Перевод "scrunchies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение scrunchies (скранчиз) :
skɹˈʌntʃiz

скранчиз транскрипция – 16 результатов перевода

-Oh, it's incredible.
Although, I might replace her tortoise clip with one of those velvet scrunchies. I love those.
You've got really specific tastes.
-Невероятные.
Хотя, я поменял бы ее черепаховый зажим на одну из этих бархатных резинок для волос.
У тебя очень специфический вкус.
Скопировать
Braid the (bleep) out of them silky-ass doll locks.
I'm gonna get some scrunchies.
Okay, Jaimé, the flavor of Abbi.
Заплетём-ка нахрен эти шелковистые кукольные локоны.
Сейчас принесу резинки.
Так, Хайме, вкус Эбби.
Скопировать
(groans) Good Lord!
What self-respecting woman in the 21st century wears scrunchies?
Maybe you're right.
Боже мой!
Какая уважающая себя женщина в 21ом веке будет носить резинки?
Может быть, ты прав.
Скопировать
No one has addressed that.
Scrunchies?
I've never worn a fucking scrunchie in my whole life.
Никто этого не упоминал.
Резинки?
Никогда не носила сраной бархатной резинки.
Скопировать
(SPEAKING GIBBERISH)
Keep the scrunchies.
Okay, Laaa.
(Говорит непонятно)
Оставь себе резинки для волос.
Все, Лааа.
Скопировать
Okay, let's talk about "mindy methface" over here.
Mindy enjoys wearing scrunchies.
No one has addressed that.
Хорошо, давайте поговорим о Минди-Меитамфетаминшице.
Минди обожает бархатные резинки для волос.
Никто этого не упоминал.
Скопировать
- So working-class.
Next thing you know, she'll be wearing scrunchies.
I am too tired to insult you back.
– Это джинсы?
– В стиле рабочего класса. А завтра, глядишь, она соберет волосы резинкой.
Я слишком устала, чтобы отвечать вам.
Скопировать
Dad says women are like men who've been hit in the head.
Look at them all, talking about periods, and scrunchies, and Patrick Swayze.
That's not all they talk about, Martin.
Папа говорит, что женщины это мужчины, долбанутые на всю голову.
Ты только глянь на них. Месячные обсуждают. И резиночки.
И Патрика Суэйзи.
Скопировать
Lode to the mother.
I struck scrunchies.
Ben and my mom were definitely a couple.
Вот это улов.
Смотри, какие резинки для волос.
Бен с мамой определенно были вместе.
Скопировать
My whole childhood is in this box.
My scrunchies.
I never really had the hair for these.
Все мое детство в этой коробке.
Мои резинки для волос.
У меня всегда была не лучшая прическа для них.
Скопировать
We've all been there.
This time, I was just gonna sneak in And steal a box of hair scrunchies,
But those girls love me, And my self-esteem could use a pick-me-up, So I told them I was a transfer from florida state.
- Мы все были такими.
На этот раз я просто хотела тихонько спереть коробку с резинками для волос.
Но эти девушки меня любят, и это повысит мою самооценку, так что я сказала, что я перевелась из Флориды.
Скопировать
I'll do that then.
There's nothing in there but scrunchies and something called "a letter to my future self."
"Dear me, if you're reading this, "I'm guessing you're now a pony doctor or an underpaid waitress."
Так что подожди ещё немного.
Тут нет ничего, кроме резинок для волос и листка бумаги с надписью "Письмо будущей мне".
"Дорогая я, если ты читаешь это, полагаю, ты уже стала ветеринаром или низкооплачиваемой официанткой".
Скопировать
Dibs on these sunglasses.
Yeah, I am totally taking these scrunchies and this brownie pan.
Yeah, she gave me treats...
Чур, это мои солнечные очки.
Да, я по-любому забираю эти резинки для волос и этот противень для выпечки.
Да, она доставляла мне удовольствие...
Скопировать
Ribbons.
Do you keep them next to your headbands and scrunchies?
♪ Danny, stop talking. ♪
Ленточками.
Ты их хранишь рядом с платочками и заколочками?
Дэнни, помолчи.
Скопировать
It most certainly is, but don't worry.
I removed the scrunchies, old report cards, and photos of young Al Gore.
I'm better-looking than him anyway.
Она самая, но не волнуйся.
Я убрал все резинки для волос, старые табели успеваемости, и фотки молодого Эла Гора. (прим. Альберт Гор - вице-президент США в администрации Билла Клинтона)
Я все равно лучше него выгляжу.
Скопировать
- Thank you. - Hey.
So you know, no one calls them "scrunchies" anymore.
Why not?
Спасибо.
Никто их резинками больше не называет.
Почему?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scrunchies (скранчиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scrunchies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скранчиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение