Перевод "kabuki" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kabuki (кабуки) :
kabˈuːki

кабуки транскрипция – 30 результатов перевода

Did you have a nice time in Japan?
- Yeah, I screwed a kabuki dancer.
- Let me have the long-fingers.
Повеселились в Японии?
- Я отымел актера кабуки.
- Дай удлиннитель.
Скопировать
Why must we be tortured like this?
Just like the climax of a kabuki play.
Well, I'll leave him to you for a while.
Зачем вы нас пытаете?
Прямо как в кульминации пьесы Кабуки!
Что ж, даю его тебе на время.
Скопировать
That's too bad.
Your Kabuki dolls are considered superior to those ofyour late husband.
That cannot be true.
Это очень плохо.
Твои куклы кабуки выглядят лучше твоего покойного мужа.
Этого не может быть.
Скопировать
By the way...
I heard that your father was a wig maker who worked at the Kabuki-za Theater.
As a young girl, you must've been a frequent visitor backstage.
Кстати...
Я слышал, что твой отец делал парики для театра Кабуки-Дза.
Будучи молодой девушкой, ты, должно быть, была частым гостем за кулисами.
Скопировать
You're very knowledgeable.
My father was a Kabuki actor.
Kikusaburo Ogata.
Вы хорошо осведомлены.
Мой отец был актёром театра кабуки.
Кикусабуро Огата.
Скопировать
As a young girl, you must've been a frequent visitor backstage.
The world of Kabuki must be full of things we amateurs know nothing about.
Mrs. Yoshino.
Будучи молодой девушкой, ты, должно быть, была частым гостем за кулисами.
Мир кабуки наполнен такими вещами, о которых мы - любители и не подозреваем.
Госпожа Ёсино.
Скопировать
Cinema reached Japan very quickly, merely one year after its invention.
The Japanese started to shoot their own cinema originally relying... on Kabuki theater traditions.
Shozo Makino is called the first Japanese film director, and he was the first one... to employ live action shooting for filming Kabuki performances.
Кино быстро добралось до Японии, прибыв сюда через год после изобретения.
Японцы скоро начали снимать собственное кино, используя для ранних сюжетов представления театра кабуки.
Первым японским кинорежиссером называют Созо Макино, и именно он первым использовал натурные съемки при производстве фильма кабуки.
Скопировать
The Japanese started to shoot their own cinema originally relying... on Kabuki theater traditions.
first Japanese film director, and he was the first one... to employ live action shooting for filming Kabuki
Finally, a new trend boosted cinema out of the theater realm.
Японцы скоро начали снимать собственное кино, используя для ранних сюжетов представления театра кабуки.
Первым японским кинорежиссером называют Созо Макино, и именно он первым использовал натурные съемки при производстве фильма кабуки.
И наконец, последовал толчок, выведший фильмы из мира театра. Дайсуке Ито был учеником Каору Осанаи.
Скопировать
Yes, but I didn't go there to see Namiji.
I couldn't get in because there was a fan club gathering for a kabuki actor, Sennosuke Inoue, organized
What?
Правда. Но я не встречался там с Надзими.
Я не смог попасть внутрь, потому что там было сборище фанатов актера театра Кабуки, Сэнносуке Иноуэ, организованное кем-то по фамилии Кикусима.
Что?
Скопировать
Sennosuke.
Sennosuke Inoue, a young kabuki actor that you support.
The money you handed him went straight to an anti-war student activist.
Сэнносукэ!
Сэнносукэ Иноуэ, молодой актер театра Кабуки, которого вы так активно поддерживаете.
Деньги, которые вы ему передавали, пошли на содержание студенческого движения.
Скопировать
But probably not to a child
By the way, let us attend the Kabuki Theatre!
Yes let's. All of us!
Но, возможно, не для ребенка.
Кстати, пойдемте в театр Кабуки! Что скажете, Учитель? Почему бы и нет.
Акеми, ты пойдешь?
Скопировать
Very nice.
I'll put that Kabuki star Tanjuro to shame.
It's about time to wear warmer clothes.
- Какая тонкая ткань!
Ты будешь выглядеть звездой Кабуки.
- Не смейтесь надо мной.
Скопировать
Mother, she isn't a baby anymore.
Here I was, planning to take you to see the Kabuki.
We don't want to put you to so much expense.
Мама, она уже не ребёнок.
А я здесь хотела пойти с вами в театр Кабуки.
Мы не хотим вводить вас в такие расходы.
Скопировать
I took a walk with Setsuko
We saw kabuki, too.
Was it interesting?
Я взяла погулять Сэцуко.
Ещё мы смотрели кабуки.
Было интересно?
Скопировать
We're talking about Setsuko. Please go with her. Where?
The kabuki theater.
I sent you money again.
Мы говорим о Сэцуко, пожалуйста, пойди с ней.
В театр кабуки.
- Я опять посылал тебе деньги.
Скопировать
Is it a new thing in make-up?
Kabuki style maybe?
You must be an actress.
Это новая косметика?
Может, стиль Кабуки?
Ты, наверное, актриса.
Скопировать
She didn't go too close to the edge.
- That was the kabuki!
- That's Patrick. is that Patrick?
Boт этoт мoмeнт...
Кacкaдepы бeжaли в oбpaтнyю cтopoнy дo мecтa, гдe yжe были мaнeкeны.
Taк мы дoбилиcь, чтo oни дoбeгaли пpямo дo... A этo нacтoящиe aктepы вплoть дo пocлeднeгo мoмeнтa.
Скопировать
"Ishikawa Master Thief"
A Kabuki classic as samurai s apstick.
Script prob ems?
"Великий разбойник Исикава Гоэмон 35-й"
Да. Гоэмон 35-й в 7 раз сильнее Гоэмона 5-го? Это как раз та самая пародия?
А у вас какие-то замечания по пьесе?
Скопировать
These crews are from New York.
We need to show them the good-looking guys of Kabuki-cho!
That was great!
Это съёмочная группа из Нью-Йорка.
Покажем им, какие славные парни у нас на Кабукичо!
Это было круто!
Скопировать
- Inside?
This shows the spirit of Kabuki-cho!
Kabuki-cho couple!
— Внутри?
Вот он, настоящий дух Кабукичо!
Пара с Кабукичо!
Скопировать
This shows the spirit of Kabuki-cho!
Kabuki-cho couple!
Ok, let's do some art.
Вот он, настоящий дух Кабукичо!
Пара с Кабукичо!
Так, а теперь поснимаем арт.
Скопировать
Hey, man. Where have you been?
Oh, he's just back from doing a kabuki version of 'Much Ado' Oh, he's just back from doing a kabuki version
off-off-off-off Broadway. What a change from working with those Hollywood hacks What a change from working with those Hollywood hacks who aspire to nothing more than mediocrity!
Где ты был?
Он только что вернулся с постановки театра кабуки "Много шума из ничего" - совершенно вне-вне-вне-бродвейской.
Совсем не то, что работать с этими голливудскими ремесленниками – меня уволили ни за что иное как за посредственность.
Скопировать
It's just you!
I also got to see kabuki and fireworks, which was neat.
The end.
Только ты такая!
Мы застали кабуки и фейерверки, это было весело. Конец.
Эй, погоди-ка.
Скопировать
No, really, it's me.
I love kabuki. Look at that.
Out the way.
Ќет, правда, это €.
ќбожаю кабуки. "олько посмотри.
— дороги.
Скопировать
Look, this one is mine, too.
I believe that in the future, ukiyo-e prints will feature amateur models, not just the star kabuki actors
Hey, did you paint this one, too?
Видишь? Эти тоже мои.
этот новый "текучий" жанр вдохнёт в звёзд театра новую жизнь - как натурщиц.
А это тоже ты рисовал?
Скопировать
I'm here.
Going full Kabuki tonight, Fran?
The dark circles were scaring the patients.
Я здесь.
Макияж по полной "кабуки"?
Круги под глазами нервируют пациентов.
Скопировать
I don't suppose "spirit of the law" means anything to you?
That little Kabuki lady started screaming like you peed on the Mona Lisa, that you compromised the integrity
That little stunt turned good opinion from the judge against us.
Я не думаю, что слова "дух закона" что-то значат для вас.
Эта леди из Кабуки верещала, как будто вы мочились на Мону Лизу, что вы поставили под угрозу целостность произведения.
Этот небольшой трюк лишил нас хорошего отнощения судьи.
Скопировать
If it were Bandou Tamasaburou, this transformation...
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
I would have been able to act it out perfectly! (Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
41)}(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.) это перевоплощение...
(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.)
я бы сыграл превосходно!
Скопировать
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
Socrates...
(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.)
я бы сыграл превосходно!
Сократ...
Скопировать
I asked for makeup, not some Halloween getup.
Goddamn kabuki!
I can't go out there like this.
Я просил наложить мне макияж, а не хэллуинский грим!
Она из меня куклу сделала!
Я не могу выйти в таком виде.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kabuki (кабуки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kabuki для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кабуки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение