around 1 am, I went to the living room to get my knitting.
I thought I heard a scream in Marcel's room.
Нет.
Около часа ночи я встала и спустилась в гостиную взять вязанье.
Мне послышались громкие голоса из комнаты Марселя.
Скопировать
Due to an accident two years ago, he now lives alone.
Time of death was yesterday, between 11pm to 1 am.
Is anything missing?
С момента смерти жены вот уже 2 года живёт один.
Смерть наступила между 23-00 и часом ночи.
- Что-нибудь пропало?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1am (yон эйэм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1am для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон эйэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
