Перевод "flying squirrel" на русский

English
Русский
0 / 30
flyingвождение летучий лётный летательный пилотаж
squirrelбелка векша
Произношение flying squirrel (флайин скyирол) :
flˈaɪɪŋ skwˈɪɹəl

флайин скyирол транскрипция – 14 результатов перевода

These are serpent and panther
That is a flying squirrel
This bow and arrow is usually used by people living in deserts
Яростно отбиваются. Это - ягуары.
А это летающая белка.
Вот эти стрелы сделаны из рогов горного козла в Kалахари.
Скопировать
There we go.
Werner, be a flying squirrel! Bart, the impossible's possible.
Come on, Lawrence!
Уэрнер, стань летящей белкой!
Барт, невозможное- возможно.
Давай, Лоренс! -Закон грызунов!
Скопировать
You don't?
But first, I want to leap from the top of the Jungfrau wearing one of those Rocky the Flying Squirrel
Of course you do.
А тебе не хочется?
Но сначала я хочу спрыгнуть с вершины Юнгфрау, надев на себя один из костюмов белки-летяги, понимаешь?
Конечно знаю.
Скопировать
That concludes our safety video.
Rocky the Flying Squirrel.
Uh, actually, my hero was the actress who provided Rocky's voice,
На этом заканчивается видео по технике безопасности.
Сделай всего шаг, и ты сможешь парить так же, как герой твоего детства, белка-летяга Рокки.
Э-э, вообще-то, моим героем была актриса, которая озвучивала Рокки:
Скопировать
Rocky and Bullwinkle.
A moose and a flying squirrel.
No.
Рокки и Буллвинкль.
Лось и летающая белка.
Нет.
Скопировать
Nothing but smudges.
So,how did Rocky the Flying Squirrel get his uniform?
The patch is a Reno city seal,but anybody can get one of those at a swap meet.
Ничего, только грязные пятна.
И как же Рокки Летающая Белка достал форму?
Нашивки города Рино, но на маскарадный костюм могли нашить что угодно.
Скопировать
That better be something awesome.
It's a flying squirrel.
Tor-na-dos, Tor-na-dos, Tor-na-dos, Tor-na-dos!
Надеюсь, это что-то классное.
Это белка-летяга.
Тор-на-до! Тор-на-до! Тор-на-до!
Скопировать
You little furball!
Isn't this Fuu's pet flying squirrel?
Her pet what?
Ах ты... я тебя уже где-то видел. - Эй.
зверёк Фу.
Что это на ней?
Скопировать
Why are you up there at this time of day?
I'm observing the flying squirrel.
This is its mating season.
в такое время?
Я наблюдаю за белками-летягами.
Сейчас у них брачный сезон.
Скопировать
Oh my god you're not done
A flying squirrel
Hoffman
Что вы делаете? Боже!
Вы не сняли?
Хорошо.
Скопировать
Holy shit. What is that?
- It's a flying squirrel.
- And he carries a rat.
Нихера себе, это что?
- Это белка-летяга.
- Да, и он возит с собой крысу.
Скопировать
Elaine even said her brother was depressed, but here's the thing...
according to the report, one hotel guest said that she heard loud male voices before Abel went all flying
And nobody followed it up?
Елена даже сказала, что ее брат был в депрессии, но тут такое дело...
Согласно отчету, одна гостья в отеле сказала, что она услышала громкие мужские голоса до того, как Абель отправился в последний полет.
И никто это не проверил?
Скопировать
I could have, uh, crutches on call for you...
In case you want to climb up the tree and play flying squirrel.
That was one time.
Я могу достать для тебя костыли... - Кент.
- На случай, если ты решишь полезть на дерево и поиграть в летающую белку.
- Это было лишь раз.
Скопировать
Why don't we stop right here and just take a breath.
It's the flying squirrel.
Oh, God!
Почему бы нам не остановиться прямо сейчас и не отдышаться.
Это летающая белка.
О, боже!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов flying squirrel (флайин скyирол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы flying squirrel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флайин скyирол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение