Перевод "rattan" на русский
Произношение rattan (ратен) :
ɹˈatən
ратен транскрипция – 8 результатов перевода
Bingo!
I had Willie ask Rattan to retune to 8.9247 gigahertz.
There's a lot more here.
Точно!
РАТТАН настроился на 8,9247 гигагерц.
И сигнал усилился.
Скопировать
Sir, I recommend we issue a 24-hour pass.
CRONAUER: So this is the country where they grow rattan love seats.
God, is it hot.
Сэр, я рекомендую выдать ему пропуск на 24 часа.
Так вот она какая, страна, где выращивают мебель из ротанга.
Боже, ну и жара.
Скопировать
This is very much as I imagined it to be.
Aside from this rattan piece, which seems oddly out of place.
Please, sit down.
Все точно так, как я себе представлял.
Кроме этой ротанговой штуки, которая здесь странно смотрится.
Пожалуйста, присаживайся.
Скопировать
I thought you might appreciate the tropical ambience.
I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
There's a neon sign out front that blinks "Aloha" in orange... then "Inn" in pink. Then the hula girl's skirt in green... over and over and over.
Я подумал, что тебе может понравиться тропическая атмосфера.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей.
Там неоновая вывеска, на которой мигает оранжевым "Алоха", а потом "ин" розовым и гавайская девушка – зелёным, снова, и снова, и снова.
Скопировать
What else was in the box?
Knowing Dante there could have been a false bottom or maybe something important woven in the rattan sides
I do not know.
Что еще было в корзине?
Зная Данте, можно было ожидать, что там было двойное дно, или что-то важное было вплетено между прутьев, или сообщением была форма корзины...
Даже не знаю.
Скопировать
Maybe I should have gotten two of those chairs.
You mean the rattan chairs?
Mm-hmm. No, no, no.
Может, надо быть взять два таких стула.
Ты про плетёные стулья?
Нет, нет.
Скопировать
Would it kill you to slap a coat of paint on this place?
Maybe get some rattan furniture, a nice throw rug?
I remember you, motherfucker.
Руки бы отвалились, если бы ты подкрасилздесь чуток?
Может, добавилбы плетёной мебели и небольшой коврик.
Я помню тебя, ублюдок.
Скопировать
Shitty-ass rosemary, some blonde's extension
and bad barbie rattan furniture?
That's it?
Гребаный розмарин, какие-то блондинистые пряди
и паршивый кукольный сундучок?
И все? !
Скопировать