Перевод "haematoma" на русский

English
Русский
0 / 30
haematomaгематома
Произношение haematoma (химэтоумо) :
hˌiːmɐtˈəʊmə

химэтоумо транскрипция – 19 результатов перевода

...is unrevealing.
An evacuation of the haematoma will relieve the pressure.
Drilling holes in his head is not the answer.
- Неточная в таких случаях!
Простое удаление гематомы ослабит давление!
Господи! Сверлить людям дырки в голове - это не выход!
Скопировать
What about the ear?
How did you open the haematoma?
It was no problem. - Oh.
А что насчет уха?
Как ты вскрыл гематому?
- С этим не было никаких проблем.
Скопировать
Not serious.
An aural haematoma.
Aye, so he told me.
Здесь ничего серьезного.
Гематома в ухе.
Ага, так он мне и сказал.
Скопировать
And anything left in my in-tray.
An entire thesis on sub-dural haematoma yesterday.
A Barclaycard application is not carcinogenic.
И все, что остается в моем лотке для входящей почты.
И полную диссертацию по субдуральной гематоме вчера.
В любом случае, приложение к кредитке не канцерогенно.
Скопировать
Morphis, he is also fucked up good.
Cerebral haematoma...
They pension him out - he can't walk straight - and he dies two years later.
Морфису тоже хорошенько досталось.
Церебральная гематома...
Его уволили, так как он не мог толком ходить. Через 2 года он умер.
Скопировать
Let me show you.
Here a large haematoma just above the liver.
Now when I examined the liver during the postmortem, it had suffered serious injury.
Позвольте вам продемонстрировавать.
Здесь мы видим большую гематому прямо над печенью.
Когда я обследовал печень во время вскрытия, оказалось, что она серьезно пострадала.
Скопировать
He's got a boot mark, a partial boot mark on his head, and the patalogist say the way his ribs are broken, three of them, is consistent with an attack.
The cause of death is an acute subdural haematoma on the brain.
Following the injury in the scull.
На нем есть след от ботинка, частичный след от ботинка на голове. а тип перелома рёбер, причём трёх, говорит о том, что на него напали.
Причина смерти - обширное кровоизлияние в мозг.
Где Пит?
Скопировать
You'd think he'd fall on his back.
See if you can find a haematoma.
Richard, are you really looking for a murder case?
Он, должен был удариться спиной.
Посмотри, нет ли у него синяков?
Рихард, оставь эту затею.. Если не хочешь, еще одного дела об убийстве.
Скопировать
What's up with you?
I had a traumatic subdural haematoma with motor and perceptional complications.
Are you mental?
Эй, что случилось с тобой?
У меня была травматическая субдуральная гематома с осложнениями двигательных функций и восприятия.
Ты что сумашедший?
Скопировать
Ok, he was placed or whatever, sitting, whatever you want to say, and the cause of death was?
Several blows to the skull resulting in an extradural haematoma.
OK.
Ну ладно, помещен или как-то... сидел, или как это еще назвать, и причиной смерти было?
Несколько ударов по черепу, вызвавшие внутричерепную гематому.
Ясно.
Скопировать
Well, it's a close-run thing.
among equals, blunt trauma to the left parietal bone, with a resultant fracture and massive subdural haematoma
Someone hit her on the back of the head.
Ну, не все так просто.
Во-первых, тупая травма левой теменной кости, в результате чего, перелом и массивная субдуральная гематома.
Кто-то сзади ударил ее по голове.
Скопировать
Do you understand me?
The haematoma is on the right side.
Agreed?
Вы меня понимаете?
Гематома находится на правой стороне.
Согласны?
Скопировать
Left-sided, frontoparetial. Wilson?
Subdural haematoma.
Crescentic and hyperdense.
Левосторонняя, лобнотеменная, Уилсон?
Субдуральная гематома.
Плотная и серповидная.
Скопировать
I'm speaking about the over-reliance on the so-called triad of brain injuries.
WHISPERS IN FOREIGN LANGUAGE Three physical symptoms - retinal haemorrhage, subdural haematoma, and acute
But you don't?
Я говорю о чрезмерной зависимости от так называемых тройных травм головного мозга.
Три физических симптома - кровоизлияние в сетчатку, субдуральная гематома и острая энцефалопатия, что, некоторые патологоанатомы верят, доказывает синдром тряски ребенка.
Но вы нет?
Скопировать
Are you going to help?
Craniotomy and evacuation of acute subdural haematoma.
Agreed?
Ты мне поможешь?
Краниотомия и удаление острой субдуральной гематомы.
Согласны?
Скопировать
She didn't like him.
Extradural haematoma, cerebral contusion.
Whoever attacked him, hit him more than once.
Она не любила его.
Экстрадуральная гематома, ушиб мозга.
Тот, кто напал на него, ударил его несколько раз.
Скопировать
He has some minor ooze around the entry and exit sites when taking the dressing down.
There's a lot of swelling around the entrance wound, probably a large haematoma.
- Do you have Mr Anderson's X-rays?
Имеется незначительная кровопотеря из обеих ран, которая обнаружена после снятия повязки.
Отечность вокруг входного отверстия, похоже, гематома.
- Вы делали рентген мистеру Андерсону?
Скопировать
And just look at her ankles.
It looks like a haematoma.
And for the tar to stick, it would have to be warm?
И посмотрите на её лодыжки.
Похоже, гематома.
А чтобы приклеиться, гудрон должен быть свежим?
Скопировать
I can't see the board with you dripping blood -
Well, I apologise for my subdural haematoma inconveniencing you, mate.
So I should hope.
Я не могу разглядеть доску из-за того, что ты капаешь кровью -
Я извиняюсь, что моя субдуральная гематома приносит тебе неудобства.
По крайней мере, надеюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов haematoma (химэтоумо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы haematoma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить химэтоумо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение