Перевод "Arabian Peninsula" на русский

English
Русский
0 / 30
Arabianараб арабский аравийский
Peninsulaполуостров
Произношение Arabian Peninsula (эрэйбион понинсйуло) :
əɹˈeɪbiən pənˈɪnsjʊlə

эрэйбион понинсйуло транскрипция – 15 результатов перевода

I've actually got to do it.
To go where he only went In Jules Verne's mind, Across Europe, into Egypt, around The Arabian Peninsula
Singapore, Hong Kong, Shanghai and Japan.
А мне придется это все пройти по-настоящему.
Ехать туда, куда он ехал только в воображении Жюля Верна, через Европу, в Египет, вокруг Аравийского полуострова в Индию,
Сингапур, Гонконг, Шанхай и Японию.
Скопировать
Are you prepared and capable to expand your operations at a moment's notice worldwide?
Afghanistan, and, frankly, across the globe, as we look at hot spots in Yemen where you have Al-Qaeda in the Arabian
and Al-Shabaab, now, these are clearly areas of concern...
Вы готовы расширить масштаб проводимых операций? В рамках всего мира?
Мы следим за ситуацией за пределами Ирака и Афганистана. настраиваемся на весь мир. подразделениях Аль-Каиды на Аравийском полуострове.
где мы имеем дело с восточно-африканской Аль-Каидой и Аль-Шабабом.
Скопировать
Demand the memorandum be made public.
You think it's gonna make our lives easier if I appear to be defending a leader of Al-Qaeda in the Arabian
Who cares about our lives being easier?
Потребовать, чтобы меморандум был опубликован.
Ты думаешь, что наша жизнь станет легче если мы попытаемся защитить лидера Аль-Каеды Арабского Полуострова?
Кого волнует, станет ли наша жизнь легче?
Скопировать
It's a sinister case.
We have reason to believe this fowl has links to Al-Qaeda in the Arabian Peninsula.
I need to find out whether Lambert was killed here or moved here later.
Это зловещий случай.
У нас есть основания полагать, это птицы имеет связи с " Аль-Каидой" в Аравийском полуострове.
Мне нужно выяснить, Ламберт здесь был убит или переехали сюда позже.
Скопировать
Martin Walker now has the ability.. to launch missiles at any target in the United States.
Our satellites show massive troop movements.. in Russia, Pakistan and the Arabian Peninsula.
What are your orders, sir?
Мартин Уокер может выпустить ракеты по любой цели на территории США.
Мы регистрируем передислокацию войск на территории России, Пакистана и на Аравийском полуострове.
Ждем ваших приказов.
Скопировать
Don't miss your chance to see Oz, the Great and Powerful!
Journey with me now, across those deserts... to the mystical lands of the Arabian Peninsula.
For 5,000 years... her lonely spirit has been trapped.
Все сюда! Выступает Оз, Великий и Ужасный.
Сейчас мы пролетим сквозь пески пустыни... на самый загадочный Аравийский полуостров.
Целых 5000 лет... ее одинокий дух был взаперти.
Скопировать
My guess is AQAP.
Al-Qaeda of the Arabian Peninsula.
That is quite a crew.
Мне кажется это АКАП.
Аль-Каида Аравийского Полуострова.
Это вполне команда.
Скопировать
Allahu Akbar.
Bilal joined Muhammad's armies as they won one victory after another across the Arabian Peninsula.
The Muslims took spiritual struggle and military struggle and they bound them together.
Аллах Велик.
Билял примкнул к воинству Мухаммеда по мере того как оно одерживало одну победу за другой по всему Аравийскому п-ву.
Мусульмане избрали духовную и военную борьбу такое сочетание сплотило их воедино.
Скопировать
It had to face up to a rival, a new militant faith... Islam.
Followers of the prophet Muhammad began their push out from the Arabian peninsula in 632, conquering
Islam brought huge damage to Imperial Christianity.
Ему пришлось столкнуться с соперником, с новой воинствующей верой... с Исламом.
Последователи пророка Мухаммеда начали распространение своих верований с Аравийского полуострова в 632 году, и завоевали большую часть известного мира с поразительной быстротой.
Ислам нанес огромный ущерб имперскому христианству.
Скопировать
Which is headed towards the coasts of india, pakistan,
And the arabian peninsula.
You should be receiving the data shortly.
Которая направляется в сторону побережий Индии и Пакистана,
И Аравийского полуострова
Вы сейчас получите данные, в краце.
Скопировать
But in that short time, the armies of Islam had conquered a vast territory.
Starting in a small area around Medina, they moved rapidly out of the Arabian peninsula and within a
North Africa, Spain and Persia.
Но за это короткое время.. армии Ислама завоевали обширные территории.
Начав с небольшой области в окрестностях Медины.., они стремительно двинулись с Аравийского полуострова.. и за несколько десятилетий взяли под контроль Левант,..
Северную Африку, Испанию и Персию.
Скопировать
- Gaza, the West Bank.
Take out the whole Arabian Peninsula while we're at it.
It's what the country wants. Sure. Hell, it's practically the American way.
- сектор Газа?
- сектор Газа, Западный берег. Разгромить весь Аравийский полуостров, пока мы еще здесь.
- Это то, что хочет страна.
Скопировать
Al-Qaeda claimed it pretty early on, but then again, they would.
Their Arabian Peninsula man, al-Gamdi, has form with aircraft bombs, and we know he's in Afghanistan.
Which is a long way out of his comfort zone.
Аль-Каида заявила это довольно заблаговременно, но теперь они сделают это снова
Их человек с Арабского Полуострова, Аль-Гамди, создавал бомбы для самолетов и мы знаем, что он в Афганистане.
Что довольно далеко от его зоны комфорта.
Скопировать
Your father has returned.
Great Khan, a rare and exotic gift from the Arabian Peninsula by route of Dunhuang.
Animal smells of shit.
Твой отец вернулся.
Великий Хан, редкая и экзотическая птица с Аравийского полуострова на пути из Дуньхуаня.
От нее несет дерьмом.
Скопировать
Life at extreme altitude has shaped some of the toughest animals on the planet.
The sun-baked mountains of the Arabian Peninsula.
They may only be a fraction of the height of the Himalayas, but they are still so dizzyingly steep that in many places it's almost impossible to get a foothold.
Жизнь на большой высоте создала самых стойких животных на планете.
Купающиеся в лучах солнца горы Арабского полуострова.
Хоть их высота и не идёт ни в какое сравнение с Гималаями, эти горы всё равно столь головокружительно отвесны, что во многих местах удержаться практически невозможно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Arabian Peninsula (эрэйбион понинсйуло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Arabian Peninsula для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эрэйбион понинсйуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение