Перевод "immobilization" на русский

English
Русский
0 / 30
immobilizationизымать изъять изъятие иммобилизовать
Произношение immobilization (имоубилайзэйшен) :
ɪmˌəʊbɪlaɪzˈeɪʃən

имоубилайзэйшен транскрипция – 8 результатов перевода

Secured.
We have another team and a witch removing Rowena's immobilization spell as we speak.
Hmm.
Подстрахован.
У нас там еще команда, а ведьма снимает заклятие неподвижности от Ровены прямо сейчас.
Хмм.
Скопировать
Support those columns.
We need a full spinal immobilization.
Hello?
Нужно поддержать столбы.
- Надо зафиксировать позвоночник.
- Эй...
Скопировать
Not now.
BP 118/76, pulse 94, in full spinal immobilization for mechanism.
You're about to spend the rest of your life in a federal prison unless you give us Sidorov's location.
Не сейчас.
Давление 118/76, пульс 94, полная парализация из-за позвоночных повреждений.
Ты близка к тому, чтобы провести остаток жизни в федеральной тюрьме, если только не скажешь, где находится Сидоров.
Скопировать
Uh, depression of the pharyngeal reflex.
Immobilization of the patient.
- Well, isn't that obvious?
Э, подавить рвотный рефлекс
Фиксация пациента. - Ну, разве не очевидно?
- Ну так говори.
Скопировать
- Well, isn't that obvious?
. - Immobilization of the patient.
- Very good.
- Ну так говори.
- Фиксация пациента.
- Отлично.
Скопировать
Walter, do you know how to do a PIT maneuver?
PIT: Precision Immobilization Technique.
It's how the Highway Patrol stops a fleeing car.
Уолтер, ты знаешь, как совершить маневр ТОМ?
ТОМ расшифровывается, как Точная Обездвиживающая Методика.
Именно так в Дорожном Патруле останавливали машины на ходу.
Скопировать
Uh, the robin... what is it again?
Immobilization, strangulation.
It was repeated 3 times!
А что такое удар малиновки?
Сначала обездвижить, потом удушение.
Мы три раза уже сказали!
Скопировать
You will be expected to perform the following:
assessment and management of a trauma patient, bag-valve-mask ventilation of an apneic patient, spinal immobilization
No one used to care what happened here before the yuppie money started coming in.
От вас ожидается следующее:
оценка и умение справиться с травмой пациента, вентиляция "мешок-клапан-маска" у пациентов с апноэ, иммобилизация позвоночника, шинирование, контроль кровотечения и помощь при шоке, механизмы верхних дыхательных путей и всасывания.
Никого раньше не волновало, что происходит здесь, пока мажоры не начали вкладывать сюда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов immobilization (имоубилайзэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы immobilization для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить имоубилайзэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение