Перевод "referencing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение referencing (рэфронсин) :
ɹˈɛfɹənsɪŋ

рэфронсин транскрипция – 30 результатов перевода

Well, um...
I enjoy cross-referencing.
Do you stuff your own shirts, or send them out?
Ну, ммм...
Мне нравится делать перекрестные ссылки.
Ты всегда был занудой или только учишься?
Скопировать
I need to find that mistake.
We look for patterns by cross-referencing the data from my hack with the Brian Merrill phone records.
I'm certain he's using Netcom as his main provider. The log-in times will match one of their client accounts.
Я должен найти эту ошибку.
Мы ищем следы, которые остались после взлома... Из записей разговоров Брайана Мерилла.
Я уверен, что он пользуется услугами компании "Нетком", и я готов спорить, что мы найдём вход в мою сеть в протоколах... одного из ваших клиентов.
Скопировать
You'll find your computer system fully functional now.
Computer, set up a data bank cross-referencing age group, sex, year of adoption...
Computer, disregard that request and shut down all engines.
Мадам, думаю, вы будете рады узнать, что теперь ваш компьютер полностью исправен.
Компьютер, мне нужен список людей, пол, возраст, и год усыновления которых совпадают с указанными параметрами.
Компьютер, игнорируй этот запрос и заглуши все двигатели.
Скопировать
- Never mind.
I made a rough sketch of the terrain in graphics mode for referencing.
I'm gonna look for something to experiment with.
- Неважно.
Я сделал примерную схему ландшафта, для наглядности.
Надо найти объект для опытов.
Скопировать
- Based on the date, graduation day,... ..and the Mayor being impervious to harm, I've cross-referenced...
He's a cross-referencing fool.
..and eliminated several possibilities.
- Исходя из даты выпускного и того факта, что мэр стал неуязвим, я перепроверил...
Он сам не свой до перепроверить.
... и исключил несколько вариантов.
Скопировать
Just give us the bottom line.
After cross-referencing with the nearby parking record, the vehicle in question is owned by "Koujinkai
Bulletproof...
Дайте, что есть.
Перекрестный анализ записей с близлежащих парковок показал, что автомобиль принадлежит "Кодзинкай". (Кодзинкай - клан Борёкудана)
Пуленепробиваемый...
Скопировать
- Pity.
I made some headway cross-referencing but no telling how long it'll take to get anything definitive.
But you've made some progress?
- Жаль.
Я немного продвинулся в перекрестных ссылках... Но не могу сказать, сколько времени займет получение чего-то конкретного.
Но у тебя же есть какой-то прогресс?
Скопировать
How can I help?
I called you because we've been cross-referencing lunar cycles with the Zodiac's timeline.
More often than not, each cycle since '69 corresponds with an attack or with one of the letters, or an unsolved homicide.
Пожалуйста.
Чем я могу помочь? Я звонил, потому что собирал информацию о лунных циклах во время убийств Зодиака.
Почти все циклы, начиная с 69 года, сходится со временем нападения или с одним из писем, или же с нераскрытым убийством.
Скопировать
Did you miss me?
Cross-referencing with the rift activity monitor, doesn't look like it.
The car's impounded, I'll get it back to the owner in the morning.
Привет, ребята.
Ты уверена, что больше таких, как он, не пробралось сюда?
Соотносясь с монитором активности Разлома, не похоже на то.
Скопировать
Where you going?
Cross-referencing!
Cross-referencing?
- Ты куда?
Перекрёстные ссылки!
Перекрёстные ссылки?
Скопировать
Cross-referencing!
Cross-referencing?
Cross-referencing?
Перекрёстные ссылки!
Перекрёстные ссылки?
Перекрёстные ссылки?
Скопировать
Cross-referencing?
Cross-referencing?
You said we need more data to be sure the rift takes people.
Перекрёстные ссылки?
Перекрёстные ссылки?
Ты сказала, что нам нужно больше информации что бы быть уверенными, что Разлом похищает людей.
Скопировать
Schoolgirl with a heavy backpack.
I pulled Andre's phone history trying to find Marlo's organization, cross-referencing D.N.R.S to other
This is Fruit, this is Monk, and there's 3 or 4 other good probables.
Школьница с тяжелым рюкзаком.
Я проверил историю звонков Андрэ в поисках связей с организацией Марло... перекрестные связи с другими сотовыми по данным регистратора.
Это Фрукт, это Монк... и еще 3-4 номера вероятных кандидатов.
Скопировать
Do you think that's how Sandy puts his hair on in the morning?
You just insulted someone I hate by referencing something I love.
Damn, you just got even hotter.
Ты не думал, что это точно так же, как Сэнди одевает свои волосы по утрам?
Ты только что оскорбила того, кого я ненавижу, упоминанием о том, что мне нравится.
Черт, ты становишься все привлекательнее и привлекательнее.
Скопировать
Do you have any more material of this sort, or is this tape substantially it?
No, I have a veritable cornucopia and much of it is directly referencing the organization and its directives
Who are these people?
У вас есть еще материалы подобного рода или только эта запись?
Нет, у меня настоящий рог изобилия и большинство записей именно об организации и ее руководителях.
Кто эти люди?
Скопировать
These are earth-made toys.
- Cross-referencing known producers
Of flying saucer toys.
Это Земные игрушки.
Поиск информации.
Нет данных о производстве игрушечных тарелок.
Скопировать
The connections between them before that three-week period.
'Cross-referencing data.'
All four of them attended a seminar held by Professor Lawrence Cooper.
Связь между ними перед этим трехнедельным периодом.
"Перекрестные сведения".
Все четверо ходили на семинары профессора Лоренса Купера.
Скопировать
How patriotic.
We've scanned every newsgroup, chat room, blog, website and forum referencing "Kill With Me," and I think
It appeared just before the site went up, then it was spammed Web-wide.
Да он патриот!
Мы просканировали новостные группы. чаты, блоги, вебсайты, форумы со словами "убей со мной". И кажется нашли один след.
Это появилось перед исчезновением сайта, потом разошлось по сети.
Скопировать
I'll take you around the Center Building.
We've just installed a new cross-referencing database in the economics science laboratory.
Hmm.
Я повожу тебя по Центральному Зданию.
Мы только что установили новую базу данных перекрестных ссылок в лаборатории экономических наук.
Хмм.
Скопировать
Definitely a Gibbs clone.
I'm cross-referencing the paint against a database of automakers.
Got a match here,Maserati Quattroporte,2009.
Определенно двойник Гиббса.
Я прогоняю краску по базе данных автопроизводителей.
Есть совпадение, "Мазерати Кватропорте", 2009 года.
Скопировать
Ann Herron, and Katie Gotshall.
Ok, I'm cross-referencing the geographical profile with financial records.
Oh, these 3 look good, and one a brunette.
Энн Херрон и Кэти Готшелл.
Ок, я перекрещиваю географические профили... с финансовыми записями.
Эти трое подходят, И одна из них - брюнетка.
Скопировать
"dog" or "beta" in relation to me. Sorry.
I was merely referencing a common behavioral pattern.
The first person to leave a room tends to be the weaker one.
Что Вы только что не употребили слова "собака" и "бэта"
по отношению ко мне Простите. Это только условно
Типичный поведенческий паттерн. Первый, кто выйдет из комнаты
Скопировать
Seems to be taking longer than normal to find an earwig serial number.
That's because someone's hidden it but after cross-referencing those last four digits,
I think that the earpiece in john's pocket was government-issued.
Хлоя, Что-то ты слишком долго ищешь серийник этого наушника.
Кто-то спрятал информацию.
Но после перекрестного поиска по последним четырем цифрам, Кларк, мне кажется, что гарнитура в кармане Джоунса принадлежит Правительству.
Скопировать
What are you doing?
We're cross-referencing a database of people who were looking for transplants in southern California
And eliminating those still waiting today.
Чем занимаетесь?
Проверяем базу данных тех, кому была нужна трансплантация в южной Калифорнии 2 месяца назад.
И вычеркиваем тех, кто до сих пор ждет.
Скопировать
You know, I'm glad Robin got it right. Cause she's very sensitive and fragile.
I'm referencing the time she cried at Clint's song.
And even though I'm whispering, I actually hope she hears me.
Я рад, что Робин угадала, потому что она очень хрупкая и чувствительная.
Опять вспомнил как она рыдала под песню Клинта.
Хоть я и говорю шёпотом, я надеюсь, она меня слышит.
Скопировать
I know.
Has anyone seen this movie we're referencing?
Am I the hero or the love interest?
Знаю.
Кто-нибудь смотрел этот фильм, который мы представляем?
Я там главный герой или герой-любовник?
Скопировать
Now, we can eliminate anyone without the security clearance.
And by cross-referencing Eric's information, we were able to track it to one standout candidate.
The admin department of one Shaktorn Defense Systems.
Теперь можно исключить любого, у кого нет доступа к секретным материалам.
И сопоставляя различные источники Эрика, мы смогли выделить одного кандидата.
Административный отдел компании "Системы обороны Шэнктона".
Скопировать
Oh, I see.
I'll start by cross-referencing agents with clearance with those who also had access to Agent Dunham's
Let me know as soon as you're done.
Понятно.
Я начну искать совпадения в делах агентов с доступом к медицинским записям агента Данэм.
Оповестите меня, как только выполните.
Скопировать
McGee, you're up.
Cross-referencing National Harbor with our list of TidalNavs.
Well, we have three in that vicinity.
МакГи, за дело.
Проверяю Нэйшнл Харбор на наличие лодок от Тайдл-Нав.
Итак, у нас три подходящих кандидата
Скопировать
High-end paper and security ink.
After referencing the Secret Service ink and paper libraries, that is where Leona Phelps stashed her
So all the missing money, I'm thinking a secret account somewhere.
Высококлассная бумага и секретные чернила.
После обращения к информации о чернилах секретных служб и о библиотеках вот, что Леона Фелпс прятала, - сделанную в Италии и тисненую кожей бухгалтерскую книгу.
Так что все пропавшие деньги, думаю на "секретных счетах" где-то там.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов referencing (рэфронсин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы referencing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэфронсин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение