Перевод "north of" на русский

English
Русский
0 / 30
northнорд северный север
ofпод о от у с
Произношение north of (нос ов) :
nˈɔːθ ɒv

нос ов транскрипция – 30 результатов перевода

That's where it is?
It's just North of here.
It's where the pixie dust used to grow.
Он там?
Это на север отсюда.
Там раньше росла пыльца фей.
Скопировать
Homicide recovered her body.
She was buried in the woods, north of the city.
Brother Paul gave up the location.
Убойный отдел нашел ее тело.
Она была похоронена в лесу, к северу от города.
Брат Пол показал место.
Скопировать
Now for Victoria's weather.
A low system will deepen over the Bight waters this morning, then... ..ah, move north of the state and
Now for some modern music from... ..Beethoven.
А теперь о погоде в штате Виктория.
Утром область низкого давления опустится над водами Залива, затем переместится к северу штата и ослабнет.
Теперь немного современной музыки... Бетховен.
Скопировать
Is it still on radar?
Yeah, it's just north of the city.
Let's see, maybe somebody's seen it.
Он всё ещё на радаре?
Да, он к северу от города.
Давай посмотрим, может, кто-то видел его.
Скопировать
Pave Atlantic Avenue, lay down trolley tracks.
Coloreds stay here, north of Arctic.
I bear them no ill sentiment, but the races were not meant to comingle.
А ещё замостить Атлантик Авеню. И проложить трамвайные линии.
Цветные останутся здесь, севернее Арктик Авеню.
Я не питаю к ним никаких плохих чувств, но расы не должны смешиваться.
Скопировать
If you take it, you're stealing from me and you're certainly no gentleman.
I need you to pull all the prostitution cases north of 110th Street.
You need me to?
Если ты её заберешь, это будет кражей, а значит, ты не джентльмен.
Мне нужно, чтобы ты нашел дела всех проституток с севера 110-ой улицы.
Тебе нужно?
Скопировать
We just need a reliable wireless signal with no chance of going down.
I just fixed one a mile north of here.
Owner!
Нам просто нужен надёжный Wi-Fi. Который точно не ляжет..
Я только сегодня починил такой, в полутора километрах к северу отсюда.
Хозяин!
Скопировать
So, Katherine, uh... Where do you live?
About two inches north of your mouth, Padre.
Bye.
И так, Кэтрин, где ты живешь?
В двух миллиметрах от твоего рта, падре.
Пока.
Скопировать
I don't need a match made in Heaven.
I'll be perfectly happy with a match made somewhere north of Paris.
You are magnificent and daring.
Мне не нужен брак, заключенный на Небесах.
Я буду довольно счастлива, если бракосочетание будет проведено где-нибудь на Севере Парижа.
Вы великолепны и смелы.
Скопировать
Branch just called.
Somebody using norwood young's credit card just checked in to a motel 30 Miles north of here.
Norwood young?
Бранч звонил.
Кто-то воспользовался кредиткой Норвуда Янга в мотеле в тридцати милях к северу.
Норвуд Янг?
Скопировать
I'm not sure that helps.
She barely knew she was north of the river.
There is no way we'll find her now.
- Я не уверена, что это помогло.
Она едва знала, что находится на севере.
Теперь мы не сможем её найти.
Скопировать
Uh, Taos, I guess.
That's, um, 45 minutes north of here.
Or there's a ranger station about a half an hour south.
В Таосе, полагаю.
45 минут на север.
Есть лесничество в получасе езды на юг.
Скопировать
- I don't know.
I'm gonna send you coordinates to an airstrip north of Zurich.
Get there as soon as you can.
- Я не знаю.
Я отправлю тебе координаты взлетно-посадочной полосы.
Доберитесь туда как можно скорее.
Скопировать
Oh, he's still fightin' the good fight.
They got him stationed someplace north of Jalalabad.
He can't tell us where.
Все еще борется за правое дело.
Его перебазировали на север Жалалабада.
Куда именно не говорит.
Скопировать
A rubber boat was found.
By a farmer, north of Lomma.
as they landed. He called here yesterday, but you were out.
Обнаружена лодка угонщиков.
Фермер видел, как они причалили к северу от Ломмы.
Он сообщил еще вчера, но тебя не было.
Скопировать
Everything's ready.
We'll be set up a 1/4 mile due north of town, ready to go in four hours.
You bring him to us.
Все готово.
Мы расположимся в четверть мири к северу от города,
Будем готовы через четыре часа, как только вы привезете его.
Скопировать
Well, there's a gorge that's supposed to be pretty cool.
According to this, it's just north of here.
I'll just use this and find out which way north is.
Там есть одно ущелье, и похоже, что очень красивое.
Судя по карте, оно к северу отсюда.
Сейчас определю, в какой стороне север.
Скопировать
Albania.
It's north of Greece.
BOBBY: Whatever. These people, they knew that Johnny was gonna make it big, so they wanted to get him under their wing.
Севернее Греции.
Не важно.
Эти люди, они знали, что Джонни будет великим, так что держали его под своей опекой.
Скопировать
Bayswater?
North of the park.
Oh yes, I know where it is.
- В Бэйсуотере?
- К северу от парка.
- Да, я знаю, где это.
Скопировать
I called in the air-strike.
Operation Raining Fire was meant for an Iraqi military site 40 klicks north of us.
You called Broken Arrow, brought them to us instead.
Я вызвал авиаудар.
Операция Огненный Дождь была для иракского военного склада 40 километров к северу от нас.
Ты же вызвал "Сломанную стрелу", привёл их к нам.
Скопировать
I'm a creature of habit.
There's a clearing just north of here.
All you have to do is corral him there.
Я - создание привычки.
Севернее есть участок леса.
Все, что тебе нужно - загнать его туда.
Скопировать
Say again.
They have left the car and are traveling on foot, 28 degrees North of you.
Let's go hunting.
Повтори.
Они оставили машину и передвигаются пешком, 28 градусов на север от вас.
Давайте поохотимся.
Скопировать
Espirito Santo.
Just north of Rio.
I really am sorry.
Эспириту-Санто.
К северу от Рио.
Мне правда очень жаль.
Скопировать
- What?
Indians attacked a survey party 5 Miles north of the cut.
Anybody else know about this?
- Что?
Индейцы напали на отряд исследователей в пяти милях к северу от путей.
Кто-нибудь еще знает об этом?
Скопировать
How many are in there now?
By rough head count, I'd say north of 250, but the line's trickling outside.
Might not be many more.
Сколько их там сейчас?
По приблизительным подсчетам голов, я бы сказал 250, но еще немного подходят к линии.
Может больше не будет.
Скопировать
Spreads to Connecticut.
And Pennsylvania, north of Route 80. (phone chirps)
Look, I'm so sorry.
Распространяется на Коннектикут.
И Пенсильванию севернее Трассы 80.
Слушай, я сожалею.
Скопировать
I believe you hooked him.
I'm gonna pull off at that diner right north of Laredo and make sure the cab's shipshape before I hit
It's crowded.
Думаю, ты зацепил его.
Я приторможу у закусочной к северу от Ларедо и проверю, что с грузом всё тип-топ, прежде, чем соваться в эту западню.
Тут полно народа.
Скопировать
Just get it done.
You take everything north of 22nd.
That's 84 speaks in total.
Просто сделайте.
Вы берете всё севернее двадцать второго.
В общей сложности, их 84.
Скопировать
That is to tell me something, anything... that will help me find her, or so help me, I will rain legal brimstone down on you so hard it will make God jealous.
She used to take off and go up to Trout Lake, about four miles north of here.
Said there was a cabin up there,
Вы расскажете мне хоть что-нибудь... что поможет её найти, либо помогаете мне, либо я повешу на вас столько нарушений, что сам Господь будет завидовать.
Она бывает выходит к озеру Траут, в четырёх милях на севере.
Говорит, что там есть хижина, принадлежавшая другу.
Скопировать
We're at 324 megajoules and growing stronger ... dangerous territory, sir.
There's a farmhouse a mile North of you, right at the center of the signal.
That's got to be it.
Мы на 324 мегаджоулях и становимся сильнее... опасная территория, сэр.
На севере в миле от вас есть фермерский дом, прямо в центре сигнала.
Должно быть оно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов north of (нос ов)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы north of для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нос ов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение