Перевод "low-rise" на русский
Произношение low-rise (лоурайз) :
lˈəʊɹˈaɪz
лоурайз транскрипция – 16 результатов перевода
We picked that up once we got on his pager.
Now, there's gonna be a re-up of four G-packs in the low-rise court.
Stinkum is on the re-up and it's gonna go down around noon.
Мы однажды поняли это по сообщению на его пейджер.
Так что следует ожидать поставки в малоэтажки в объеме четырех больших упаковок.
Стинкам везет партию и прибудет где то в районе полудня.
Скопировать
Same with those pen registers.
Every time a pay phone in the low-rise court is used... we get the telephone number, the time and the
Incoming calls, too.
Как и регистраторы набранных номеров.
Каждый раз, когда кто-то звонит по телефону-автомату в малоэтажках... мы получаем номер телефона, время и продолжительность звонка.
Входящие звонки тоже.
Скопировать
He was last year, summer.
Two in the back of the head, low-rise courtyard.
Let me understand something.
Это было в прошлом году, летом.
Две пули в затылок, во дворах малоэтажек.
Я хочу понять.
Скопировать
-Low man scrapped, yo.
-Low man, meaning the low-rise pit.
-He all the way down.
-Коротышка на объедках, йо.
-"Коротышка" значит "двор в малоэтажках".
-Ему все хуже.
Скопировать
I gotta....
D'Angelo Barksdale supervised distribution... in the low-rise courtyards and was also involved... in
Further, he was arrested by authorities in New Jersey... in possession of a kilo of raw heroin intended for distribution in Baltimore.
Мне нужно....
Ди'Энджэло Барксдейл контролировал торговлю... во дворах малоэтажек, а также полностью вовлечен... в насильственные действия, связанные с организацией.
Далее, он был арестован представителями властей в Нью Джерси... имея при себе килограмм чистого героина, предназначенного для продажи в Балтиморе.
Скопировать
Using?
kill the stickup boy the fuckers dump the body in the alley... behind where this kid and all the other low-rise
Can you imagine?
Употребляет?
Когда они убили парнишку-налетчика, ублюдки бросили тело в переулке... под окнами этого пацана и других попрыгунчиков.
Представляешь?
Скопировать
Mope ain't around.
One of them low-rise hoppers... on Tower Phone 2.
Okay.
Придурка здесь нет.
Один из попрыгунчиков из малоэтажек... На телефоне номер 2 у башни.
ОК.
Скопировать
-So we up?
-On the low-rise payphones, yeah.
Let's hear it.
-Так все работает?
-В малоэтажках - да.
Давайте послушаем.
Скопировать
Probably Stringer Bell calling back.
Coming on into the low-rise courts.
Forty-five minutes later, another call.
Вероятно, Стрингер Бэлл перезванивал.
Во двор в малоэтажках.
Спустя 45 минут еще один звонок.
Скопировать
-Are you nuts?
I don't want her to think I'm a low-rise briefs guy who shaves his chest.
Hey, Jerry!
-Спятил?
Не хочу, чтобы она думала, что я из тех парней в штанах с низкой талией что бреют себе грудь.
Эй, Джерри!
Скопировать
Ok, this is what you want to look for:
Ling wants a four-to-six-storey low-rise with a rear fire escape if possible.
He wants the sun behind him.
Ok, this is what you want to look for:
Ling wants a four-to-six-storey low-rise with a rear fire escape if possible.
He wants the sun behind him.
Скопировать
It's about time.
And I'm actually really looking forward to it, except for the low-rise jeans and crop tops.
Ah, come on, I'm sure you look great in them.
Самое время.
И вообще-то я очень жду этого, конечно, не считая заниженных джинсов и обрезанных топов.
Да брось, я уверен, тебе идет.
Скопировать
This one for sector two.
Sector one, I'm using the empty low-rise housing on Winchester.
Sector three, the old Koppers plant.
Эта во втором секторе.
В первом секторе мы используем пустующую малоэтажку на Винчестер.
В третьем секторе - старая фабрика Коппер.
Скопировать
So, what was it?
The tube top to meet the queen of England or the low-rise jeans for the North Korean delegation?
The press didn't know what to make of you before the MS became public.
Так что это было?
Это были топики для встречи с королевой Англии или заниженные джинсы для делегации Северной Кореи?
Миссис Бартлет, пресса не знала, что придумать о Вас до того, как РС стал общедоступным.
Скопировать
I sent four units to canvass the area Diaz and Epstein last saw him.
All right, what about the low-rise he ran from?
They're giving it a sweep right now.
Я отправил 4 патрульные машины, прошерстить местность, где Диас и Эпштейн последний раз его видели.
Так, а что с малоэтажкой из которой он сбежал?
Ребята проверяют.
Скопировать
Gotcha!
Men's Ed Hardy "Death or Glory" low-rise sneakers.
Color -- dragon smoke black.
Попался.
Кеды "Death or glory" от Эда Харди.
Цвет... чёрное дыхание дракона.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов low-rise (лоурайз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы low-rise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоурайз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение