Перевод "slither" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slither (слизе) :
slˈɪðə

слизе транскрипция – 30 результатов перевода

I mean, even after he dissemballed that old lady Morgan's cat
Seriously, he like slit her right down the middle and drop an ear and than that, God, it's just flew
Precious was such a sweet dog and then...
даже после того, как он загрыл кота той старой леди Морганt
Серьезно, он разорвал его пополам а потом, Боже, ошметки плоти летели в разные стороны, как фейерверки.
Прициус был славным псом, а потом...
Скопировать
She was an excellent surgeon.
If she was really trying to kill herself,she wouldn't have slit her wrists.
She knew better.
Она была отличным хирургом.
Если бы она правда пыталась покончить с собой, она не стала бы перерезать запястья.
Она же знала.
Скопировать
Someone else confessed.
Once again, a Luthor snake manages to slither away from the grip of justice.
How much did you have to pay this poor guy?
Кое-кто другой сознался в убийстве.
Что ж, змеиная сущность Луторов опять позволила тебе выскользнуть из лап правосудия.
И сколько ты заплатил этому бедняге?
Скопировать
Why did you wait until she passed out?
She asked me not to bere she slit her wrists, so I knew I would get in trouble if I tried to save her
But you did save her life.
Почему вы ждали, пока она отключится?
Перед этим она просила меня не звонить, я знала, что мне попадет, если я попытаюсь ее спасти.
Но вы спасли ей жизнь.
Скопировать
Mara died.
Slit her wrists.
I've got to go.
Мара умерла.
Порезала себе запястье.
Мне надо идти.
Скопировать
- Are you sure it was a suicide attempt? - Yeah.
She slit her wrists.
- Where is her son Kyle?
- Ты уверенна, что это было попытка самоубийства?
Да. Она вскрыла запястья.
- Где ее сын Кайл?
Скопировать
She had a knife on her.
And when he came for her that night, she was going to slit her own throat.
What did Uncle Hub do?
У нее был нож.
И узнав, что он придет к ней ночью, она решила убить себя.
И что же дядя Хаб?
Скопировать
I got a call from an ambulance the other day
The stupid bitch had slit her wrists!
She said she wouldn't get in unless the paramedics contacted me!
Мне на днях позвонили из неотложки.
Тупая сучка разрезала себе запястья, да еще и в длину!
Сказала, что не поедет если фельдшер свяжется со мной.
Скопировать
Thank you for driving her back. But do me a favour.
Next time she visits you in the gutter shut the door, slither off and stay away from her.
So that's it?
Спасибо, что отвёз её назад, но сделай мне одолжение.
В следующий раз, когда она придет в гости в твою дыру, закрой дверь, отползи от неё и держись подальше от моей дочери.
То есть вот так?
Скопировать
I have to kill you too.
You think you can just slither away from me, Clark?
Lex, I'm your friend.
Я вынужден убить и тебя.
Ты думаешь, что вот так сможешь ускользнуть от меня, Кларк?
Лекс, я твой друг.
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Quiet!
Убей свинью!
Глотку режь!
Тише!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Kill the pig!
Убей свинью!
Глотку режь!
Убей свинью!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Kill the pig!
Slit her throat!
Bash her in!
Убей свинью!
Глотку режь!
Выпусти кровь!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slither (слизе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slither для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слизе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение