Перевод "a plus" на русский

English
Русский
0 / 30
plusплюс
Произношение a plus (э плас) :
ɐ plˈʌs

э плас транскрипция – 30 результатов перевода

I give up.
I'm just gonna have to settle for the fact Josh and I are gonna have an F-minus wedding at an A-plus
All right, just, if you want any of this stuff, take it.
Я сдаюсь.
Мне просто нужно смириться с тем фактом, что у нас с Джошем будет свадьба на 2 с минусом в зале на 5 с плюсом, что в среднем дает 3, что, как мы знаем, на самом деле 2.
Ладно, если вам нужно что-нибудь из этого, берите.
Скопировать
He's misunderstood.
In science class, he gets an A-plus because he is so good at dissecting frogs.
He's just really curious about the biology stuff.
- Его не так поняли.
На практическом занятии только он получил 5 +, потому что разрезал лягушку лучше всех.
Просто он действительно очень увлечен биологией.
Скопировать
That's where you're wrong, Bob.
Eric got an A-plus-plus.
Oh, uh... no, see, uh, Red... it turns out Eric still did very well.
Вот тут ты ошибаешься, Боб.
Эрик получил 5 с двумя плюсами!
Нет, видишь ли, Рэд... оказалось, Эрик справился очень хорошо.
Скопировать
-Then you go.
I'm a plus-one.
Plus-ones don't get anywhere alone.
Тогда ты пойдешь.
- Мэтт, я как раз "на двоих".
"На двоих" никуда одни не ходят.
Скопировать
No, your grade's gonna be fine.
Vincent piscella writes a story about his grandmother dying, And you give him an a-plus.
Meanwhile, the night of the funeral,
Ваши оценки будут достаточно высоки.
Винсент Писцела пишет историю про его умирающюю бабушку, и вы ставите ему А-плюс.
В то же время, в ночь похорон,
Скопировать
Is that a criterion?
I suppose some college would be a plus.
- A plus, but not a requirement.
Это критерий?
Думаю, диплом колледжа скорее плюс.
Плюс, но не требование.
Скопировать
"That's it?"
If one hundred's an "A," eight of them is an A-plus-plus.
No.
"Всего лишь"?
Если сто - это пятерка, то восемьсот - это пять с двумя плюсами!
Нет.
Скопировать
It's the love that counts.
I can adjust to a plus-size woman.
Just more cushion for the pushin'!
Самое главное - это любовь.
Я могу привыкнуть к женщине 68 размера.
Придется сильнее прыгать!
Скопировать
Melanie: HE'S ONLY 19.
WELL, ISN'T THAT A PLUS?
FRESH, YOUNG SPERM?
Ему всего девятнадцать.
Это разве не плюс?
Свежая молодая сперма.
Скопировать
UH-HUH.
[ Chuckling ] WELL, I'M SURE YOU'LL GET AN A-PLUS
EVEN IF IT IS A BIT CRUDE AND HEAVY-HANDED,
Ага.
Ну, я уверен, ты получишь пятёрку с плюсом.
Пусть даже это слегка сыро и тяжеловесно.
Скопировать
The key.
Tranquilízate or you will do a triviality, a plus.
- That girl does not want to you.
- Ключ.
- Расслабься, ты опять ведёшь себя глупо.
Ты надоел девушке.
Скопировать
Checks out on radar.
Instruct computer for a plus 6-0-9.
- Phase one.
Проверка пеленгатора.
Подготовить первый цилиндр.
- Первая фаза.
Скопировать
That's a very acute observation.
If you were in my class I would give you an A plus.
Tell me, was Mona Farlow annoyed when you left her party last night?
Это очень тонкое наблюдение.
Если бы ты была моей студенткой, поставил бы тебе пять с плюсом.
Скажи, а Мона Фарлоу огорчилась, когда ты вчера ушла с вечеринки?
Скопировать
You bet. Check out this hand. All aces.
A-plus!
Oh, Bart, why didn't you at least forge plausible grades?
Смотри, легким движением руки двойки превращаются в пятерки с плюсом.
В пятерки с плюсом?
Барт, ну почему ты не можешь даже подделать оценки достоверно.
Скопировать
Oh, I love... Moral whuzzah?
An A-plus!
How did you do it?
Проблема чего?
Пять с плюсом!
Как ты так сумел?
Скопировать
- Makes me unique, doesn't it?
- What a plus.
Flip them a bird!
- Этим-то я и отличаюсь.
- Нашел, чем похвастать.
"Посёл на хлен!"
Скопировать
Evaluation?
A- plus, kid.
Damn it!
Оценку?
Пять с плюсом, малыш.
Чёрт!
Скопировать
- Like, yes.
- I hear he nods off a lot, so that's a plus.
- We Bronzin' it tonight?
- Ну да.
- Я слышала, что он часто клюет носом, так что это плюс.
- Мы идем в "Бронзу" сегодня?
Скопировать
HE'S GOING HOME. I'M GOING WITH HIM.
YOU GET AN "A" PLUS.
[ Panting ]
- Теперь ты знаешь, что такое римминг.
- Он мне звонит, умоляет меня встретиться с ним, и ведь знает, что я встречаюсь с кем-то в первый раз за сам не помню сколько времени..
- В конце концов ему понадобился я.
Скопировать
Bingo.
A-plus.
is that what you wanted to talk to me about?
Бинго.
Пять с плюсом.
Вы об этом хотели со мной поговорить?
Скопировать
With that you'd look ridiculous.
Not being scared of looking ridiculous is a plus.
I better get ready now. I won't have time later.
Нет... Это просто смешно.
Прекрасно, когда люди не боятся показаться смешными.
Надо собираться, а то времени не будет.
Скопировать
Not a chance.
I hate to pull rank, but female litigants are a plus here.
We owe Ling our best efforts.
Ни за что.
Ненавижу использовать то, что выше по рангу, но это как раз такое дело, где женщины будут выгоднее смотреться.
Мы должны предоставить Линг самое лучшее обслуживание.
Скопировать
Are we secretly being graded every time we invite someone to join us in it?
A plus, B, D, incomplete.
Is making love really nothing more than a pop quiz?
Неужели каждый, кого мы в нее приглашаем, ставит нам оценки?
Отлично, хорошо, удовлетворительно...
Неужели заниматься любовь, все равно что попасть на викторину?
Скопировать
You're a good writer, Nick.
I give this writing... an A-plus.
You just tell us what we need to know, and you two kids, you get to go live happily-ever-after.
Хорошо пишешь, Ник!
Я бы поставил за это письмо пятерку с плюсом.
Расскажи то, что нас интересует! И я обещаю, детишки, вы будете жить долго и счастливо!
Скопировать
In mathematics, we learned that "x" stands for the unknown.
"a" plus "b" equals "x."
But what's really unknown is.: what plus what equals friendship with an ex?
В математике "Икс" - неизвестная величина.
"А" плюс "Б" ровняется "Икс".
Но непонятно уровнение дружбы с экс - любовником.
Скопировать
These guys are complete scum. They'll eat anything... animals, rodents, corpses, and sometimes... - they'll even eat vampires.
- That's a plus.
And bearing that all in mind...
Они едят все... животных, насекомых, трупы, а иногда... даже вампиров.
Чудесно.
Принимая это во внимание... я хотел бы, чтобы ты встретилась со старым другом.
Скопировать
I suppose some college would be a plus.
- A plus, but not a requirement.
How about English?
Думаю, диплом колледжа скорее плюс.
Плюс, но не требование.
А английский язык? Хабле испаньол?
Скопировать
Is that a criterion?
I suppose some college would be a plus.
- A plus, but not a requirement.
Это критерий?
Думаю, диплом колледжа скорее плюс.
Плюс, но не требование.
Скопировать
Amelia, Thelma.
Amelia hates my books and computers but she's got an A-plus nose for evidence so show her how to access
See if there's any large asbestos cleanups going on in the city.
Амелия, Тельма.
Амелия ненавидит мои книги и компьютеры Но у нее есть нос плюс для доказательства Так покажите ей, как получить доступ к DEP файлы.
Смотрите, если есть какие-либо крупные асбестовые улучшений во происходящие в городе.
Скопировать
I can hear the worms in the Earth.
That's a plus.
I know what the Master wants.
Я могу слышать червяков в земле.
Это, конечно, плюс.
Я знаю, чего хочет Мастер.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a plus (э плас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a plus для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э плас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение