Перевод "pawn-shop" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pawn-shop (поншоп) :
pˈɔːnʃˈɒp

поншоп транскрипция – 30 результатов перевода

Where you working?
Pawn shop unit.
I mean, how you gonna shoot a police?
Где работаете?
Контроль за ломбардами.
В смысле, зачем стрелять в полицейского?
Скопировать
Tell me outside!
This is a respectable pawn shop!
You're in the way!
Снаружи поговоришь!
Это солидный ломбард!
Ты чего тут забыл?
Скопировать
That was terrible yesterday.
Outside the pawn shop.
You know about that?
Тяжело вам вчера пришлось.
Возле ломбарда.
Ты видел?
Скопировать
I won't ask you to keep this a secret.
In fact, tell the pawn shop people that she's here.
Tell other people too!
Я не хочу, чтобы ты это скрывал.
Наоборот, скажи людям из ломбарда, что она у меня.
И вообще, всем расскажи!
Скопировать
I brought her here ...
Okoma from the pawn shop.
You mean Kuzaemon's daughter?
Я привел ее сюда ...
Окому, из ломбарда.
Ты о дочери Кузамона?
Скопировать
Where is the girl, anyway?
I should see her before I go to the pawn shop.
Where is she?
А все-таки, где девушка?
Нужно посмотреть на нее, прежде чем пойду в ломбард.
Где она?
Скопировать
Where can she be?
SHlRAKOYA PAWN SHOP
- CLOSED TODAY -
Где она может быть?
Ломбард Ширакойи
- Закрыто -
Скопировать
Twenty laborers, 45 mon.
PAWN SHOP
Poor Motome.
Двадцать рабочих, 45 иен.
ЛОМБАРД.
Мотоме был в полном отчаянии.
Скопировать
Through the boy's neighbourhood.
I bought that at a pawn shop two blocks from the boy's house. It cost six dollars.
It's against the law to buy or sell switchblade knives.
Купил его у ростовщика всего за два квартала от дома мальчишки.
Он стоит шесть долларов.
Такие ножи нельзя продавать и покупать.
Скопировать
I told you that dad's promises are unreliable.
MIKAWAYA PAWN SHOP
We've come from the police station.
Я так и знал. Отец никогда не выполняет своих обещаний.
ЛОМБАРД МИКАВА
Известно орудие преступления? - Симоока из городского управления.
Скопировать
Take a close-up of the bullet mark.
PAWN SHOP KILLER ARRESTED
YAMADA CONFESSES TO THE MURDER
Поближе сними входное отверстие
УБИЙЦА ХОЗЯИНА ЛОМБАРДА ЗАДЕРЖАН СПУСТЯ 18 ЧАСОВ ВОЗЛЕ НОЧЛЕЖКИ УБИЙЦА ХОЗЯИНА ЛОМБАРДА АРЕСТОВАН
ЯМАДА ВО ВСЕМ СОЗНАЛСЯ УБИЙСТВО В ЛОМБАРДЕ РАСКРЫТО?
Скопировать
you did it, Dad.
Shouldn't we be heading down to the pawn shop to get our TV back?
That piece of junk?
Папа, у тебя получилось.
Может тогда вернем наш телевизор?
Этот кусок дерьма?
Скопировать
Let's drink to friendship!
Listen, old chap, do they accept jewelry at your pawn shop?
- We can arrange it.
Давай на брудершафт выпьем.
Слушай, старик, у вас в ювелирнoм магазине драгoценнoсти принимают?
- Сделаем!
Скопировать
What happened?
He's at the Mikawaya pawn shop...
I'll be going with Shimooka.
Где случилось преступление?
Простите, что беспокою среди ночи. Это в районе Кото, Фукагава 3-127. Ломбард Микава.
Я Юки из Уголовного Розыска. Я пойду с сержантом Симоока.
Скопировать
What did you with my chandelier?
Took it to a pawn shop.
What for?
А куда вы дели мою люстру?
Отвезла в комиссионку.
Зачем?
Скопировать
Yes, Mullet?
I think it's two black guys that work from a pawn shop in Smith Street.
Better not be telling me porky pies.
Да, Кефаль?
Я думаю, это двое черных ребят из ломбарда на улице Смит.
Лучше не ври мне.
Скопировать
WHERE DID YOU PURCHASE IT?
AT A PAWN SHOP.
I--I DON'T REMEMBER THE NAME.
Где вы купили оружие?
- В ломбарде.
Не помню названия.
Скопировать
You shouldn´t sell your jewelry.
Let me take it to a pawn shop. If the play´s a hit, you can get it back. It makes sense.
Thank you, Mr Merlin.
Не надо продавать драгоценности за пятую часть их стоимости.
Поверьте мне: я передам их в банк "Муниципальный кредит", и если "Исчезнувшая" будет иметь успех, через три месяца вы сможете их выкупить.
Да, да, пожалуй, благодарю вас, месье Мерлен.
Скопировать
Where'd you get the gun?
Same place you got your guitar, at the pawn shop.
A bluesman never travels the road without a pistol.
Ты где пистолет взял?
- Там же, где ты взял гитару, в ломбарде.
Блюзмен никогда не отправиться в дорогу без оружия.
Скопировать
Thank you.
Marufuku Pawn Shop.
Next to Ushiyama Park?
Спасибо тебе.
Ломбард Маруфуку.
Рядом с парком Усияма?
Скопировать
Did you bring your seal?
MARUFUKU PAWN SHOP
Can I help you?
Вы принесли печать?
Ломбард Маруфуку.
Я могу вам помочь?
Скопировать
So expensive! Sure is.
PAWN SHOP
It's so early. Please help.
Но это же дорого!
ЛАВКА РОСТОВЩИКА
Слишком рано!
Скопировать
You did it, Dad.
Shouldn't we be heading down to the pawn shop to get our TV back ?
That piece of junk ?
Папа, у тебя получилось.
Может тогда вернем наш телевизор?
Этот кусок дерьма?
Скопировать
Yes, sir.
We have trouble with cheats and criminals in the pawn shop too.
What times we live in!
Да, господин.
У нас в ломбарде тоже проблемы с воришками и мошенниками.
Что за времена!
Скопировать
Maybe you've heard ...
He takes care of the pawn shop owner's daughter.
She's going to marry a samurai's son.
Ты, наверно, еще не слышала ...
Он взял под опеку дочь владельца ломбарда.
Она скоро выходит замуж за сына самурая.
Скопировать
- Ever hear of Judge Zeke Baron?
I know of Baron's pawn shop.
That's Judge Zeke. He owns it. He got an office out back.
- Слышали о судье Заке Бэроне?
Я знаю ломбард Бэрона.
Он принадлежит судье Заку.
Скопировать
What's this?
Uh, well, I know Celia lost her guitar that day, and I was driving by a pawn shop on Clark where I once
- Give it back.
Что это?
Ну, я знаю, Силия потеряла свою гитару в тот день, и я съездила в ломбард на Кларк, однажды я спасла его владельца, так что я подумала, почему бы не договориться с ним.
- Верни её.
Скопировать
- Where'd it come from?
- A pawn shop.
Someone came in to sell it.
- Откуда она у тебя?
- Из ломбарда.
Кто-то пришел туда продать ее.
Скопировать
I don't know.
Did you order a 1917 Henley Hagan sextant from some pawn shop in New York?
Cool.
Я не знаю.
Ты заказывал сектант марки 1917 Henley Hagan в одной комиссионке в Нью-Йорке?
Круто.
Скопировать
Haven't you heard of soap?
Caught him trying to flog this lot in a pawn shop.
Hang on a minute.
Слышал новость?
Взяли его, когда он пытался сбыть все это в ломбард.
Подождите минуту.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pawn-shop (поншоп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pawn-shop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поншоп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение