Перевод "jack-straw" на русский
Произношение jack-straw (джакстро) :
dʒˈakstɹˈɔː
джакстро транскрипция – 33 результата перевода
Like a heffalump into the honey trap. There you are. There are no capital offences in the UK.
Since 1999, when Mr Jack Straw signed a particular protocol - the sixth protocol I think - of the European
Treason and piracy with violence ceased to be capital offences in 1998, and the death penalty for arson in Her Majesty's Dockyards was quietly abolished in 1971 .
С 1999, когда Джек Стро подписал особый протокол кажется, 6-ой, к Европейской конвенции о правах человека.
Государственная измена и пиратство с применением насилия перестали караться смертью в 1998, а казнь за поджёг в Судоверфи Её Величества была по-тихому отменена в 1971.
Последний вопрос, леди и джентльмены: что съедает трупы?
Скопировать
You're gonna have to get out of my room.
You know, I bought you off of old Jack Straw fair and legal.
I'm gonna do what I please.
Вам следует покинуть мою комнату.
Я купил тебя у старого Джека Стро по закону.
И буду делать все, что захочу.
Скопировать
Legs all over the show, bless him.
idea which was a sleep-over protest in front of the home office to persuade the then Home Secretary, Jack
Which was better than his first idea, which was to kidnap him.
Он был веселым шалопаем, отрадой для матери.
Через 3 месяца мы воплотили блистательную идею Стюарта - организовать суточный протест перед зданием Министерства Внутренних Дел Великобритании, чтобы убедить тогдашнего министра, Джека Строу, отпустить Рут и Джона.
Это было гораздо лучше его первой идеи, - выкрасть его.
Скопировать
Like a heffalump into the honey trap. There you are. There are no capital offences in the UK.
Since 1999, when Mr Jack Straw signed a particular protocol - the sixth protocol I think - of the European
Treason and piracy with violence ceased to be capital offences in 1998, and the death penalty for arson in Her Majesty's Dockyards was quietly abolished in 1971 .
С 1999, когда Джек Стро подписал особый протокол кажется, 6-ой, к Европейской конвенции о правах человека.
Государственная измена и пиратство с применением насилия перестали караться смертью в 1998, а казнь за поджёг в Судоверфи Её Величества была по-тихому отменена в 1971.
Последний вопрос, леди и джентльмены: что съедает трупы?
Скопировать
You're gonna have to get out of my room.
You know, I bought you off of old Jack Straw fair and legal.
I'm gonna do what I please.
Вам следует покинуть мою комнату.
Я купил тебя у старого Джека Стро по закону.
И буду делать все, что захочу.
Скопировать
Legs all over the show, bless him.
idea which was a sleep-over protest in front of the home office to persuade the then Home Secretary, Jack
Which was better than his first idea, which was to kidnap him.
Он был веселым шалопаем, отрадой для матери.
Через 3 месяца мы воплотили блистательную идею Стюарта - организовать суточный протест перед зданием Министерства Внутренних Дел Великобритании, чтобы убедить тогдашнего министра, Джека Строу, отпустить Рут и Джона.
Это было гораздо лучше его первой идеи, - выкрасть его.
Скопировать
Yeah, I know.
Jack Roush has his straw hat.
You have the pink scarf.
Я знаю.
У Джека Роуша соломенная шляпа.
У вас розовый шарф.
Скопировать
You're in a position to be asking us questions?
I told Jack what they were making me do.
Why didn't you tell us?
Ты что, и впрямь считаешь что вправе задавать нам вопросы?
Я рассказала Джеку о том, что они заставляют меня делать
Почему ты не сказал нам?
Скопировать
Sun, I'm sorry that I lied to you.
While I appreciate your honesty, Jack, it doesn't explain why you brought us out here.
Danielle!
Сун, прости что я лгала тебе
Что ж, спасибо за честность, Джек.. .. но это не объясняет почему ты привел нас сюда
Даниэль!
Скопировать
It's just a coward's response to a dangerous threat.
Come on, Jack.
It's time to go.
Это ответ труса на опасность.
Пошли, Джек.
Пора.
Скопировать
Holy bejesus.
You do not use my Jergens to jack it in our bathroom.
No, you know what I do actually, is I light a bunch of candles and I sprawl out on my sheets and I listen to Sting.
Господи боже мой!
Скажи что ты не пользовался им, чтобы дрочить в нашей ванной. Не!
Знаешь что я делаю? Я зажигаю свечи, заваливаюсь в свою постель и слушаю Стинга!
Скопировать
We need to get you back.
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Нужно, чтобы ты вернулся.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Скопировать
Jack?
No, Jack. Jack, no!
Harvey, look at me.
Джек?
Нет, Джек, нет!
Харви, посмотри на меня.
Скопировать
If you piss her off, she's gonna turn on you and I can't have her digging off the skeletons in my closet, although technically there won't be skeletons for 6 days a week, right now there's just... dead badgers.
Bug I straw heard!
- My parents were mean to me.
Она может поднажать на меня, я не могу позволить ей узнать о моих скелетах в шкафу Хотя технически скелетов нет около 6 дней в неделю, Прямо сейчас у меня есть только... мертвые барсуки.
Окей, пришло время привести все в порядок!
- Мои родители плохо заботились обо мне.
Скопировать
- Great.
Tell me about Jack Donaghy.
Tracy, I have the results of your DNA test.
Отлично.
Расскажи мне о Джеке Донаги.
Трейси, я получил результат твоего ДНК-теста.
Скопировать
Devon, what can I do for you?
I think we're way past that, Jack.
Let's be honest with each other.
Девон, чем я могу помочь тебе?
Думаю, мы должны выяснить это, Джек.
Будем честны друг с другом.
Скопировать
What are you still doing here?
Don't you have a breakfast meeting with Jack?
Floyd, I'm sorry, I have to go!
Ты почему еще здесь?
У тебя же встреча с Джеком.
Флойд, прости, я должна бежать!
Скопировать
You're off the project.
Jack, I'm so sorry.
I told you about the Flower Guy...
Я все сделаю сам.
Джек, прости.
Я рассказывала тебе о парне с цветами...
Скопировать
get over it.
i don't care what jack said.
they've got him, and we have to get him back. i owe him that.
Смирись с этим
Мне плевать, что сказал Джек
Они забрали его и мы должны его вернуть. Я его должник
Скопировать
we wait till it's dark.
we approach jack when he's alone... and if he wants out, we get him out.
hello. john locke?
Ждем пока стемнеет, идем к Джеку, как только он останется один
И если он захочет, спасаем его
Здравствуйте. Джон Лок?
Скопировать
go.
jack-- kate, they're watching me!
get out of here! i'm not leaving you.
-Джек..
-Кейт! Они следят за мной
Убирайся!
Скопировать
(kate) jack!
jack!
who else is with you?
-Джек!
Джек!
Кроме вас еще кто-то есть?
Скопировать
who else is with you?
jack?
just answer the question, kate.
Кроме вас еще кто-то есть?
Джек!
Отвечай на вопрос, Кейт
Скопировать
it's all right, john. you don't have to point the gun at me.
i can tell you where jack is.
i'm not looking for jack.
Все в порядке, Джон, тебе не нужно наставлять на меня пистолет
Я могу сказать, где Джек
Мне не Джек нужен
Скопировать
when you asked me to save sawyer's life.
jack... what did they tell you?
jack, we need to go.
.. когда ты просила меня спасти Сойера
Джек.. Что они тебе сказали?
Джек, нам пора идти
Скопировать
what are you doing here, john?
i'm sorry, jack.
sorry for what?
Что ты здесь делаешь, Джон?
Прости, Джек
За что?
Скопировать
Look!
I've even brought a straw.
We are citizens of planet Earth. We welcome you in peace.
Глядите!
Я даже принесла соломинку.
Мы, жители планеты Земля, приветствуем вас с миром.
Скопировать
We can't let her-- well,just go and start looking!
Jack.
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Мы же не можем дать ей.. Иди! Начинай искать!
-Позвать Джека
-Джек!
Скопировать
jack-- we have to get her to jack as soon as possible.
Jack... - She could be our way off the island.
- No,if we move her,it'll make it worse.
-Джек!
Нужно срочно найти Джека
-Она наш билет с этого острова
Скопировать
Oh,we just let her bleed to death?
No,we-- we need to bring jack here.
It's an 8-hour walk one way!
-Ее нельзя двигать, будет только хуже Она же кровью истечет!
-Нужно привести Джека сюда
-Да туда только в один конец 8 часов идти!
Скопировать
It's juliet.
doctor-- their-- their fertility doctor,studyi pregnant women,and when claire was sick,she told me and jack
Sun!
Эта Джулиет..
Она была у них доктором.. специалистом по репродукции, она изучала беременных.. Когда заболела Клэр, она сказала мне и Джеку..
Сун!
Скопировать
Why should I have cake?
I've got my little straw.
That's nice.
Зачем мне торт?
У меня ведь есть соломинка.
Как мило.
Скопировать
Go.
I don't care what Jack said.
They've got him, and we have to get him back.
Иди... ступай
Не важно, что сказал Джек.
Он у них, и его надо вернуть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов jack-straw (джакстро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jack-straw для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джакстро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение