Перевод "Андерсен" на английский
Произношение Андерсен
Андерсен – 30 результатов перевода
У меня неплохое образование и я люблю семью, работу, лотереи и природу."
Андерс, знаешь, что я думаю о стройке?
- Нет, что?
I have an education and like families, work, bingo and nature. "
Do you know what I like about construction, Anders?
- No, what?
Скопировать
Да, это твой начальник.
Ты должна взять машину у Андерса и привезти моего сына к трём часам.
Он должен играть за сборную...
Yes, it's your boss.
You have to borrow a car from Anders and bring my son before 3.
He has to go play football to HIF.
Скопировать
Я даю вам слово, шериф.
Андерсен, здесь что-то интересное творится.
Ты лучше осмотрись кругом
I'll take your word for it, Sheriff.
Anderson, there's something funny going on here.
You better have a look around.
Скопировать
Никаких разговоров.
Андерсен, прогревай самолет.
- Будем летающей тюрьмой.
I'm not taking any chances.
Anderson, warm up your plane for a takeoff.
- We're flying the prisoner back.
Скопировать
Спасибо, Поп.
Андерсен, вылетай в Лас Вегас и привези представителя полиции.
- Хорошо.
Thanks, Pop.
Anderson, you fly into Las Vegas and bring back a Nevada deputy.
- Okay.
Скопировать
Ты хоть понимаешь, сколько мы времени потратили на него?
Андерс, у нас у обоих есть семьи.
У меня двое детей.
Do you realize how much time we have put in to this?
We both have families, Anders.
I have two kids.
Скопировать
Я внёс несколько изменений в план полётов.
Лейтенант Трейс будет замещён лейтенантом Андерсом.
Так же к нам присоеденился капитан Ли Адама и он будет ведущим пилотом во время полёта, так что поприветствуйте Капитана.
I've got a few changes to the flight plan.
Lieutenant Thrace is being replaced in the slot by Lieutenant Anders.
Also, we have Captain Lee Adama joining us, and he's gonna be flying lead during the flyby, so please welcome Captain.
Скопировать
Смит в этом участвует.
Андерсен?
Монк? Ваше христианское имя спасло вам жизнь.
I Smit participates in everything.
Anderson? Monk?
Lme common friends or let God help you!
Скопировать
Курьер из дозора.
Андерсена захватили?
А эти карты были отправлены Вашингтону?
The shipment of osmatraèa.
G. Anderson was arrested? - Yes.
A plans are to send Vsšngtonu? - Yes.
Скопировать
Ганс Христиан лишний, потому что умер, а мы, остальные, пока живы. И его фамилия пишется через "Е".
Пишется как "Артур АндерсЕн", хотя теперь этим нечего гордиться.
Памела тут единственная, кто снимала на видео свой медовый месяц. Я лишний, потому что сижу тут.
Hans Christian is the odd one out because he's dead, and none of the rest of us are.
And he spells "Andersen" with an e instead of an o. He spells it like Arthur Andersen, but he doesn't boast about that any more.
Pamela is the only one who videoed her honeymoon, so she's the odd person out.
Скопировать
Клайв Андерсон,
Памела Андерсон, Джилиан Андерсон или Ганс Христиан Андерсен?
Клайв не снимался топлесс...
Alan, who's the odd one out,
- Clive Anderson... - (Alan) Yes. ...Pamela Anderson, Gillian Anderson or Hans Christian Andersen?
You see, now, Clive hasn't done any topless modelling...
Скопировать
Много лет назад, а рубашка та же.
Ганс Христиан Андерсен - датский детский писатель. Джилиан Андерсон - актриса, англичанка.
Памела Андерсон - нет.
Years ago I had the same shirt.
Now, Hans Christian Andersen, the Danish writer of children's stories.
Gillian Anderson, actor, she's English.
Скопировать
Мира в игре.
Что у Ганса Христиана Андерсена было общего с Иосифом Сталиным? Я знаю кое-что об Андерсене.
Он был странным парнем.
Meera, Meera, Meera on the panel.
What did Hans Christian Andersen have in common with Joseph Stalin, very specifically?
I know bits about Hans Christian Andersen.
Скопировать
Мы пытаемся проследить связь между ними. Как сказала Мира за заслуженные 10 очков,
Андерсен превратился в долговязого, неуклюжего гея, вегетарианца и детского писателя, страдавшего от
Но через 128 лет после его смерти считают несчастного Ганса менее скучным, чем его весёлого тёзку Клайва.
Well, we're trying to get a link between them.
As Meera said, for a very very well-designed ten points,
Andersen survived to become a tall, gangling, gay, vegetarian writer of fairy tales, who suffered from dyslexia, agoraphobia and the fear of either being burned or buried alive. still rate the tortured Hans as less annoying than his cuddly namesake Clive.
Скопировать
-Джек Лодердейл "Свинг Тайм Рекордз".
-Марлин Андерс.
-Марлин.
Jack Lauderdale, Swing Time Records.
Marlene Andres.
Marlene?
Скопировать
Вот.
У меня столько компенсации, что я похож на молочника Андерсена.
И это только начало.
Here.
I've got so much compensation that I look like Andersen in the milk store.
This is only the beginning.
Скопировать
-Тебя как зовут?
Карстен Андерсен, 15 лет.
Гётеборггата, 22.
- What is your name?
Karsten Andersen, 15.
22 Gøteborggata.
Скопировать
Простите, что заставил вас ждать, мистер Винфилд.
- Андерсен!
Где полицейские Невады?
Sorry to keep you waiting, Mr. Winfield.
- Anderson!
Where's that Nevada deputy?
Скопировать
У нас сегодня свинина с салатом.
Слыхал, Андерс?
У нас сегодня на ужин свиные отбивные по-французски!
We're having pork cubes with salad.
Did you hear that, Anders?
We're having pork noisette Jardini? re for dinner!
Скопировать
Понимаешь ли ты, как такой ранимый человек, как я, может переносить все, что происходит вокруг?
Посмотри вокруг, Андерс.
Я открою тебе тайну.
Do you know how a sensitive person like me can bear these surroundings?
Take a look around, Anders.
I'll tell you a secret.
Скопировать
Ну, видишь ли, Анне и я, мы думали...
Андерс!
Ты влюбился в Анне, дочь портного?
Well, you see, Anne and I, we're thinking of...
Anders!
You haven't fallen in love with the tailor's Anne?
Скопировать
Которые на вкус как дерьмо!
Посмотри вокруг, Андерс!
Это только моя вина?
I think it tastes like shit!
Look around you, Anders!
Is it just my fault?
Скопировать
Если останусь, мне будет самому за себя стыдно.
Мне стыдно, Андерс.
- Ты не понимаешь.
I would be ashamed of myself if I stayed now.
I'm ashamed, Anders.
- You don't understand this.
Скопировать
Это очень старая сказка, дитя мое. Новая одежда императора.
Это идея Ганса Кристиана Андерсена!
Как он мог сделать из меня дурака?
It's the old fairy story child The Emperor's new clothes
Yes, I gave it as an idea to Hans Anderson!
How dare he! How dare he make a fool of me!
Скопировать
МАЛЕНЬКАЯ ПРОДАВЩИЦА СПИЧЕК
Фильм основан на сказке Андерсена и снят на студии Vieux Colombier.
Далёкий северный город, канун Нового года.
THE LITTLE MATCH GIRL
A movie inspired by the Andersen story and shot at the Vieux Colombier Studios.
A faraway city in the North, on New Year's Eve.
Скопировать
Что ж... Чудеса случаются.
Полли, вы снова были с мистером Андерсом.
Но недолго, мама.
Well, miracles do happen.
Well, Polly, you've been out again with Mr. Adams.
But only for a little while, Mother.
Скопировать
Кто о нас позаботится?
Состариться здесь, Андерс...
Я тебя заберу отсюда, мама.
Who will take care of us?
To get old here, Anders...
I'll take you away from here, mom.
Скопировать
Не говори так!
он ни сделал или отказался делать, мне никогда не было за него так стыдно как стыдно сейчас за тебя, Андерс
Если останусь, мне будет самому за себя стыдно.
Don't say that!
Whatever he did or didn't do, I've never been as ashamed of him as I'm ashamed of you now, Anders.
I would be ashamed of myself if I stayed now.
Скопировать
Приходится заниматься такой ерундой.
Посмотри вокруг, Андерс...
Это моя вина, что дела идут так плохо?
Having to do rubbish like this.
Look around, Anders...
Is it just my fault that business is so slow?
Скопировать
Тону...
Ты сейчас словно рыба, Андерс.
Сядь.
Sinking...
You're like a fish now, Anders.
Sit down.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Андерсен?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Андерсен для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение