Перевод "gummy bears" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gummy bears (гами бэоз) :
ɡˈʌmi bˈeəz

гами бэоз транскрипция – 30 результатов перевода

I'm the one that left town, I'm supposed to get you gifts.
Oh, but I got here early and there was nothing to do except feed gummy bears to the bomb-sniffing dogs
You got in trouble with the government while you were waiting for me?
Это я уезжала из города, и предполагалось, что я должна дарить подарки тебе.
О, но я приехала немного раньше, и здесь нечего было делать кроме, как скармливать мармеладных мишек собакам-ищейкам, вызывая недовольные взгляды правительства США.
Ты вляпалась в неприятности, пока ждала меня здесь?
Скопировать
We don't want to get out of here anyway, do we?
We want gummy bears! And cable TV.
That's a walkie-talkie, no phone!
Я помогу вам! Мы собираемся остаться до конца эксперимента!
Как насчет кабельного телевидения?
Попробуй набрать еще раз.
Скопировать
I got gummy bears.
You want gummy bears?
No, thanks.
Я люблю липких медведей.
Вы хотите липких медведей?
Нет, спасибо.
Скопировать
Is this all you eat?
I got gummy bears.
You want gummy bears?
Это все вы едите?
Я люблю липких медведей.
Вы хотите липких медведей?
Скопировать
I've been at Blockbuster renting videos. It's tragic.
I'm like two rentals away from a free pound a Gummy Bears.
Relax. You're just in a dry spell.
А я стала постоянным клиентом видеопроката.
Если так дальше пойдет, выиграю пакетик шоколадных мишек. - Успокойся.
Это просто черная полоса.
Скопировать
- Give me the fucking candy.
- Hey, snapping over Gummy Bears... might be a sign that celibacy's not for you.
Samantha, I don't understand you.
- Ты раздражаешься из-за конфет... значит, целибат не для тебя.
- Надеюсь, результат того стоит.
- Саманта, я тебя не понимаю.
Скопировать
After the second show, each of us went on with our Saturdays.
Miranda went to get a movie and another pound of Gummy Bears.
Hey, it's my sweetheart!
После спектакля все разошлись по своим воскресным делам.
Миранда пошла за очередным фильмом и пакетиком мишек.
- Эй! Красавица моя!
Скопировать
Why don't you just have a seat here?
-Give me the gummy bears.
-No.
Может, просто присядете?
- Отдайте мне "Мишек Гамми"
- Нет.
Скопировать
Do you need anything?
First, some gummy bears and later some ice cream.
OK.
Хочешь чего-нибудь?
Сначала немного жевачек, а потом мороженого.
Хорошо.
Скопировать
I'm so nervous.
I had to ran and got us some gummy bears to calm my stomach.
No wonder you're nervous...
Я так волнуюсь.
Я бегала за мармеладными мишками, чтобы успокоить свой живот.
Неудивительно, что вы волнуетесь.
Скопировать
Patience.
Chocolate malt balls and gummy bears, yes?
You're a life saver.
Спокойно.
Шоколадно-солодовые шарики, и мармеладные мишки, да?
- Ты мне жизнь спасла.
Скопировать
Back kick!
Gummy bears!
Yes!
Пятка!
Мишки Гамми!
Класс!
Скопировать
Can I get you anything to drink or eat before we get started?
No, I had some gummy bears.
What the fuck?
Я могу вас угостить прежде чем начнём?
Нет, я отобедал желейными мишками.
Это что еще за поеботина?
Скопировать
What is that?
Peanut butter and lime yogurt mixed together with gummy bears and extra MMs.
Bite?
Что это?
Арахисовое масло, йогурт, мишки гамми и ММs.
Хочешь?
Скопировать
Right, now, remember, Tim's taking care of security, but any sign of trouble, you drop everything, we rendezvous back at the lair.
Seriously, if I don't get my gummy bears, I'm going to kill someone.
CARA:
Сейчас главное запомните, Тим позаботится об охранной системе, но любой сигнал тревоги - бросайте все и возвращайтесь в логово.
Серьёзно, если я не получу своих желейных мишек, я кого-нибудь убью.
Кара:
Скопировать
So I'm just gonna grab a healthy breakfast--
Are those gummy bears wrapped in a fruit roll-up?
Breakfast burrito, but yeah.
Так что сейчас я возьму полезный завтрак...
Имеешь в виду фруктовый рулет с "Мишками Гамми"?
Утренний буррито, но в общем да.
Скопировать
- And then ...
- You've hidden gummy bears in the bathroom?
- Yes.
А потом ...
- Ты прятал липких медведей в ванной комнате?
Да.
Скопировать
There's a beige, gummy substance in the wound.
The lost boys' gummy bears?
[ chuckles ] [ cellphone vibrates ] Oh.
В ране бежевое липкое вещество.
Желейные мишки потеряных детей?
Ох.
Скопировать
I'm literally at the point where I cannot think.
Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit.
I don't care, I was so hungry
Сейчас у меня реально не работает голова.
Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек - за фрукты.
Без разницы.
Скопировать
Even as a kid, I would have my G.I. Joes sell sweet tarts to my Transformers.
Gum drops, gummy bears, gummy worms, gummy hot dogs, gummy pizza.
Ooh, I just had a gummy-gasm.
Даже когда я был ребенком, у меня были солдатики, которые продавали сладкие пироги трансформерам.
Мармеладные капли,мармеладные мишки,мармеладные червяки, мармеладные хот доги, мармеладная пицца.
У меня только что был мармеладо-оргазм.
Скопировать
Or clothing.
I think i got a bag of gummy bears.
Shuffle.
Shkondik, hooten, Angel7, leonard2008, DeDaL_X, fantom, Blondinka, dales_man, Pans, vivikka28, postrel, uki zak
Думаю, у меня есть пакетик "Мишек Гамми".
Сдавай.
Скопировать
Actually, no.
But the guy who bought me gummy bears after judo boy dumped me and then changed everything with one single
Him I'd consider.
Вообще-то нет.
Но за парня, который покупал мне мармеладки после того, как меня бросил дзюдоист. и все изменил в моей жизни одним единственным волшебным поцелуем.
Ему бы я доверилась.
Скопировать
It's broccoli.
this to Brittany earlier, she began to whimper, thinking I had cut down a small tree where a family of gummy
I am declaring a war on junk food.
- Это брокколи.
Когда я раньше показывала это Бриттани, она начинала хныкать, потому что думала, что я срубила маленькое деревце, где жида семья мишек Гамми
Я объявляю войну фастфуду.
Скопировать
I got inspired when I came across your gay little costume in your closet.
Time for you to get your gummy bears.
please.
Когда я нашла в твоем шкафу этот маленький гейский наряд, на меня снизошло вдохновение.
Ну, что капитан Пиписька, пришло время поздороваться с желатиновым мишкой!
Бабушка, пожалуйста!
Скопировать
please.
Not gummy bears.
Come here!
Бабушка, пожалуйста!
Только не желатиновый мишка!
Иди сюда!
Скопировать
Do you want a gummy penis?
No, I'll just have some gummy bears.
- These are delicious.
Хочешь мармеладный член?
Нет, просто возьму мармеладных медведей.
- Они объедение.
Скопировать
I just stopped by to bring you this gift.
Gummy bears?
Thank you.
Я заглянул, чтобы отдать тебе подарок.
Желейные мишки?
Спасибо.
Скопировать
And a stash of candy in his drawer.
Oh, suckers or gummy bears?
Gummy bears.
И пачка конфет в ящике.
Жевательные или сосательные?
Жевательные.
Скопировать
Oh, suckers or gummy bears?
Gummy bears.
Okay.
Жевательные или сосательные?
Жевательные.
Ладно.
Скопировать
– I can't.
Then it looks like you get gummy bears.
What's up?
Я не могу
Тогда желатиновый мишка идет за тобой! Желатиновый мишка!
Ну, привет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gummy bears (гами бэоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gummy bears для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гами бэоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение