Перевод "lapdancing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lapdancing (лапдонсин) :
lˈapdənsɪŋ

лапдонсин транскрипция – 27 результатов перевода

-That style of dancing would be...
-Is lap-dancing a style?
No.
-И какой стиль там...
-Танцы на столе - это стиль
Нет.
Скопировать
How does he manage that?
Lap dancing or something.
Father Buzz Dolan in Canada, he has his own show on cable and he's landed a bit part in the new Bond movie.
Как у него получается? Не знаю.
Наверное, стриптиз показывает.
А у отца Базза Долана в Канаде есть свое шоу на кабельном, и он получил маленькую роль в новом фильме про Бонда.
Скопировать
We've tried.
We even went to that new lap dancing place.
We spent our money on the fat one for a laugh.
Мы там уже искали.
Мы даже зашли в то новое заведение с приват-танцами.
Потратили все деньги на одну толстушку для прикола.
Скопировать
I'm staying right here.
"Lap dancing."
That's a nice look you got.
Я остаюсь здесь.
"Стриптиз".
Неплохое обличье.
Скопировать
tell me about the playing again?
I woke up this morning in a state of excitement, lap dancing the day away.
It's like the bible says... You give and you get back a hundredfold.
Повтори ещё раз про игры?
Я проснулся в приподнятом настроении, решив, что хочу весь день на тёлочек смотреть.
Как гласит Библия... что отдашь - вернётся сторицей.
Скопировать
Do you fancy a stag night, Alan?
Like in a lap-dancing club, with strippers and so on?
Yeah.
- Как расчет разгульной ночки, Алан?
- Типа стип-клуба со всеми делами?
- Ага.
Скопировать
Do you fancy a stag night, Alan?
Like in a lap dancing club?
I decided it was worth, one more time, saying I'm sorry.
Так как насчет отвязной ночки, Алан?
Типа стип-клуба?
Я решила, что мне стоит извиниться еще раз.
Скопировать
No, I said...
Do they do lap-dancing with fellas?
Probably.
Нет, я сказала...
- А есть клубы со стриптизерами?
- Наверное.
Скопировать
He's claiming immunity under international law.
For running a lap dancing club? Hi, Rose.
Come on in.
Даже лучше. Он заявил, что у него иммунитет согласно международным законам.
За то, что он управляет стрип-баром?
Здравствуйте, Роуз, проходите.
Скопировать
I'm encourageable?
You're Raymond Peterfellow, owner of the finest lap-dancing establishments in So-ho, if anyone's encourageable
Perfumed porno vampire, I like that.
— Это я-то неисправим?
Ты же Реймонд Питерфеллоу, владелец лучших стрип-баров во всём Сохо. Кто тут неисправим, — так это ты, надушенный порно-вампир.
Надушенный порно-вампир. Какая прелесть.
Скопировать
I don't want you to see this shit.
- Lucy, I don't care about lap dancing.
It's cool. You're good at it.
ѕодожди снаружи, € скоро освобожусь. я не хочу чтобы ты видел мен€, когда € работаю.
Ћюси, мне плевать на то, что ты стриптизерша.
¬се в пор€дке, ты отлично справл€ешьс€.
Скопировать
And here's a little something to remember us by.
"Lap dancing... it's a grind."
Well, I will be sure to wear this on the next field trip I take with my students.
А вот вам кое-что на память о нас.
" Танец на коленях... это тяжкая работа"
Что ж, я обязательно одену её в следующий поход с учениками. Спасибо, Джимбо.
Скопировать
He never relaxes.
I took him to a lap dancing club, he kept asking the girls for receipts.
Receipts.
Он никогда не расслабляется.
Однажды я взял его в стриптиз-клуб, а он просил девочек выписать ему счет.
Счет.
Скопировать
Yes!
Thank you so much, Peter Stringfellow out of lap dancing clubs.
My pleasure. I can't thank you enough.
Да!
Спасибо тебе, Питер Стрингфеллоу, человек из танцевальных клубов - да не за что
- Не знаю как тебя отблагодарить.
Скопировать
Like the prostitutes opposite the school.
They're not prostitutes, Colin, it's a lap dancing club and I'm just opposing a planning notice, that's
Those poor girls, smuggled in from exotic places to sell their fannies for cash just because they want to become lawyers.
Как и проституток напротив школы.
Это не проститутки, Колин. Это стриптиз клуб а я всего лишь пытаюсь оспорить решение комитета планирования.
Бедные девушки, контрабандой ввезенные из экзотических стран чтобы торговать натурой за деньги только потому что хотят стать юристами.
Скопировать
Sign up against the filth, stop the filth.
Do you want to sign our petition against the proposed lap dancing club opposite?
Don't let them rape our children's minds.
Подпишитесь против разврата, остановите разврат.
Стивен, у вас же дочки в школу ходят. Не хотите подписать нашу петицию против стриптиз клуба напротив?
- Не позволяйте им насиловать умы наших детей.
Скопировать
Although Jesus did used to consort with the prostitutes, didn't he?
This is a lap dancing club.
I'm striving to build a kingdom on Earth, aren't I?
Хотя Иисус общался с проститутками, не так ли?
Это не проститутки, это стриптиз клуб.
Я стараюсь построить царство божие на земле, не так ли?
Скопировать
Swear to God, come two years, me brother'll be stone-broke again.
Sunk a million into a lap-dancing club.
Got a Ferrari, a Porsche, and he's back on Charlie.
Боже ты мой, через каких-нибудь года два, мой брат опять будет без гроша в кармане.
Вбухать миллион в стриптиз клуб.
Купил Порше и Феррари и снова подсел на кокаин.
Скопировать
I've told them they should move somewhere more modest, rent the Priory out, sell it.
You'd think I'd suggested turning the place into a lap-dancing club.
Well, can't you just order them to make changes?
Я им говорил, им нужно бы съехать куда-то в более скромное место, сдать монастырь в аренду, продать его.
Вы же не думаете, что я им посоветовал бы им сделать там стриптиз-бар.
Ну а вы просто не можете приказать им что-то изменить?
Скопировать
Yeah, two jobs.
One in a lap-dancing club, the other in a fish finger factory.
I don't know which one's worse.
- Ага, две.
Одна в стриптиз баре, а другая на рыбзаводе.
Я даже не знаю, что из этого худшее.
Скопировать
That's what I hear, anyway.
You ever thought about trying lapdancing?
I did a bit of burlesque, once.
Я слышал об этом.
Никогда не думала заняться стриптизом?
Как-то участвовала в бурлеске.
Скопировать
So much for our shy, unassuming student.
In addition to visiting lapdancing clubs, it seems that Josh might have been making Ecstasy.
It's always the quiet ones.
Вот тебе и застенчивый скромняга-студент.
А если добавить частые визиты в стрип-клуб, то наш Джош просто должен был производить экстези.
Занятие как раз для тихонь.
Скопировать
He definitely seems to be interested in him.
Before buying the lapdancing club,
Fallon served a year for posession of cocaine.
- Он определенно интересуется Лиамом.
Перед тем, как купить стрип-клуб,
Феллон отсидел год за хранение кокаина.
Скопировать
Work and you.
What's he doing at a lap dancing club?
He's only ever here for Melanie.
только работа и ты.
Что же он делал в стрип-клубе?
Он сюда приходит только ради Мелани.
Скопировать
Yeah. It's used by a place called Exotica in the city centre.
That's a lap dancing club.
What's he doing at a lapdancing club?
Ага, такие ставят в клубе "Экзотика", в центре города.
Это стрип-клуб.
Что он делал в стрип-клубе?
Скопировать
That's a lap dancing club.
What's he doing at a lapdancing club?
Who knows?
Это стрип-клуб.
Что он делал в стрип-клубе?
Я не знаю.
Скопировать
I'm a model citizen now.
You run a lapdancing club.
That's right, and I'm always on the lookout for new dancers.
Я теперь образцовый гражданин.
- Заправляющий стрип-клубом.
Верно. Я всегда в поиске новых танцовщиц.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lapdancing (лапдонсин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lapdancing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лапдонсин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение