Перевод "sloans" на русский
Произношение sloans (слоунз) :
slˈəʊnz
слоунз транскрипция – 12 результатов перевода
Lady Daphne Sloan. 1903 to 1960.
Anything to do with the Sloans at Cumnor, would you know?
Yes, yes.
Лэди Дафни Слоун, 1903-й по 1960-й.
Она имеет какое-нибудь отношение к Слоунам с Комнор, вы не знаете?
О, да, да.
Скопировать
I mean, the way mark got around before he met you,
There could be a gaggle of sloans.
Sloan jones. Sloan smith. Sloan sloan.
Перед тем, как встретить тебя, Марк вел себя по-другому.
Может быть, там уже целая куча Слоанов.
- Слоан Джонс, Слоан Смит, Слоан Слоан.
Скопировать
(mark) now just remember,
The sloans, we bloom early.
So when you start to grow hair on your face,
А теперь запомни...
Мы, Слоаны, рано расцветаем.
Так что когда у тебя начнет расти растительность на лице,
Скопировать
You're gonna be okay.
Sloans are tough.
You hear that?
Все будет хорошо.
Слоаны сильные.
Ты слышал это?
Скопировать
Well, yeah, but... she likes you.
All the Sloans do.
Hey, do we have any more... oh!
Могут... Но... Ты ей нравишься.
Всем Слоанам.
- А у нас еще остались... - Ой, фу!
Скопировать
and you're not slutty.
The Sloans... are a... passionate people.
You dragged yourself across the country so that you could get help taking care of this baby.
И не шлюшка.
Слоаны... У них... Горячий темперамент.
Ты тащилась через всю страну. Чтобы найти того, кто поможет тебе с ребенком.
Скопировать
How could Meredith and I try for months and not have any luck, and you look at somebody, and a baby appears?
Sloans are unusually fertile.
You're a classic example of failing up.
Почему мы с Мередит пытаемся уже не один месяц, и у нас ничего не получается, а у тебя от одного только взгляда появляется ребенок?
Слоаны необычайно плодовиты.
Что тут скажешь, ты в своем духе.
Скопировать
The organ recovery for the heart and lungs isn't scheduled till this afternoon.
Sloan s--
You let me deal with chief Sloan.
Изъятие сердца и лёгких запланировано только на полдень.
Но доктор Слоан...
Предоставь его мне.
Скопировать
And a truly awful way to treat the only child in the world that he can really count on.
The Sloans are staying in a hotel, right?
Yeah.
И реально дикий ужасный способ обращаться с единственной дочерью, на которую он только и может положиться.
Слоуны остановились в отеле, так?
Да.
Скопировать
Sharon: Good job, Buzz.
You know, uh, the Sloans might like that clip added to their wedding video.
Oh! Uh, sorry to interrupt.
Молодец, Базз.
Знаете, Слоуны могут захотеть включить эти кадры в их свадебное видео.
О, простите, что прерываю.
Скопировать
And a truly awful way to treat the only child in the world that he can really count on.
The Sloans are staying in a hotel, right?
Yeah.
И действительно ужасный способ спасти единственного в мире ребёнка, на который он мог рассчитывать
Слоан остановился в отеле, правильно?
Да.
Скопировать
Good job, Buzz.
You know, uh, the Sloans might like that clip added to their wedding video.
Oh!
Хорошая работа, Базз
Знаешь, Слоан может добавить это в свадебное видео
О!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sloans (слоунз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sloans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение