Перевод "hips" на русский

English
Русский
0 / 30
hipsшиповник чресла
Произношение hips (хипс) :
hˈɪps

хипс транскрипция – 30 результатов перевода

Hey!
Hips: 93.
I had my first period with 14. Now I am 18.
Эй!
Размер груди - 102, бедер - 93!
Первые месячные в 14 лет, сейчас 18 лет.
Скопировать
- Fefè, everyone's looking at me. - No, they're not.
I wanted to see if those well-rounded hips that had clinched my proposal of marriage...
I was young and inexperienced then.
Фефе, мне кажется, меня разглядывают.
Конечно. Я хотел удостовериться, что кругленькая попка Росалии,..
...которая была основной причиной моей женитьбы,..
Скопировать
I was young and inexperienced then.
Anyway, I wanted to see if Rosalia's hips still attracted men's attention, and in effect, it seemed they
You must be warm.
...которая была основной причиной моей женитьбы,..
...привлекает к ней внимание мужчин. В общем, надо признать, действительно привлекала.
Тебе, наверное, жарко?
Скопировать
Calm down, sir tailor!
It's all in my hips.
I'm embarrassed to them!
спокойней, синьор портной!
все дело в моих бедрах.
я их стесняюсь!
Скопировать
- And you've been sitting here?
Your hips were swaying in the most fascinating way.
But don't you worry.
- И ты сидела здесь?
Твои бёдра двигались совершенно прекрасным образом.
Но не волнуйся.
Скопировать
It does have a certain kind of style.
I mean, look, it's very flat here not much hips, and here.... lt's a little early in the day for this
Maybe you just don't sleep with girls.
По-моему, в нем есть стиль.
То есть, тут плоско, средние бедра... и... здесь... По-моему, рановато для таких забав.
Может, ты не спишь с девушками?
Скопировать
Coarse, dark hair.
For the hollow in the hips and the curve of the buttocks.
Supple hairs tightly packed for in between.
Грубый, темный ворс.
Для щелочки меж бедер... и округлых изгибов ягодиц.
Податливый... плотно сбитый ворс... для глубокого проникновения.
Скопировать
Do it 50 times, and I'll let you go.
Listen, if you lower your hips any more, the light bulb will burst inside you and your box will be a
21 ,
Сделай это 50 раз, и я позволю тебе идти.
Слушай, если будешь низко опускать бедра, лампочка в тебе взорвется, и в твоем отсеке будет реальный бардак.
21,
Скопировать
Oh, I don't know about you, but all I had was one little caramel.
Durant, think of how caramels can hurt those splendid hips. Oh, isn't he a marvelous dentist?
Great.
Не знаю, как вы, а я всего лишь съела карамельку.
Карамель вредна не только для ваших зубов, миссис Дюран, но и для этих роскошных бедер.
Он очаровательный дантист.
Скопировать
It requires much less effort.
When the slope's flatter, you have to use your hips.
It looks easy, child's play.
Он требует намного меньше усилий.
Но на плоском склоне ты должна работать бедрами.
Со стороны выглядит так просто, как детская игра.
Скопировать
She tortured me with sinful words.
She rubbed her fawning hips against me.
When she found that I could resist her seduction, she threw a noose around my neck.
Она терзала меня греховными словами.
Терлась о меня своими сладострастными бёдрами.
Когда поняла, что я не поддаюсь её соблазнам, она набросила мне петлю на шею.
Скопировать
The Red Cavalry just found the place and the time to have a baby.
Your hips... 138 centimeters.
We'd better make it 145 cm.
Красная кавалерия нашла место и время рожать.
Бедра... 1 38 см.
Лучше сделаем 1 45 см.
Скопировать
We'd better make it 145 cm.
That's what I call hips.
Yes, we're having real hips here.
Лучше сделаем 1 45 см.
Бедра, так бедра.
Нет, здесь мы имеем бедра.
Скопировать
That's what I call hips.
Yes, we're having real hips here.
Don't be embarrassed, because for a woman, hips are everything.
Бедра, так бедра.
Нет, здесь мы имеем бедра.
Не смущайтесь, потому что бедра для женщины это все.
Скопировать
Yes, we're having real hips here.
Don't be embarrassed, because for a woman, hips are everything.
Yefim!
Нет, здесь мы имеем бедра.
Не смущайтесь, потому что бедра для женщины это все.
Ефим.
Скопировать
Nothing.
His wife's a mousy little type without any hips or anything.
Do you remember them now?
Ничего.
Его жена - серая мышка, худосочная такая.
Теперь вспомнил?
Скопировать
I know when I'm being threatened.
Your wife doesn't have any hips, does she? I mean, does she?
What?
Я знаю, когда мне угрожают.
А, жена у вас худосочная, да?
Что?
Скопировать
Not to mention the fashion there.
You can see well-bred youngsters, ...wearing tunics tight on their hips, with their long hair, ...on
Excuse me, but I'm tired, and I'm going to bed.
Взять хотя бы моду.
Вы можете встретить там утончённых юношей в женских пышных туниках, с длинными локонами до плеч, ...всех напудренных, с накрашенными губами. Иногда мы вообще не можем отличить мужчину от женщины!
Прошу прощения, но я устала и пойду спать.
Скопировать
I don't know why I'm putting this in my mouth.
I should just apply it directly to my hips.
You know, he has been taking me places... and sending me presents for over a week now.
Я не знаю.
Конечно, я... взволнована и возбуждена.
Однако,.. считаю своим долгом кое-что сказать.
Скопировать
The exact same one.
There's a black lace rose with pink lining on the front, and little swirls on the hips.
Very pretty.
То же самое.
Там чёрные кружевные розочки с розовой подкладкой спереди, и кружева сбоку.
Очень мило.
Скопировать
You hug the machines for hours on end, for nights on end, feverishly, angrily.
to the machine, accompanying the erratic rebounds of the steal ball with exaggerated thrusts of your hips
You wage relentless warfare on the springs, the lights, the figures, the channels.
А ты вцепляешься в автомат лихорадочно, сердито, и не отпускаешь его часами, ночами напролёт,
дёргаясь всем телом, рыча, сопровождая беспорядочные отскоки стального шарика преувеличенными толчками своих бёдер.
Ты ведёшь безжалостную войну с пружинами, лампочками, цифрами, желобами.
Скопировать
If you want to call it dancing.
AII she do is waggIe her hips and shake her behind.
How come she leave that job?
Если это можно назвать танцами!
Просто бедрами виляет и задом трясет.
Что же она бросила работу?
Скопировать
Your waist falls in.
And your hips out, to have you right in my hands.
Just want to talk.
Твоя грудь ниспадает.
Я держу тебя за бедра.
Я просто хочу поговорить.
Скопировать
If you fear getting burned, girl don't play with fire
I like the sway of your hips.
A girl like you can stab a man's heart without a knife, huh?
Если боишься обжечтся, девочка, не играй с огнём.
Мне нравиться как колышутся твои бёдра.
Такая девушка как ты может пронзить сердце мужчины без ножа, а?
Скопировать
- Me, they're harder than yours. - 110 when pumped up, 99 normally.
- 60 on the hips, etc. etc.
One, two, three...
- 110, когда накачанный, 99 в обычном состоянии.
- 60 в бёдрах и т.д. и т.п.
Раз, два, три... - Вставай!
Скопировать
Let's see.
To be an explorer you have to put your hands on your hips.
To be a man stick your chest out.
Давай посмотрим.
Для начала упри руки в бока, вот так, верно.
Чтобы выглядеть как мужик, выпяти грудь вперед.
Скопировать
He had an accent and a knife, And somewhere, even, had a wife.
He took my face and tore my hips... and planted in their place something new and strange... and near
I thought I had nothing left, but you came later, Curved anew.
Он говорил с акцентом, и у него был нож, и жена у него была тоже.
Он взял мое лицо и растерзал мои бедра. На их месте он посадил что-то новое и странное, похожее на любовь.
Я думала, ничего не осталось, но ты пришел после, непохожий ни на что.
Скопировать
All right, let's try this one.
Knees bent down, hips tucked under.
We're gonna work on the waist.
Хорошо, теперь попробуем еще одно упражнение.
Колени согнуты, руки на поясе.
Мы будем работать над талией.
Скопировать
No, no, cab's coming up right here.
Plastic hips, prosthetic legs, a monkey to answer the phone I'm back in business.
I'd much rather take one in the head, like I did in '79.
Нет, нет, такси ударит вот сюда.
Пластиковый сустав бедра, ножной протез помощник на телефон. И я снова в деле.
Лучше уж в голову, как в 79 году.
Скопировать
Not too limber with Sherry this evening, were we?
Two hips but no hooray?
Very funny.
Не удалось покувыркаться с Шерри этим вечером, не так ли?
Сделали два залпа, но без фейерверка?
Очень смешно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hips (хипс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение