Перевод "proportionally" на русский

English
Русский
0 / 30
proportionallyпропорция пропорциональный пропорциональность соразмерность соразмерять
Произношение proportionally (пропошеноли) :
pɹəpˈɔːʃənəli

пропошеноли транскрипция – 9 результатов перевода

As per article 278 of the civil code, donations to each other in their wills are revoked as well as any donation decided during the marriage, under which ever form.
They will be acquitted proportionally to the couple's taxable income.
...Lawyer and legal fees will be split half/half.
Согласно статье 268 гражданского кодекса, супруги обязуются вернуть друг другу все подарки и ценности любого рода, полученные ими друг от друга за время совместной жизни.
Что касается совместной уплаты налогов за 2002 год, супруги обязуются выплатить каждый свою долю пропорционально размерам личного дохода каждого из них.
Расходы на бракоразводный процесс и на гонорары судей будут разделены поровну между супругами".
Скопировать
But here's the ingenious solution advanced in part by Milton Friedman to keep the money supply stable and avoid inflation and deflation while the debt is retired.
Notes, the reserve requirements of your hometown local bank will be proportionally raised so the amount
Once all the U.S. bonds are replaced with U.S. Notes, banks will be at 100% reserve banking, instead of the fractional reserve system currently in use.
Ќо вот гениальное решение ћилтона 'ридмана позволющее сдерживать инфл€цию и дефл€цию, когда долг будет выплочен.
огда азначейство выкупит облигации своими банкнотами, денежное обеспечение ваших местных банков вырастет пропорционально, количество денег в обращение останетс€ посто€нным, когда облигации будут оплачены банкнотами —Ўј, эти банкноты л€гут на депозиты банков дл€ обеспечени€ резервов.
огда все облигации правительства будут заменены банкнотами, банки станут работать по системе полного покрыти€.
Скопировать
You can't argue with that, 'cause you have a brain.
And we'll leave aside the fact that the black population of the armed services is much higher proportionally
The reason I've been sitting here for close to four hours is that I want to help.
Ты не можешь спорить, потому что у тебя есть мозги.
И, между прочим, если взять пропорцию, то процент чернокожих в армии будет гораздо выше.
Я сижу с тобой битых четыре часа, потому что хочу помочь.
Скопировать
While the mucosa was more like a dome.
permeation followed zero order kinetics, but the spermicidal activity and the vaginal permeability increased proportionally
until it peaked.
Хотя для слизистой было больше куполообразное.
Скорость проникновения сопровождалась нулевой кинетикой, а активность сперматозоидов и вагинальная проходимость увеличились пропорционально,
до того как достигли максимума.
Скопировать
Around 25,000 euros.
Yes, proportionally, that's not much.
So, you just want to open an account to pay your immediate expenses.
Около 25 000 евро.
Да, это сравнительно немного.
Значит, Вы хотите открыть счет для необходимых издержек.
Скопировать
Everyone, from richest to poorest, can make a contribution.
Lesotho, one of the world's poorest countries, is proportionally the one that invests most in its people's
Qatar, one of the world's richest states, has opened its doors to the best universities.
Все, от бедных до богатых, могут внести свой вклад.
Лесото, одна из беднейших стран, пропорционально больше всех других вкладывает в образование населения.
Катар, одна из богатейших стран, открыл свои двери для лучших университетов.
Скопировать
So 50 people could insure my house
So what happens is if my house burns down the number of losses in the system becomes proportionally large
Since credit default swaps were unregulated
" так, 50 человек могут застраховать мой дом.
"ак что, если дом сгорает дотла, то потери в системе пропорционально возрастают.
ѕоскольку кредитные дефолтные свопы не регулировались,
Скопировать
Don't ponies have big heads?
I mean, like proportionally?
Hello there!
У пони разве не большие головы?
В смысле относительно тела.
Привет!
Скопировать
They caused a lot of damage, and we will respond.
We will respond proportionally, and we will respond in a place and time that we choose.
That's not something that I will announce at a press conference.
Они причинили большой ущерб и мы ответим.
Мы ответим соразмерно, и мы ответим в том месте и в то время, которое сами выберем.
Но это не то, что я хотел анонсировать на этой пресс-конференции.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов proportionally (пропошеноли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы proportionally для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пропошеноли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение