Перевод "hottest babe" на русский
Произношение hottest babe (хотист бэйб) :
hˈɒtɪst bˈeɪb
хотист бэйб транскрипция – 32 результата перевода
At least on this.
How would you like it if I entered "hottest babe"?
I'd love it.
Хотя бы в этом.
Как бы тебе понравилось, если бы я выступила как "самая жгучая малышка"?
Я был бы в восторге.
Скопировать
The money goes to St. Jude's and helps kids with cancer.
All right then, "hottest babe": Cassie, that'll be you.
"Sexiest male": Ollie, that would be you.
Деньги пойдут в больницу святого Иуды на помощь больным раком детям.
Итак, "самая жгучая малышка", Кэсси, это будешь ты.
"Самый сексуальный мужик", Олли, это твоя роль.
Скопировать
Oh, see, honey, now that sounds hot to me.
Babe, there is a reason why you are the hottest M.I.L.F. in all the kids' classes, okay?
And I look at these things...
Видишь, дорогая, меня это возбуждает.
Малышка, есть причина, по которой ты - самая горячая мамочка во всей школе.
А я в этом разбираюсь.
Скопировать
At least on this.
How would you like it if I entered "hottest babe"?
I'd love it.
Хотя бы в этом.
Как бы тебе понравилось, если бы я выступила как "самая жгучая малышка"?
Я был бы в восторге.
Скопировать
The money goes to St. Jude's and helps kids with cancer.
All right then, "hottest babe": Cassie, that'll be you.
"Sexiest male": Ollie, that would be you.
Деньги пойдут в больницу святого Иуды на помощь больным раком детям.
Итак, "самая жгучая малышка", Кэсси, это будешь ты.
"Самый сексуальный мужик", Олли, это твоя роль.
Скопировать
You know, you never ask me about anything else.
Like sports or music or who the hottest bond babe was.
You know, like normal conversation?
Ты знаешь, ты никогда не спрашиваешь меня ни о чём другом.
Например, о спорте, или музыке, или какая из девушек Бонда самая горячая.
Ну, знаешь, вроде нормального общения.
Скопировать
I've been so scared,I've been praying every day.
I did,too,babe.
I just thank god you're okay.
Я была так напугана... Молилась... каждый день.
Я тоже, детка.
Слава Богу, ты жива!
Скопировать
Any minute now.
Hey, babe, it's me. Pick up.
Pick up.
Он сейчас придет.
Привет, малыш, это я, возьми трубку.
Возьми трубку.
Скопировать
- Yeah, no kidding.
- You want a drink, babe?
- Maybe a lemonade.
Да, без шуток.
Хочешь пить, малыш?
- может лимонад.
Скопировать
Oh, babe, I didn't want whipped cream.
Oh, well, let me fix it for you, babe.
- And this isn't soy.
Милый, я же не просила со сливками!
Сейчас все улажу, дорогая.
И это не соя!
Скопировать
Everybody is moving on as if Laverne was never even here.
Babe?
It's like her feet are giving me the P sign.
Все ведут себя так, будто Лаверн никогда здесь и не было.
Деточка?
Кажется, что ее ножки дают мне какой-то знак.
Скопировать
It's the one.
Babe, should the valets at our reception wear green or red vests?
Doesn't matter.
Точно.
Детка, прислуга должна носить зеленые или красные одежды?
Не важно.
Скопировать
As you see it's a climax scene sir, and in this our actress natasha is going to... marry our villain, ranbheer
that's so rocks babe, rocks?
Nokia, bluetooth, you keep talking and i'll keep talking, sir raj, means your heart is breaking!
Как только ты видите кульминационную сцену, сер, и наша актриса Наташа выходит... замуж за негодяя, Рaнбхира
Это зажжот, детка Зажжот? - Нокия, блютуз,
Ты продолжаешь разговор и я продолжаю разговор Сер Радж, хотите снова разбить ваше сердце!
Скопировать
Abhishek bachan, in dhoom 5 this time he's not a cop!
This time he's not with a babe!
This time he's not going to lose!
Абхишек Баччан в фильме Байкеры-5 В этот раз он не будет полисменом!
В этот он не с девушкой!
В этот раз он не проиграет!
Скопировать
- Yeah the doc, the cop, the... butcher, the baker, the candlestick fucking maker, don't you see?
We are off the radar here, babe.
Yeah, nobody even knows the Brogans exist.
- Да, доктор, коп... мясник, пекарь, чёртов изготовитель подсвечников, не видишь?
Детка, мы здесь все вне радаров.
Да, никто даже не подозревает о существовании Броганов.
Скопировать
Water.
- Water, babe?
- No, no water for me.
Воды?
- Воды, детка?
- Нет, мне не надо.
Скопировать
I'm gonna stand in and eat.
Thanks, babe.
Bye.
Я тут пока посижу и поем.
Спасибо, лап.
Пока.
Скопировать
Are you out of your mind?
She's the hottest piece we're gonna get.
Listen, I didn't really see a future for Sarah and I, ultimately. And so I didn't wanna waste any more time.
Друг, куда подевались твои мозги?
Да она же самая горячая девка из тех, кого мы видели!
Слушай, я просто понял, что у меня нет с ней будущего, поэтому, я не стал тратить свое время.
Скопировать
Well, I'm going back to work ... for Lou.
Gina, hey, babe, look over here.
Mikey, look.
Ладно, я на работу... на Лу.
Джина, малышка, посмотри сюда.
Майки, смотри.
Скопировать
Have fun. - Yeah. - Hey, Michelle.
Good to see you, babe.
Hey, how's it going?
И мои фанаты очень любят мои танцы.
- Да, ты потрясающе танцуешь.
- Любят, и не зря, надо сказать.
Скопировать
What is it?
Babe, what am I looking at?
Surprise!
Это щеночек?
Малыш, на что я смотрю?
Сюрприз!
Скопировать
I get it.
And I get that you're about to have the hottest sex of your life.
Mmm.
Я понимаю.
И понимаю, что ты очень близка к самому горячему сексу в твоей жизни.
Верно.
Скопировать
Get off me.
You all right, babe?
Yeah. What did she say?
- Убери свои руки!
Ты в порядке, детка?
- Что она сказала?
Скопировать
One second we're mourning Laverne and the next you're making up ridiculous nicknames?
Babe, how am I supposed to call her?
Her name is Tammy
Секунду назад мы поминали Лаверн а в следующую вы придумываете дурацкие прозвища?
Деточка, А как по-твоему мне ее называть?
Ее зовут Тамми
Скопировать
If we make it out of this, I'd like to be with you.
Sorry, babe, but my heart is forever stenciled in permanent ink with the name Kelly.
She was a lucky woman to have you.
Если мы выберемся отсюда, я хотела бы.. быть с тобой.
Прости, детка, но моё сердце навсегда подписано стойкими чернилами именем Келли.
- Она была везучей женщиной, имея тебя.
Скопировать
I don't know if you can.
But I let you down, babe.
Kelly?
Я хотел, чтобы ты знала, что я пытался.
Я пытался спасти нашего ребёнка.
Но я подвёл тебя, детка.
Скопировать
I'm booked.
Hey, babe.
Still thinking about going skiing for our honeymoon?
Сделано.
Привет, детка.
Все еще думаешь о горных лыжах в наш медовый месяц?
Скопировать
It's amazing how some couples are so close that they can finish each other sentences.
So there we were, hottest day of the year, at the beach, and we're both wearing jeans!
Isn't that crazy?
Удивительно, насколько близки некоторые пары, настолько, что могут закончить предложение друг за другом.
Так вот, был самый жаркий день в году, на пляже, и мы оба носили джинсы!
Разве не безумно?
Скопировать
Wow that's real talent.
Babe I promise you, I would be home as soon as Kim delivers.
Yet JD needs me, and I really wanna be there for him.
Вот это настоящий талант...
Детка, я обещаю тебе, я двину домой сразу как Ким родит
Джей Ди тут без меня никак, и я хочу поддержать его.
Скопировать
I saw you staring at me.
You're a babe.
Great.
Я видела, как ты пялился на меня.
Ну да, маленько посмотрел.
Отлично.
Скопировать
Casey!
You're nervouscooking,babe.
Relax.
Кейси!
Ты нервно готовишь, детка.
Расслабься.
Скопировать
Hey.
- Hi, babe.
- I'm home.
Привет.
- Привет, детка.
- Я дома.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hottest babe (хотист бэйб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hottest babe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хотист бэйб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение