Перевод "pisser" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pisser (писо) :
pˈɪsə

писо транскрипция – 30 результатов перевода

Gotcha, gotcha, gotcha, gotcha.
Okay, well, he's a pisser.
Come here, little tinkle king.
Держу, держу, держу.
- О, он ещё не приучен к чистоте.
- А он поссыкун! - Иди сюда, королёк пипишек!
Скопировать
Why do you call it "meatloaf"?
You're a pisser just like your brother, aren't you?
-Anyway, it used to be his favorite.
Почему же тогда котлета?
Ты такая же привереда как и твой брат.
Но всё равно это было его любимым блюдом.
Скопировать
He's going to go all night.
He's a pisser, isn't he?
Yeah.
- Он всю ночь собирается в путь. -Да.
С ним непросто, верно?
Да.
Скопировать
I can't live with a man I don't respect!
What a pisser.
Captain Oveur, white courtesy phone.
Я не могу жить с парнем, которого я не уважаю.
- Ни фига себе!
[Женский голос:] Капитан Овер, Вас к белому телефону.
Скопировать
Meanwhile she's got a giant wad of cum hanging off her face.
I tell you, that kid was definitely a pisser.
It was weird seeing him today, man.
А бедняга не знала, куда глаза деть.
- Да. Умел он отмочить.
Странно было на него смотреть сегодня.
Скопировать
What happened?
We had a pisser of a time.
Tangled assholes with some squid.
Что произошло?
Да так.
Подрались с морячками.
Скопировать
wang, thang, rod, hot rod, humpmobile,
sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr Happy, Peter, pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser
middle leg, third leg, meat, stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, junior, little head, little guy, rumple foreskin, Tootsie roll, love muscle, skin flute, Roto-Rooter, snake...
Хобот, палка. Волшебная палочка.
Конец, кожаная флейта, кинжал, штука, .. ...срам, стыд, амуров торчок, плоть, .. ...бабья радость, ошарашник, ..
...дергунок, кожаный движок, кукурузина, банан, маленькая головка, .. ...коряга, шишка, сопливый, одноглазый, пирожок, черенок, горячий, мальчик, .. ...малыш, болт.
Скопировать
- Is that a game?
He's a pisser, this kid.
Closing the lights...
- А мы закончили?
- Вот ведь юморист!
- Закругляться - это...
Скопировать
How you doing?
Where is the pisser?
- Nice place you got here.
Как ты?
А где унитаз?
— Хорошее местечко у тебя.
Скопировать
Life is stranger than shit, that's all.
It's a pisser.
No big story.
Жизнь - удивительная штука, только и всего.
Но это так, мелочь.
Ничего особенного.
Скопировать
But, tomorrow is the first day of the rest of your life, right?
How about now, pisser?
I'm still here.
Но завтра же последний день остатка твоей жизни, так?
Ну, пора бы уже, засранец!
Я все еще здесь.
Скопировать
Look at you.
Υou look fucking pisser.
Hey. Hey, good fella.
Салли.
Ты выглядишь как огурчик.
Хорошая собачка.
Скопировать
- You're a pisser.
You're a real pisser.
- Oh, i'm sorry.
- А ты чмо.
Самое настоящее чмо.
- О. Извините, пожалуйста.
Скопировать
"Degenerate gambler with a badge," huh?
- You're a pisser.
You're a real pisser.
Значит, я - дегенерат-картежиик со значком?
- А ты чмо.
Самое настоящее чмо.
Скопировать
- That.
Isn't it a pisser? - Ohh!
Oh, yes, it's-- it's magnificent.
Вот.
Обоссаться, а?
О, да, это... это великолепно.
Скопировать
Hey, you!
You little pisser! I'm talking to you!
You're supposed to give me pee pee!
Эй, ты!
Я к тебе обращаюсь, паршивец.
- Кто это? - Tы должен отдавать мне свои пи-пи.
Скопировать
- Where you going?
- Pisser.
- Don't give me any of your shit. Don't give me any of your shit!
- Ты куда?
- Отлить
- Не рассказывай мне это дерьмо!
Скопировать
Jimmy, could I talk to you now?
You're a pisser.
A real pisser.
Джимми, можно мнe c тобой поговоpить?
Hу ты и ссыкун.
Ты тaкой ccыкун.
Скопировать
You're a pisser.
A real pisser.
Want to talk now?
Hу ты и ссыкун.
Ты тaкой ccыкун.
Хочeшь ceйчac поговорить?
Скопировать
Sorry.
Dear Jack... what a pisser.
Here we are, fighting the bullshit for 15 years, and now we find out that you're part of the bullshit.
- Извини.
Дорогой Джек... ну и задачка.
Мы 15 лет боролись со всяким дерьмом а теперь мы узнаём, что ты его часть.
Скопировать
LANCE ROCCO.
PISSER OF A KISSER.
I WOUND UP DANCING WITH CONNIE.
Ланс Рокко!
Охрененно целовался.
Кончилось тем, что я танцевал с Конни.
Скопировать
But after that day everyone lost respect for me.
Now they call me Chiba the Pisser and Pooya. Even Diaper Boy.
You've been through a lot, huh?
В тот день меня перестали уважать.
или "Паршивец".... или "Подгузник".
да?
Скопировать
Lifelong cheesehead here, pal.
It was a total pisser to lose you.
Thank you, sir. That's kind of you to say.
Я всю жизнь за Пэккеров болею.
Жаль, ты больше не с ними.
- Спасибо, сэр, я очень тронут.
Скопировать
- Bye-bye.
Elbow-deep in the pisser... nice.
Yo. What is up, Antonio?
- Пока.
По локти в дерьме... отлично.
А, что случилось, Антонио?
Скопировать
So I suggest you do your job, Kattan.
Now, if you'd like to finish that cliché you followed me into the pisser to unload...
Did it involve my reflection?
Так что делай свою работу, Кэттан.
Ну и чтобы закончить с этим клише, ради чего ты пошел за мной в сортир....
Как я уживаюсь с совестью?
Скопировать
Love me, Al.
You're a pisser, man.
I swear to God.
Люби меня, Эл.
Ну ты и засранец.
Богом клянусь.
Скопировать
Yeah.
Where did you put the pisser?
Tie a knot in it, it's long enough.
— Да.
А где здесь сортир?
Завяжи член в узел, плыть долго.
Скопировать
I swear to God.
Pisser...
I like that.
Богом клянусь.
Засранец...
Мне нравится.
Скопировать
You don't need to stand way over there.
I'm a cutter, not a pisser.
Hello, Dr. Gideon.
Нет необходимости стоять там.
Я резал людей, а не мочился на них.
Здравствуйте, доктор Гидеон.
Скопировать
You could say, "his lower parts have been affected".
- Zeca's pisser is altered.
- none of this will do!
Лучше так: "Отросток между ног разболелся".
"У Зеки раздулся его хер".
Ничего не выйдет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pisser (писо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pisser для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить писо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение