squeezer — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
squeezerсоковыжималка сокоотжималка
18 результатов перевода
- Oh!
- Fuckin' dick squeezer.
Aaah!
- Оох!
- Ебучая членовыжималка.
Аааа!
Скопировать
Stand close and give me a hand.
Now, hold this lime squeezer and keep the muscles apart like that.
Don't touch my hands.
Стойте рядом и держите руку.
Так вот, теперь возьмите это, и держите мышцы. Понимаете?
Не касайтесь моих рук.
Скопировать
I'm not going to sit here like a spare...
Like a spare lemon waiting for the squeezer!
Do you hear me, over.
Я не собираюсь сидеть здесь, как запасной...
Как запасной лимон, ждущий соковыжималку!
Вы меня слышите, прием.
Скопировать
So you'll have room to... squeeze in the text.
God, you're such a good squeezer, Nancy.
That's because until yesterday... I lived in an apartment the size of a small child... but look at the new place.
Я бы сдвинула чуть-чуть эту цитату, и появилось бы место, чтобы втиснуть текст.
Ты так здорово всё умещаешь, Ненси.
Это потому что до вчерашнего дня я жила в квартире размером с наперсток, но смотри, что теперь.
Скопировать
- All right, Dad.
Right now, someone in America is pushing an electric squeezer down a garbage disposal and saying it's
Someone else is opening a can of chocolate-flavored soup because the car wouldn't start to eat out. They really wanted a cheeseburger.
- Порядок, пап.
А прямо сейчас, в Америке кто-то заталкивает электрическую соковыжималку.. в мусор и говорит, что ей кранты.
Другой открывает банку какого-нибудь сладкого супа... потому что машина не завелась, и он остался без своих любимых чизбургеров.
Скопировать
- It's not fair.
I want a squeezer.
- You're welcome, sweetie. Gotta choose your battles, right?
И почему мне нельзя, а Максу можно?
- Не важно, что делает Макс.
- Не за что, милая.
Скопировать
- Yeah, we'll squeeze you in.
- Can I have a squeezer? - No, sweetie. It's almost time to eat.
- But max is having them.
- Ладно, я разогрею попозже.
- Да, мы попробуем тебя втиснуть в расписание.
- Можно мне йогурт? - Нет, милая.
Скопировать
Like that. Are you sure it's blood?
'Well, it's a presumptive test, 'but I also found a silver-plated lemon squeezer,' which is what I'd
We've got him? I can't see him bludgeoning Tate on his own doorstep. I can, Felix.
Моя команда обнаружила дюжину летальных случаев ТОРС - птичьего гриппа - в Великобритании.
А правительство решило замалчивать все это.
Я был на совещании у Розенталя сегодня днем, и мы оповестим общественность со всей поддержкой МУЗ за спиной.
Скопировать
You were not graduated from that institution.
Well, I got a squeezer from an Indian girl on a bunk bed, so I think I got the full Harvard experience
That does sound pretty accurate.
Ты же не закончил этот университет.
Зато я покувыркался с индийской девчонкой на двухъярусной кровати. Думаю, что попробовал все в Гарварде.
Вот это похоже на правду.
Скопировать
Getting shot down by the girl at Hot Dog on a Stick. But in my defense, she was gorgeous.
And working that squeezer to make the lemonade going up and down and up and down...
It was like a free pole dance right in the middle of the food court.
Помчался за продавщицей хот-догов,да?
Но в свою защиту могу сказать, что она была потрясающей! А когда она выжимала лимон для лимонада, Она двигалась вверх и вниз, вверх и вниз.
Это было как бесплатный танец на шесте. Прямо посреди продуктового отдела.
Скопировать
Buggerin' hell!
This one's actually a lemon squeezer.
Thank Christ for that.
Oxpeнeть!
Этo, вooбщe-тo, coкoвыжимaлкa.
Cлaвa, Бoгy.
Скопировать
! Benevolent?
You're a driver in disguise, you're a screwer by deputy, you're a wringer, a squeezer and a shaver by
You are a shabby deceiver!
Доброжелательный?
Вы волк в овечьей шкуре. Вы - вымогатель, словно выжималка и грабитель.
Вы - подлый обманщик!
Скопировать
There was a call for you - Maureen from Kew? Ah. What did she say?
Something about a lemon squeezer. Lemon squeezer?
You're thinking about one of those Tupperware jobs.
Миссис Хендерсон, детектив Джордон.
У меня есть ордер на обыск этого дома.
Не могли бы вы объяснить, что происходит?
Скопировать
You're thinking about one of those Tupperware jobs.
I had to buy a lemon squeezer for a wedding a couple of months ago.
It's a stainless-steel number, no change out of a hundred quid.
Не могли бы вы объяснить, что происходит?
Нам действительно нужно знать, где сейчас ваш муж.
Я говорила вам, он на конференции, в Вене.
Скопировать
very tasty in a fight.
No-one sets out into the night packing a lemon squeezer.
There's only one place you'd keep one.
Что вы с этим делаете? Нам нужно изъять это на данный момент.
Вы когда-нибудь были в на работе вашего мужа, в МУЗ?
Как давно он там работает?
Скопировать
Maybe you should have married the camera.
What you have there is a shoulder squeezer. That's only one up from red braces.
Don't think I didn't clock it, what was going through your grubby brain yesterday.
Что ж, надо было выйти замуж за камеру.
По-моему, он просто использует тебя.
Не думай, что я не заметила твоих грязных догадок вчера.
Скопировать
Oh, thank you very much.
Now, you are going to get into this little ball squeezer.
- No, no, not happening.
Спасибо.
А теперь, втискивайся в трусишки.
– Ну уж нет.
Скопировать
Get that other blood up, Daryl.
Sophie, you got squeezer drugs ready?
I've got ten mics per millilitre of epinephrine, 100 mics per mill of phenylephrine, ephedrine and glycopyrrolate.
Ещё крови, Дэрил.
Софи, инъекции подготовила?
10 мг\мл адреналина, 100 мг\мл фенилэфрина, эфедрин и гликопирролат.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение