Перевод "nard" на русский

English
Русский
0 / 30
nardнард
Произношение nard (над) :
nˈɑːd

над транскрипция – 30 результатов перевода

I would like you to meet Andrew Bernard.
The 'nard dog.
Who let the 'nard dog out?
Познакомьтесь с Эндрю Бернардом.
Верный пес Нард.
Кто выпустил пса?
Скопировать
The 'nard dog.
Who let the 'nard dog out?
He gives the best back rubs in the office.
Верный пес Нард.
Кто выпустил пса?
Он лучше всех в офисе делает массаж спины.
Скопировать
I also do good aromatherapy.
You just got 'nard dogged!
Now this gentleman right here is the key to our...
Еще я силен в ароматерапии.
Вот вы и нюхнули газу!
А вот этот вот джентльмен - ключ к нашим...
Скопировать
You don't appreciate what I'm doing right now?
Andy Bernard, AKA The Nard Dog, he's a sweet guy, he's well-intentioned.
He has a good heart.
Вы даже не цените то, что я для вас сейчас делаю?
Энди Бернард, так же известный как Пес Бернард. Это милый парень, действующий из лучших побуждений.
У него доброе сердце.
Скопировать
Hey, it's Andy Bernard.
Nard Dog!
How did it feel to see your lives played out on TV?
Эй, это Энди Бернард!
Пес Бернард!
Какого это, видеть свою жизнь на экране телевизора?
Скопировать
I was an obese child.
I never talk about that here, but nard-dog's outta here, so letting' it all hang out.
This is exciting.
Я был толстым ребенком.
Я никогда не рассказывал об этом, но пес Бернард делает ноги, так чего уж скрывать.
Это так волнительно.
Скопировать
That is how sweet and hopeful and happy he can be.
Those two things together are really the complexity that is The Nard Dog.
You don't need to stay here.
Таким милым и отчаянным, и счастливым он может быть.
Эти два примера вместе образуют комплекцию, которая называется Пес Бернард.
Ты не обязан быть здесь.
Скопировать
It's-- it's actually just an issue--
You know what, uh, Nard Dog?
There is an option in the contract that allows me to back out within 30 days of signing, so I would like to exercise that option.
Вообще-то... понимаешь...
Знаешь, что, Нард Дог?
Есть один пункт в контракте, который позволяет мне разорвать контракт в течение 30 дней со дня подписания, так что я воспользуюсь этим.
Скопировать
We are in the brozone layer.
Okay, Nard Dog, Plop, and Clarker Posey,
A.K.A. Clarkwork Orange.
Мы все в БРОзоновом слое (прим. Brozone - братский круг).
Итак, Кобель Нард, Хлопок, и Кларкер Пози,
А.К.А. Кларкворк Орандж.
Скопировать
- Oh...
Nard Dog here.
Oh, Andy...
Эй, Джен.
Это Нард Дог.
А, Энди...
Скопировать
Who's Sarikaya Komzin?
Yo, got the "Nard" puppy for you.
What's going on here?
Кто такая Сара Кайязаходи?
Вот какого карапуза принес тебе.
Что здесь такое? Такая игра.
Скопировать
Hustle! Hold on!
You are murdering the Nard-Dog!
This is Kevin.
- Ты меня просто убиваешь.
- Это Кевин...
Прошу, подождите.
Скопировать
I am single now.
What we have here Is the ultimate smackdown Between the nard-Dog And crippling despair,loneliness,and
I intend to win.
Теперь я одинок.
Теперь мы наблюдаем последнюю схватку между братаном Нардом и разрушительным отчаянием, одиночеством и депрессией.
И я намерен победить.
Скопировать
You will always be taken care of.
And that is the nard-Dog guarantee.
What's a "nard-Dog"?
И раз вы теперь моя новая клиентка, о вас всегда будут заботиться.
Братан Нард гарантирует.
Что за братан Нард?
Скопировать
What's a "nard-Dog"?
This is the nard-Dog.
What the hell?
Что за братан Нард?
Вот он, братан Нард.
Какого черта?
Скопировать
Mrs. Albert Hanaday.
So the friendship with the Nard-Dog has its privileges.
We don't normally download films illegally because we're honest, hard-working people.
Миссис Альберт Ханнадэй.
У дружбы со мною есть свои преимущества.
Вообще мы не скачиваем пиратские фильмы. Ведь мы честные, трудолюбивые люди.
Скопировать
And that is the nard-Dog guarantee.
What's a "nard-Dog"?
This is the nard-Dog.
Братан Нард гарантирует.
Что за братан Нард?
Вот он, братан Нард.
Скопировать
You're the goodest of heart and most righteous hero I've seen here.
Tenderness, ingenuity, bravery, nard-kicking ability, and when you took that giant ogre's dollar...
Oh, man! The Key-per nearly fainted!
каких только я видел!
умение бить по "шарам"... А когда ты украл доллар у этого людоеда...
Хранитель чуть в обморок не упал со смеха!
Скопировать
- The new guy sucks.
Calls me "the nard man."
I'm the "nard dog," okay?
- Новенький просто ужасен.
Называет меня Старым Волком.
Я вообще-то Старый Пёс.
Скопировать
Calls me "the nard man."
I'm the "nard dog," okay?
Nard man is my father.
Называет меня Старым Волком.
Я вообще-то Старый Пёс.
Старым Волком называют моего отца.
Скопировать
I'm the "nard dog," okay?
Nard man is my father.
- My name is Luke Cooper.
Я вообще-то Старый Пёс.
Старым Волком называют моего отца.
- Меня зовут Люк Купер.
Скопировать
Ah, man.
Does the nard dog want nard pups?
Yeah.
- Ох, ребята.
Считаете, "ищейка" хочет чтобы у него были щенята.
Да.
Скопировать
Yeah.
I want a big old litter of nard pups,
All jumping around and sucking on the teat.
Да.
Я хочу целую кучу Энди-щенят.
Они будут прыгать вокруг, сосать сиську ...
Скопировать
"please don't read into this card.
Yours, in professionalism, nard dog."
Um, why did I just receive a mass email from you That said that you don't like me?
Прошу вас не вчитываться в открытки.
Всегда ваш в профессиональном смысле, Нард-дог.
Что означает эта массовая рассылка, где ты говоришь, что я тебе не нравлюсь?
Скопировать
Could be a recipe for mediocrity, yes, but then again, it might just be why people fight for him.
It's a nard dog.
That's my nickety-name.
Может это рецепт посредственности, да, но опять же, это и есть секрет успеха того, почему люди тянуться к нему.
Это же песик Nard.
Это моя кличка.
Скопировать
Um, cheeseburger?
Nard-dog.
Thanks, Oscar.
Чизбургер?
Нард-дог.
Спасибо, Оскар.
Скопировать
My name's Andy Bernard, but you can call me the nard dog.
Hi, nard dog.
I'm Lu Peachem.
Меня зовут Энди Бернард, но вы можете называть меня "Ищейкой".
Привет, Ищейка.
Я Лю Пичем.
Скопировать
Silas "Gun-nerd."
It's "Gun-nard."
Hi.
Сайлас Гавнёр...
Правильно "Гуннард".
Привет.
Скопировать
Silas "Gun-nerd."
It's "Gun-nard."
Nard.
Сайлас Гавнёр...
Правильно "Гуннард".
Нард.
Скопировать
- Aah! - Oh! Ha ha ha!
You are one of the good ones, nard dog.
- Aw... - No, really.
Мэган!
Ты из хороших парней, Добернард.
Правда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nard (над)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nard для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить над не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение