Перевод "handcuffs" на русский

English
Русский
0 / 30
handcuffsнаручники
Произношение handcuffs (хандкафс) :
hˈandkʌfs

хандкафс транскрипция – 30 результатов перевода

Those bullet holes don't heal too good, do they, Mahone?
Toss me the handcuffs.
Hand 'em over or I swear to God I'll blow your head clean off.
Пули - не лучшее лекарство, верно, Махоуни?
Брось мне наручники.
Отдай их мне, или - клянусь Богом -.. я вынесу тебе мозги.
Скопировать
Down!
Then you're going to have to explain these Peacekeeper handcuffs.
Give up now, Officer Sun...
Лежать.
Если б ты сбежал, пришлось бы искать, кто снимет с тебя наручники и объяснять, откуда они у тебя.
Сдавайтесь, офицер Сун.
Скопировать
He has a heart that won't kill a man.
Give me the handcuffs or, I swear to God, I'll blow your head clean off.
- What do you want, Alex?
Он не может убить человека.
Отдай мне наручники... или клянусь Богом, я вынесу тебе мозги.
Что тебе нужно, Алекс?
Скопировать
I'm responsible for the deaths of two innocent children, Detective.
I think handcuffs are appropriate.
How's my grandmother?
- На мне ответственность за смерть двух невинных детей, детектив.
Думаю, наручники я заслужила.
- Как бабушка?
Скопировать
You fat fuck!
Take these handcuffs off, man!
Fulton and Baker, you say?
Ах ты жирный ублюдок!
Сними с меня наручники, мужик!
Ты сказал, Фултон и Бэйкер?
Скопировать
-Oh yes you are.
You got a pair of handcuffs I can borrow?
-You hitting on her? -Yeah.
-О, да. Я вижу.
Нет ли у тебя пары наручников одолжить мне?
-Ты хочешь замутить с ней?
Скопировать
Nothing, I'll wait till Durand claims his 13th victim.
Give me the handcuffs.
Do you have them?
Ничего. Подожду, пока Дюран не убьет свою 13 жертву.
Дайте мне наручники.
У тебя есть?
Скопировать
Get off the soapbox. Save that for the Tribune.
Pete, take those handcuffs off my friends.
-I'm amazed at you, doing a thing like that.
- Оставьте это для "Трибьюн".
- Пит, сними наручники с моих друзей.
- Ты меня удивляешь. - Возмутительно.
Скопировать
Put out your hands.
Handcuffs.
- Demonstrating something?
Вытяните свои руки.
Наручники.
- Что вы хотите этим сказать?
Скопировать
That place is a police buff's wet dream.
One of them bought handcuffs and a gun belt.
Here's two uniform shirts, a nightstick, another one with full highway patrol gear, one red dashboard light.
Это место из мокрых снов фанатов полиции.
- Один из них купил наручники и пояс для пистолета.
Вот две фоменных футболки, дубинка, ... еще один с полным комплектом униформы дорожного полицейского, ... одна красная мигалка для приборной доски.
Скопировать
Is that her?
Uh, what's up with the handcuffs? It's a long story.
You got the key? What keys?
Ужасно... Ну, вот и ответ на твой вопрос.
- Проверяю, не галлюцинация ли.
Не важно.
Скопировать
And down at the Greek's, they got Wallace to point the finger, right?
Then they went in like cops with handcuffs, so they could take their time on Brandon.
They dropped the body where we'd see it.
А у греков они сказали Уоллесу указать на парня, так?
А потом вошли, как копы, с наручниками, чтобы потом позабавиться с Брэндоном.
Они положили труп так, чтобы мы увидели.
Скопировать
Yeah, but that means I'm single.
When I see them with their whips, handcuffs...
- Your brother?
Только я по-прежнему одна.
Как посмотрю на их плеточки, наручники...
- Ты о брате?
Скопировать
- Call me Raoul. - M-Mr.
Are you at all familiar with handcuffs? Once or twice.
Why?
- Зовите меня Рауль.
Мистер Рауль, вы вообще встречались с наручниками?
Раз или два.
Скопировать
Well, how much would it cost to put sets of handcuffs in the walls?
You wanna put handcuffs in your wall? Yeah.
Just as a decorative motif.
А что? Сколько бы стоило повесить набор наручников на стену?
Вы хотите повесить наручники на стену?
Просто как декоративный элемент.
Скопировать
Why?
Well, how much would it cost to put sets of handcuffs in the walls?
You wanna put handcuffs in your wall? Yeah.
Раз или два.
А что? Сколько бы стоило повесить набор наручников на стену?
Вы хотите повесить наручники на стену?
Скопировать
What do you want?
I'd like a vibrator, please, and a pair of handcuffs.
- Get him out of here. He's not 18. - Hey, man.
Чего надо?
Мне бы вибратор, пожалуйста, и пару наручников.
- Эй, ему нет 18-ти!
Скопировать
That's what I thought you meant.
You want a cheap pair of handcuffs too? Yes.
All right.
- Да. - Думаю, вы это имели в виду.
- Наручники тоже дешёвые?
- Да.
Скопировать
He looks like he's in scout camp.
At least some more handcuffs, then.
- For chrissake, Fritz.
Он будто бьI в лагере скаутов.
Ну, тогда еще одни наручники.
- Ради бога, Фриц.
Скопировать
It was just a joke.
They were trick handcuffs.
All you had to do - was flip the little button...
Я просто пошутил.
Это игрушечньIе наручники.
Надо бьIло просто нажать там кнопочку...
Скопировать
Two kinds of people get through that door:
People wearing handcuffs. People wearing a badge.
You don't have on either.
В эту дверь можно войти только двумя способами:
В наручникаx или с полицейским значком.
У тебя нет ни того, ни другого.
Скопировать
You don't have on either.
Well, I don't have a badge or handcuffs, so....
Officer Carlson.
У тебя нет ни того, ни другого.
Ну, у меня нет ни наручников, ни значка, так что....
Oфицер Карлсон.
Скопировать
And what makes you think you can do all that?
You know my handcuffs?
I picked them.
И почему ты думаешь, что у тебя это все получится?
Помнишь мои наручники?
Я снял их.
Скопировать
Game over, dirtbag!
[Chuckles] Man, I wish I had some handcuffs.
Here, use mine!
Игра окончена, бездельник!
Как охота иметь наручники.
Вот, возьми мои!
Скопировать
We must do something about the Americans.
Take off his handcuffs.
That is all.
Пришло время. Надо поговорить с американцами.
Снимите с него наручники.
Можете идти.
Скопировать
Put a tranquilizer in this,
Do you know what the smallest hand cuffs in the world look like?
Two rings on a velvet cushion,
Принеси ей транквилизатор.
Знаете, как выглядят самые маленькие наручники на свете?
Два колечка на бархатной подушечке.
Скопировать
UNIFORM NIGHT AT BABYLON?
HANDCUFFS AND YOUR NIGHTSTICK.
I'M OFFICER HANDLEY, PITTSBURGH POLICE.
"Ночь в униформе" в "Вавилоне"?
Надеюсь, ты принёс наручники и дубинку.
Я офицер Хэндли, полиция Питтсбурга.
Скопировать
- Let him die.
Take his handcuffs off.
Mind your fucking head.
- Мы можем бросить его так. - Выполняйте приказ!
Снимите с него наручники.
Посмотри голову.
Скопировать
Oh, no don’t get up this could be the last time you sit on furniture that you didn’t build out of mud and twigs
So, Agent Armstrong can’t wait to tell you all about this marriage, you got handcuffs, right?
Red, Red, why don’t you help me in the kitchen, Laurie make our guest comfortable
О, не вставай, возможно, это последний раз, когда ты сидишь на мебели, сделанной не из грязи и веток.
Что ж, Агент Армстронг, жду не дождусь, что вы скажете об этом браке. У вас ведь есть наручники, не так ли?
Ред, Ред, почему бы тебе не помочь мне на кухне. Лори сделай так, чтобы наш гость чувствовал себя как дома.
Скопировать
Don't cut toward your hand.
Who's got a key to these handcuffs?
Canino.
Не режьте на себя.
У кого ключи от наручников?
У Канино.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов handcuffs (хандкафс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы handcuffs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хандкафс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение