Перевод "lissa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lissa (лисо) :
lˈɪsə

лисо транскрипция – 30 результатов перевода

Aw, that's so sweet.
♪ Follow the leader, follow the leader ♪ Hey, Lissa, this punch is great!
Thanks!
Так мило.
Эй, Лисса, пунш – офигенчик!
Спасибо!
Скопировать
I find myself not hating that idea either.
Hey, Lissa, have you seen Jenna?
I saw the back of her when she left, which is really uncool.
И мне так кажется.
Эй, Лисса, не видела Дженну?
Я видела ее со спины у выхода, так что отстой.
Скопировать
Well, then why do you do all those plays at church?
God called me to those parts, Lissa.
I couldn't disobey His wishes.
Тогда почему ты играешь во всех этих церковных пьесах?
Эти роли были предписаны мне свыше, Лисса.
Я не могу противиться Его желаниям.
Скопировать
Can I help you?
Lissa, what are you doing here?
It's a funny story, actually.
Чем я могу помочь?
Лисса, что ты тут делаешь?
Это очень занятная история.
Скопировать
Welcome to the mother-daughter senior banquet.
I'm Lissa Miller/ the new guidance counselor.
No, seriously, I am.
Приветствуем вас на выпускном банкете матерей и дочерей.
Я Лисса Миллер, новый психолог.
Серьезно. Теперь это я.
Скопировать
There is no way I'm missing it.
Lissa, heel!
Sorry.
Ни за что не пропущу это.
Лисса, двигайся!
Извини.
Скопировать
I just mean, if you're doing it for the right reasons, you can probably get some pleasure out of it.
No, it don't work like that, Lissa.
Trust me, I know from experience.
Я хочу сказать, что если заниматься этим для правильной цели, то возможно ты и получишь некоторое удовольствие.
Нет, это так не работает, Лисса.
Поверь мне, я знаю это из опыта.
Скопировать
Who is Suzy?
Lissa!
We don't discuss these things in this house.
Какая Сьюзи?
Лисса!
Мы не обсуждаем такие вещи в этом доме.
Скопировать
Add some warming gel and it's a wild kingdom.
Lissa?
I thought you were grounded.
Но разогревающий гель проложит вам путь в необузданное королевство.
Лисса?
Ты же под домашним арестом.
Скопировать
- Yeah!
Lissa, this is...
Look, Mrs. Miller.
– О да!
Лисса, здесь...
Миссис Миллер.
Скопировать
Oh, honey, you can use my room.
Lissa, where is my purse?
Your purse.
Дорогая, можешь лечь у меня.
Лисса, где моя сумочка?
Вот она.
Скопировать
Shut the fuck up and let's start with partner stunts!
Lissa!
Ready, okay.
Заткнитесь нахер и давайте начнем с парных трюков.
Лиза!
Готовься, ок.
Скопировать
Listen to me.
Lissa cheered at nationals the day after a bird flew into her face on a roller coaster.
We do not need the alternate.
Послушайте меня.
Лиза выступала на национальных на следующий день, после того как птица врезалась ей в лицо на американских горках.
Нам не нужна замена.
Скопировать
It was an accident in our garage.
Hayden and Lissa don't get it. What it's like.
Can I stay for a little while?
Несчастный случай в гараже.
Хэйден и Лисса не понимают каково это.
Могу я остаться ненадолго?
Скопировать
Do I still have anything on my...?
Lissa, smile.
They're watching.
У меня ничего не осталось на губах?
Лисса, улыбнись.
Они наблюдают.
Скопировать
- Victor.
- Lissa.
Ah.
- Виктор.
- Лисса.
Ах.
Скопировать
It's not easy to explain.
Lissa felt more in danger here in your secure environment than on the outside as an anonymous teenager
Fascinating.
Это не легко обьяснить.
Лисса чувствовала себя в большей опасности здесь, в вашем охраняемом окружении, чем снаружи, как непримечательный подросток.
Как интересно.
Скопировать
I mean, Lissa.
You said I could call you Lissa, but if I can't anymore,
- that's totally fine.
Я хотела сказать, Лисса.
Ты сказала, что я могу называть тебя Лисса, но, если я больше не могу
-всё в порядке.
Скопировать
OK.
Oh, God, come on, Lissa-vision.
Where are you when I need you?
Ладно.
О, Боже, давай же, включись зрение Лиссы.
Где ты, когда так нужно мне?
Скопировать
My father would never have done something like that.
After all that Lissa has been through, to be shamed by our queen bee?
Don't you mean queen bee-etch?
Мой отец никогда бы такого не сделал.
После всего, через что прошла Лисса, быть опозоренной нашей королевой?
Ты имеешь в виду королевой-стервой?
Скопировать
Don't you mean queen bee-etch?
You don't talk to Lissa like that.
So much for round-the-clock guardians.
Ты имеешь в виду королевой-стервой?
Не говори этого Лиссе.
Не слишком много круглосуточных стражников.
Скопировать
And the poison that that freak is pumping into your brain makes me want to vomit.
Lissa, I'm the reckless, and you're the cautious, remember?
You've already taken too many hits for me, Rose.
И от того яда, который этот фрик поместил в твою голову, меня тошнит.
Лисса, это я безрассудная, а ты осторожная, помнишь?
Ты уже приняла на себя слишком много ударов вместо меня, Роуз.
Скопировать
But I do.
Lissa and I have a bond.
A bond?
Но я волнуюсь.
У меня и Лиссы - связь.
Связь?
Скопировать
She's had her little flirtation with the dark side, and she's done.
Lissa used to like Hot Topic, too, and then she turned 12.
I was only concerned.
Она немного пофлиртовала с тёмной стороной, но теперь закончила.
Лиссе нравились неформалы, до того как ей исполнилось 12.
Я просто беспокоился.
Скопировать
Holy moly.
Mia's not just angry at Lissa.
She despises the whole Dragomir line.
Ничего себе!
Мия не просто злится на Лиссу.
Она презирает всю линию Драгомиров.
Скопировать
I just want it to go away, the shaking, the scratching, nightmares, all go away.
Lissa. The king and queen of the school together again,
- the way it should be.
Я просто хочу, чтобы это всё прекратилось, чтобы перестало трясти, перестало чесаться, прошли кошмары, чтобы всё это прекратилось.
Лисса, король и королева академии снова вместе.
-Всё именно так, как и должно быть.
Скопировать
- the way it should be.
- Lissa!
It's you and I who are destined to be together.
-Всё именно так, как и должно быть.
-Лисса!
Нам с тобой предназначено быть вместе.
Скопировать
Because I think that you're a creepy stalker, and I actually don't like you, but...
I like the way that Lissa feels when she's around you.
So what?
Потому что это я так думаю, что ты ненормальный преследователь, и, на самом деле, ты мне не нравишься, но...
Мне нравится то, как чувствует себя Лисса рядом с тобой.
И что из этого?
Скопировать
Shadow-kissed Anna did all she could, but on some days, Satan's darkness seeped into St. Vladimir, weakening his health and mind.
See, Christian, I don't want that to be Lissa.
You are the phantom here.
Поцелованная тьмой Анна сделала всё, что могла, но в некоторые дни, сатанинская тьма проникала в Святого Владимира, подрывая его самочувствие и разум.
Видишь, Кристиан, я не хочу, чтобы такое произошло с ней.
Ты здесь как привидение.
Скопировать
It's great that you can joke about it.
Lissa, listen.
A lot has happened.
Здорово, что ты можешь шутить об этом.
Лисса, послушай меня.
Многое произошло.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lissa (лисо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lissa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лисо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение