Перевод "huh" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение huh (ха) :
hˈʌ

ха транскрипция – 30 результатов перевода

Yes you do.
Huh?
Henry?
Да нет, ты думаешь!
Просто не головой!
Генрих!
Скопировать
Believe me.
Huh. Why should I?
I don't know if you're really brave or if you're just a fucking fool.
Поверь мне.
Почему я должна верить?
Не знаю, ты действительно храбрец, или просто долбаный идиот.
Скопировать
His Majesty.
You are expensive, huh?
An expensive whore! I am no whore Your Majesty.
Его величество.
Дорогая шлюха.
Я не шлюха, ваше величество.
Скопировать
Oh, I shoulda realised.
He's into musical theatre, huh?
What a waste!
Ох, как же я не поняла?
Он любит музыкальные театры, да?
Как плохо!
Скопировать
A little itchy.
It's weird, huh?
You still have no idea what's wrong with me, but those meds will make me better.
Немного чешется.
Странно, правда?
Вы до сих пор понятия не имеете, чем я болен, но эти лекарства помогут мне выздороветь.
Скопировать
What are you doing here in this cold weather?
How long have you been waiting for me here, huh?
Min...
Что ты здесь делаешь в такую холодную погоду?
Как давно ты ждёшь меня здесь, а?
Мин...
Скопировать
But it's fun.
You want to stay married that badly, huh?
Bad vibes.
Но это весело.
Ты так сильно не хочешь разводится, да?
Мрачновато.
Скопировать
Roger!
Carte blanche, huh?
David and Goliath.
Принято!
Карт-бланш, да?
"Давид и Голиаф".
Скопировать
Korea.
Korea, huh?
I'll handle it.
В Корею.
В Корею значит?
Я займусь этим.
Скопировать
And way too guarded. Like a hard-boiled egg.
An egg, huh?
I wish I could have met her.
И крутая, как яйцо всмятку.
Яйцо, да?
Хотел бы я познакомиться с ней.
Скопировать
I don't have no money," that's all I hear from you,you know that?
But then I see you with this,huh?
Life must be good,eh?
Ты постоянно говоришь мне, что у тебя нет денег. Так ведь?
Но что я вижу у тебя в руках?
Жизнь прекрасна, да?
Скопировать
I mean, how?
How about we worry a little bit more about us, huh?
You know, he got out of here kind of suddenly.
То есть, как это?
Может, стоит побеспокоиться о нас самих?
Знаешь, как-то он внезапно ушел.
Скопировать
Or what? The whole thing collapses and we're buried alive.
Go on and relax, huh?
I'll get some rum.
Иначе произойдет обвал, и мы окажемся похоронены заживо.
Вы пока расслабляйтесь.
Я принесу рома.
Скопировать
♪♪♪
Different day, same problem, huh, lincoln?
You know how it turned out when lj was in this position, and today is no different...
Зачем ты за нами следил?
Новый день, та же проблема, да, Линкольн?
Ты знаешь, чем это кончилось с Эл-Джеем, и сегодня все кончится так же.
Скопировать
The evil characters are marching toward us.
This is gonna be fun, huh?
We prepare for a battle we cannot win.
Злые персонажи идут на нас.
С намерением уничтожить нас всех.
- Это будет весело, да?
Скопировать
Check this out.
Pretty damn good, huh?
Yeah, that's pretty good. But can you play "John the Fisherman"?
Покажи ему, как ты можешь играть.
Чертовски хорошо, да?
- Да, это довольно хорошо.
Скопировать
Wake up!
Huh?
What? You're going on in ten minutes!
- А?
Что?
- Ты выходишь через десять минут!
Скопировать
She's pretending not to anymore.
Can't take the pressure,huh,iz?
You're right,cristina.
- Нет, нет. Она больше не притворяется.
Не можешь выдержать давления, Из?
Ты права, Кристина.
Скопировать
You picked a bad wife, she made a bad mother,she made you stay home, raise your son,and then she almost killed him.
Poor you,huh?
I heard about dr.Bailey's son.How bad is it?
Ты выбрал плохую жену, она стала плохой матерью, она заставила тебя сидеть дома, растить нашего сына, и потом чуть не убила его.
Бедняжка, да?
Я услышала о сыне доктора Бейли.
Скопировать
I appreciate that.
Probably didn't save you from a brutal tongue-lashing, though, huh?
You know, the wife never found out about the camera, because I paid off the bills.
Я ценю это.
Наверное не спасло тебя от жесткого выговора.
Ну, видишь ли, жена ничего не узнала про видеокамеру, потому что я заплатил по счетам.
Скопировать
I can get laid whenever I want.
. - Uh huh
That's the point.
Я могу трахаться, когда пожелаю.
И я так и делаю.
В это и суть.
Скопировать
- here we go.
Ginny Sack had to move in with her fucking daughter, Tony again with Ginny Sack, huh?
John provided.
— Понеслась.
Джинни Сэк с её, блядь, дочерью пришлось переезжать, Тони. Ты опять про Джинни Сэк?
Джон ей прилично оставил.
Скопировать
What the fuck?
Why are you so mad, huh?
You work for Tony.
Что, черт возьми?
Почему ты такой недоумок?
- Ты работаешь на Тони.
Скопировать
And yet you didn't, for which I amrateful,karev.
hippies... annoying,huh?
Go away.
Но ты этого пока не сделал, за что я очень благодарна, Карев.
Хиппи... Раздражают, а?
Уйдите.
Скопировать
Well, hey there, baby boy.
You managed to make it through the day, huh?
Our son has been punching other children.
Ну, привет, малыш.
Выдержал этот день, а?
Наш сын бил других детей.
Скопировать
He needs to be taken out.
Let's go get a beer, huh?
Get off me.
Его надо удалить.
Пойдем за пивом, а?
Отстань от меня.
Скопировать
So now you're in it.
Tough guys, huh?
Do it.
Так что теперь ты с ними заодно.
Крутые парни, а?
Сделай это.
Скопировать
Don't push me, 'cause I got to warm up.
Huh?
Chuckie would be proud, I'm telling you.
Не подталкивайте меня, я только разогреваюсь.
А?
Чаки гордился бы мной, Это я тебе говорю!
Скопировать
You heard me.
Oh, so it's all me, huh?
Our Sonny boy?
Ты знаешь, о чём я.
О так это всё я, да?
"Наш сыночек"?
Скопировать
Lucky guy, her dad.
Must be fun tucking her in at night, huh?
- Do you have a problem?
Папаше то её как свезло.
Классно, наверное, укладывать такую баиньки?
— У тебя проблемы?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов huh (ха)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы huh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ха не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение