Перевод "separator" на русский

English
Русский
0 / 30
separatorсортировка сепаратор отделитель
Произношение separator (сэпэрэйте) :
sˈɛpəɹˌeɪtə

сэпэрэйте транскрипция – 13 результатов перевода

- Go ahead, Mr. Scott.
I've sealed off the aft end of the service crawlway and I've positioned explosive separator charges to
I'm so close to the flow now it feels like ants crawling all over my body.
- Да, мистер Скотт.
Я нахожусь в кормовой части лаза, и я поместил взрывчатые разделительные заряды, чтобы сдуть меня, если я попаду в магнитную бутылку.
Я очень близок к потоку. Чувство будто муравьи ползают по всему моему телу.
Скопировать
The vacuum chamber springs to mind.
The cytoplasmic separator... Come to think of it, the protein decompiler as well.
How could I know until I tried?
В голову приходит вакуумная камера. Цитоплазматический сепаратор...
А если подумать, то и протеиновый декомпилятор.
Как иначе я мог узнать, если не из опыта?
Скопировать
That!
-It's a funicular gas separator.
And that?
Это!
- Это газовый сепаратор.
А это?
Скопировать
- Of course.
I just happen to be her blood group separator.
- What?
- Конечно.
Я просто разпределяю по группам ее запасы крови.
- Что?
Скопировать
We need to replace the plasma in his blood.
Mollie, can we get a blood-cell separator for Trauma 2?
Do you think one round of plasma exchange
Нужно перелить плазму крови.
Молли, можно нам сепаратор клеток крови во вторую травму?
Думаешь, один цикл замены плазмы
Скопировать
That's better.
Now, doctor, try the sonic separator.
Sonic separator...
Уже лучше.
Доктор, теперь попробуйте звуковой сепаратор.
Звуковой сепаратор...
Скопировать
Damn it. Defibrillator.
Get that separator out now!
Clear!
Дефибриллятор.
Уберите разделитель, сейчас же!
Разряд!
Скопировать
Professor.
We used the component separator to make extra strong black tea for you.
I hope you didn't make it 100% caffeine like last time.
Сэнсэй, идемте!
Мы заварили чай в сепараторе. Крепкий!
Курата, он ведь у тебя не на стопроцентном кофеине, как тогда?
Скопировать
Now, doctor, try the sonic separator.
Sonic separator...
Yes, I believe I already have some sensation of feeling.
Доктор, теперь попробуйте звуковой сепаратор.
Звуковой сепаратор...
Да, ко мне начинают возвращаться ощущения.
Скопировать
If that thing leaves a waxy yellow buildup on anything I'm coming back here.
Julie, hand me that separator.
I've just about got the RNA strand where I want it.
Если эта штука оставляет желтый восковой налет на всем я еще сюда вернусь.
Джули, передай мне сепаратор.
Я всего лишь хочу получить отсюда участок цепи ДНК.
Скопировать
"Centrifugal force"?
I was placed in a centrifugal separator.
And then?
Центробежная сила?
Меня поместили в центрифугу.
— И тогда?
Скопировать
In other words, I will separate good and evil. Huh?
That room is an ultra high-speed centrifugal separator, made using the latest technology.
It can perform up to 8,000 revolutions in one second.
разделю твои добрые и злые черты.
построенной по последнему слову техники.
Она делает до 8000 оборотов в секунду.
Скопировать
Start the aspiration.
Engaging the penumbra separator.
I'm breaking the clot into little pieces.
Начинаем отсасывание.
Использую сепаратор.
Разбиваю тромб на мелкие кусочки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов separator (сэпэрэйте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы separator для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэпэрэйте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение