Перевод "Zegna" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Zegna (зэгно) :
zˈɛɡnə

зэгно транскрипция – 18 результатов перевода

No, no, no. I was a player.
Yeah, Zegna suit, Rolex.
Seven Star Oasis is all about the high rollers.
Нет, нет, я был игроком.
Да, костюм от "Зегна", "Ролекс".
"Оазис семь звезд" место для транжир.
Скопировать
Armani?
Zegna?
Father, you know Zegna?
Армани?
Зенья?
Отец, вы знаете Зенью?
Скопировать
Exhibit B.
Your Zegna shirt, raided from your closet earlier today, under a warrant.
When I shine a UV lamp on it, the story it reveals is as clear as it is compelling.
Вещественное доказательство Б.
Ваша рубашка Zegna изьята из вашего шкафа Ранее сегодня, при наличии ордера.
Когда я посветил на нее УФ-лампой все стало совершенно ясно.
Скопировать
Your turn.
You possess an affinity for Zegna ties.
- So do millions of other men.
Как вы это сделали?
Вы питаете страсть к галстукам Зенья.
- Как и миллионы других мужчин.
Скопировать
You're just a civilian with a smug smile and a cheap suit.
This is vintage Zegna.
That's enough.
Ты всего лишь гражданский, с самодовольной улыбочкой и в дешевом костюме
Это винтажный комплект от Зенья.
Довольно
Скопировать
Zegna?
Father, you know Zegna?
Well... I do know they're worth a lot of money.
Зенья?
Отец, вы знаете Зенью?
Ну... я знаю, что они стоят кучу денег.
Скопировать
What about my leg?
Donald, never let it be said that I valued a zegna venticinque tie over human life, even yours.
Take up a handful of your own tie.
- Лежи. Лежи.
И не говори теперь, что я ценю галстук за $ 300 от Zegna, больше жизни, даже твоей.
Закуси свой галстук.
Скопировать
What is it?
Zegna?
Cavalli?
Что это?
Зенья?
Кавалли?
Скопировать
I just thought of let you know how I came up with some green.
My personal preference is two Zegna bars and a copy of the Times.
So I see you in the AM?
Да, хотел сказать. Я тут деньжат нарыл чуток.
И запомните, 2 батончика "Загнат" и свежая "Таймс".
Жду Вас утром.
Скопировать
- Do it.
I just threw my $2,000 Zegna suit jacket in the garbage.
Good.
Выполняйте.
Хорошо, я только что выбросил пиджак от Зенья за 2 тысячи долларов в мусор.
Хорошо.
Скопировать
Charcoal gray, navy blue, and black.
Zegna, Armani, Hugo Boss.
- He's not gonna look like an elite Northeastern prick? - He is.
Тёмно-серый, тёмно-синий и чёрный.
Зегна, Армани, Хьюго Босс.
Он не будет выглядеть как выскочка из Northeastern?
Скопировать
Nice suit.
That Zegna?
Bespoke, custom cut, but the fabric's Italian.
Красивый костюм.
Это Дзенья?
Биспоук, покрой на заказ, но ткань итальянская.
Скопировать
That-that-that really look...
Or Zegna. Which-which is...
Well, whatever it is, though, it really looks great.
Смотрится очень...
Или Зенья.
Как бы то ни было, выглядит великолепно.
Скопировать
In theory, yes.
But your bed hasn't been slept in, my sister's not seen you, and you're still wearing last night's Zegna
I'm gonna go to breakfast.
Теоретически, да.
Но ты не спал в своей кровати, моя сестра не видела тебя, и на тебе та же одежда, что и вчера, возникает вопрос...
Я иду завтракать.
Скопировать
And... like an asshole, I handed it over.
Now, I know it's not the same as killing my parents, but... it was Zegna.
- That limey cocksucker owes me five grand.
И... как придурок отдаю ему свой пиджак.
Я понимаю, что это совсем отличается от убийства собственный родителей, но... но это был Zegna.
- Этот британский хуесос должен мне пять штук.
Скопировать
We introduced a diblock copolymer nanoparticle marker into the brown dye in their factory in Novara which supplies all the vendors on the Eastern Seaboard.
Effectively turning every earth-toned Zegna tie into a homing device.
Brilliant.
Мы внесли диблоксополимерные наномаркеры в коричневый краситель на их фабрике в Новаре, которые снабжают всех вендоров западного побережья.
Эффективно обратив все галстуки Зенья земляных оттенков в маячки. Блестяще.
Прямо как бладхаунд.
Скопировать
Nice suit, homey. What is that?
Zegna?
Armani?
Хороший костюм, удобный.
Зегна?
Армани?
Скопировать
Not bad.
Though, for tailoring, I do prefer Zegna.
Nicer lines.
- (линда) Неплохо.
Хотя я предпочитаю модели ДзЕнья.
Линии красивее.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Zegna (зэгно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Zegna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зэгно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение