Перевод "Mon" на русский
Произношение Mon (мон) :
mˈɒn
мон транскрипция – 30 результатов перевода
Date Clan construction site.
Fifty laborers at 40 mon.
Fifty laborers at 40 mon.
Работы на стройплощадке.
Пятьдесят рабочих, 40 иен.
Пятьдесят рабочих, 40 иен.
Скопировать
Fifty laborers at 40 mon.
Fifty laborers at 40 mon.
Just a minute, samurai, sir!
Пятьдесят рабочих, 40 иен.
Пятьдесят рабочих, 40 иен.
Подожди, самурай!
Скопировать
Hosokawa Clan construction site.
Twenty laborers, 45 mon.
PAWN SHOP
Строительный участок Клана Хосокавы.
Двадцать рабочих, 45 иен.
ЛОМБАРД.
Скопировать
d'accord, d'accord.
maintenant, je vous presente mon collegue le pouf celebre, jean-brian jatapathique.
maintenant, le mouton...
Д'аккор, Д'аккор.
Мэтнан, жё ву представле мон коллег Лё гомик знамени, Жан-Брайан Жатапатик.
Мэтнан, лё баран...
Скопировать
Colonel, please bring 200 francs.
- Oui, mon général. - Monsieur Hamilton?
Tex?
Полковник, принесите 200 франков.
Месье Гамильтон?
Текс?
Скопировать
Why this honor?
I´m on a concert tour of Europe, I was in Paris yesterday and thought of you.
My agent told me you were here, so I came.
Как твоя слава?
У меня концертный тур по Европе, я был в Париже вчера и размышлял о тебе.
Мой агент сказал мне, что ты здесь, поэтому я приехал.
Скопировать
Well, hello again.
Well, now, sorry about mon-trerx.
Sorry about that, darling. Gravy?
Это 'Грозовой Перевал' Эмили Бронте и 'Международный гид по семафорной азбуке'
Двадцатый Век Полёвка представляет 'Семафорная версия Грозового перевала'
Катрин!
Скопировать
I've slept too much.
A mon ége, that's bad for the brain.
I dreamt that the puppet was looking at me.
Я слишком долго спал.
В моем возрасте - это плохо для мозгов.
что буратино смотрел на меня.
Скопировать
Birthday...
Mon... money...
MANY...
- Сова, откуда у тебя это?
- Что?
Ах, это!
Скопировать
- The radio?
- Mon cher monsieur, the governments of our countries.. ..have built homes and hospitals for the people
That's whywe've no radio or TV.
А радио?
Нынешние популисты, которые возглавляют нашу страну, строят дома и больницы для людей, которые никогда этого не знали.
Вот поэтому у нас нет ни радио, ни телевидения.
Скопировать
Please stop, I'm feeling sick, I have to vomit
Mon Dieu, please not on the cushion, my cushion, it...
Stop!
Пожалуйста, остановите, мне плохо. Меня тошнит.
Мой бог, пожалуйста, только не на подушку.
Остановите!
Скопировать
- Don't worry, I'll be your woman.
Oui oui, mon amor...
I want to fuck you!
- Вульгарщина! - Да, вульгарщина... Но идите сюда!
Давайте хотя бьι расположимся поудобнее.
И обойдёмся без грубости! - А как тогда?
Скопировать
- Oh, yes, I'm all yours!
"Carlo, je t'aime, Mon chéri.
C'est bon!"
- О, да, я вся твоя! - Ты вся моя!
"Карло, я люблю тебя, мой дорогой.
Как хорошо!" - А?
Скопировать
Love is a wonderful thing.
"Oui, Mon amour..." Take me, I'm all yours!
Love leaves me happy, exhausted, but I can never get enough!
Любовь - это замечательная вещь.
"Да, моя любовь..." Возьми меня, я вся твоя!
Любовь делает меня счастливым, истощает, но мне этого недостаточно!
Скопировать
There, Ketty, here we are.
Oh, Carlo, my darling, "Je t'aime, Mon gros poulet!"
You're as beautiful as sin, and I won't resist a minute longer.
Вот, Кетти, вот мы здесь.
О, Карло, мой дорогой, "Я люблю тебя, мой большой цыплёночек!"
Ты прекрасна, как грех, и я не буду сопротивляться ни минутой дольше.
Скопировать
But you are...
mon dieu... is it really you? Me?
Who?
Постой...
-Это и вправду ты?
-Я? Кто?
Скопировать
The night is young. The moon is bright. What do you feel like doing tonight, tiger?
C'est mon ble la-bas.!
Are you kidding me?
В полнолунье ночь светла, поиграем до утра?
Куда вы, мсье?
Вы не заплатили!
Скопировать
It's Jacques Cousteau!
- Joinez-moi avec mon equipe ...
- Whatever the hell that means ...
Это Жак Кусто!
- Jоinеz-mоi аvес mоn еquiре...
- Ничего не понял, но приятно...
Скопировать
-Hi, Monica.
-Hi, Mon.
Oh, my God!
- Привет, Моника.
- Привет, Мон.
О, боже мой!
Скопировать
Thanks for stopping by.
Hey, Mon.
-Wanna hear something that sucks?
Спасибо, что зашел
Привет, Мон
- Хочешь услышать гадость?
Скопировать
Thank you, I'm very grateful.
Hey, Mon, what is this?
My bathing suit from high school.
Спасибо, я тебе очень благодарна.
Эй, Мон, что это?
Это мой купальник, со школьных времён.
Скопировать
- Good night.
Good luck, Mon.
Before I tell you, you tell me how many women you've been with.
- Спокойной ночи, Ричард.
Держись, Мон.
Прежде чем я скажу, скажи, сколько у тебя было женщин.
Скопировать
Which one of us will be the first one to get married?
Mon, I was married.
- Yeah, me too, technically.
А у нас чья свадьба будет первой?
Мон, я уже был женат.
- Да, я тоже, технически.
Скопировать
It's old.
Yeah, see, Mon, listen.
Listen.
Оно старое.
Да, слушай, Мон, слушай.
послушай.
Скопировать
I know the code to his answering machine.
Okay, Mon, I really don't think this is the
Okay, you're dialing.
Я знаю код его ответчика.
Так, Мон, я считаю, что это совсем не...
Ладно, ты уже набираешь.
Скопировать
Thanks.
Ah, mon ami, I'm sorry.
I haven't a car for you.
Спасибо.
Мон ами, мне так жаль.
У меня нет машины для вас.
Скопировать
Then I can have a list.
It's just a game, Mon.
Rach, how about you?
Тогда я смогу составить список.
Это же игра, Мон.
Рейч, что насчёт тебя? Я не знаю.
Скопировать
Okay.
Look, Mon, I'm really sorry.
- Where are we on the 100 bucks?
Хорошо.
Слушай, Мон, мне действительно жаль.
- Так что там со ста долларами?
Скопировать
Excellent.
Chandler, Mon, there's only one banana-nut muffin left.
I ordered mine first. Yeah, but I'm so much faster.
Прекрасно.
Чендлер, Мон, остался один бананово-ореховый кекс Я заказала первая
А у меня быстрее реакция
Скопировать
Today I'll sing Jim Croce's "Leroy Brown."
Hey, Mon, I have a question.
Is Leroy the baddest man in the whole damn town or the fattest man?
Сегодня я пою "Лерой Браун" Джима Кроче
Эй, Мон, у меня вопрос
Лерой в своем городишке - полнейший мудак или полнейший мужик?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Mon (мон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
