Перевод "hypersonic" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hypersonic (хайпосоник) :
hˌaɪpəsˈɒnɪk

хайпосоник транскрипция – 12 результатов перевода

Length 6324 feet.
Fully armored, 28 laser rocket guns... 150 hypersonic attack aircraft.
- It's you?
На ядерном топливе. 28 пушек.
150 гиперзвуковых снарядов.
- Это ты?
Скопировать
Well, don't worry about it.
Perhaps a little hypersonic treatment might clear it up.
Thank you.
Ну, не волнуйтесь.
Мы вылечим это ультразвуком.
Спасибо.
Скопировать
Oh, does my head ache.
The natural result of being subjected to a hypersonic.
- Oh, is that what it was?
Голова раскалывается.
Вполне естественный результат воздействия ультразвука.
- Так вот что это было?
Скопировать
You got rockets?
Cos you said gravity whatsits, hypersonic flight, some kind of missile.
This isn't a fireworks party, Miss Pond!
У вас ракеты есть?
Ну, вы говорили, штуки гравитационные, сверхзвуковой полет, какие-то там ракеты.
Это не вечеринка с фейрверками, Мисс Понд!
Скопировать
That means Lazarus has changed his own molecular patterns.
Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure.
Basically, he hacked into his own genes and instructed them to rejuvenate.
Значит, Лазарь изменил свою молекулярную структуру.
Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков.
Он буквально взломал свои гены и приказал им омолодиться.
Скопировать
- That's not possible.
Using hypersonic sound waves to create a state of resonance,
- that's inspired.
- Невозможно.
Создание резонанса с помощью гиперзвуковых волн.
Это гениально!
Скопировать
- Martha, come on!
Hypersonic sound waves, inspired.
There's nowhere else to go. We're trapped!
- Марта, бежим!
Гиперзвуковые волны, гениально.
Дальше некуда, мы в ловушке!
Скопировать
And don't you dare judge...
- You do know I need your report on the hypersonic sound project in two days?
Look who's all, "get to work."
- И даже не смей осуждать..
- Тебе известно, что мне нужен твой отчет по ультразвуковому излучателю через два дня?
Смотрите кто пришел, "все за работу".
Скопировать
Like... let me show you.
Some musings on the potential of hypersonic flight.
Gravity bubbles that could sustain life outside of the terrestrial atmosphere!
Давайте-ка я покажу вам.
Некоторые размышления о потенциале сверхзвукового полета.
Гравитационные пузыри способные поддерживать жизнь за пределами земной атмосферы!
Скопировать
- No, we don't.
Hypersonic sound, or H.S, projects a narrow beam of sound which can only be heard by a specifically targeted
Field testing shows that the subject, or "victim," as I like to call people "helped" by Veridian technology, can be hundreds of feet away and will hear the message as thought it's being whispered only to them.
- Нет, не зовем.
Ультразвуковой излучатель, или УЗИ, испускает направленный поток звука, который слышит только специально намеченный человек.
Испытания показали, что объект, или "жертва", как я называю людей, облагодетельствованных технологиями Вередиан, может быть в 30 метрах и услышит сообщение, как будто ему его на ухо прошептали.
Скопировать
Wow.
Hypersonic, blast resistant, stealth technology.
That's impressive.
Ого.
Сверхзвуковой, взрывостойкий самолёт-невидимка.
Впечатляет.
Скопировать
How?
The satellite is designed to launch a glider at hypersonic speeds.
It is undetectable, it's unstoppable, but it was only supposed to target the White House.
Как?
Спутник должен сбросить глайдер со сверхзвуковой скоростью.
Его нельзя отследить, нельзя остановить, но он должен был попасть только в Белый дом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hypersonic (хайпосоник)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hypersonic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хайпосоник не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение