Перевод "Коллов" на английский
Произношение Коллов
Коллов – 30 результатов перевода
Да, я повспоминаю.
Это может быть и что-нибудь из Колле...
Я его тоже смотрела.
I'll try to remember.
It can be something by Kolle, too.
I watched it as well.
Скопировать
Ей все равно.
Может в Алентежо, Колле даш Порташ Санто Антау.
Как ты думаешь?
It makes no difference to her.
At Alentejo's, Calle das Portas de Santo Antao.
What do you think?
Скопировать
Какая порода?
Колли.
Знаете что?
What kind is it?
A collie.
You know what?
Скопировать
Извините.
Вы сказали "коллег" или "колли"?
Просто шутка.
I'm sorry.
Did you say "colleagues" or "collies"?
Oh, it's just a joke.
Скопировать
Не оторваться.
Попроси коллег о помощи.
Исключено.
They're good!
Ask your colleagues to help out.
Forget it.
Скопировать
Молодец, что так говоришь.
Ты знаешь, что первую собаку Теда Банди, колли, звали Лесси?
Ты слышала об этом?
I'm glad you said that.
Did you know that Ted Bundy's first dog, a collie, was named Lassie?
Had you heard that?
Скопировать
Я сказал: "Останься", и ты осталась.
Меня даже колли не слушается.
Мне нужно кое-что проверить.
I said, "Stay," so you stayed.
I can't even make a collie stay.
I got to check something.
Скопировать
Закупалась с Доктором Сьюзом?
Зато я не скальпирую колли ради рюкзака.
Он искусственный!
Go shopping with Dr. Seuss?
At least I wouldn't skin a collie to make my backpack.
It's faux.
Скопировать
Тот же парень!
Это фото рамочного парня позирующего с колли на фоне синего экрана.
Это не синий экран.
Same guy!
This is a picture of the frame guy posing in front of a blue screen with a collie.
It's not a blue screen.
Скопировать
Ты всё напутал, Пи.
Эйб Линкольн освободил африканцев они не большие американцы чем Колл.
Я американец, ей-Богу.
You're in over your head, Pea.
It was Africans Abe Lincoln freed, no more American than Call, here.
I'm American, by God.
Скопировать
И ещё разок!
Эй, Колли!
Ко мне, ко мне!
One more time!
Hey, Caggy!
Come and get me!
Скопировать
- Этот мужчина!
.. - Это был Том Колли.
Он тебе ничего не сделал?
- That man!
- It was Tom Colley.
He didn't hurt you?
Скопировать
Том Колли?
Том Колли?
Пожалуйста, не надо!
Tom Colley?
Tom Colley?
Please, don't be angry.
Скопировать
Возьмемся за руки и сосредоточьтесь.
Мэри Пирс, Том Колли и я, Джон Келлер смотрим на тебя, Карен Эйлвуд, и желаем, чтобы ты стала одной из
Мы хотим знать - достоин ли этот человек...
Let us join hands and concentrate.
Mary Pierce, Tom Colley and I, John Keller, we are looking upon you, Karen Aylwood, willing you to be as one with us.
We ask the question, is this person worthy...
Скопировать
Но там только один выход.
То же самое сказал и Том Колли.
Колокол рухнул, но Карен уже не было.
There was no other way out.
That's what Tom Colley said.
The bell crashed. Karen was already gone.
Скопировать
Ты куда?
Иду в церковь, вместе с Джоном Келлером, Томом Колли и Мэри Флеминг.
Я хочу, чтобы они повторили свою церемонию посвящения – взялись за руки как на спиритическом сеансе, когда люди двигают взглядом вещи и все такое.
Where are you going?
I'm going to the chapel with John Keller, Tom Colley and Mary Fleming.
I want them to repeat the ceremony they held, linking hands, like in a seance when people make objects move.
Скопировать
Колье?
Том Колли.
Он живет в лесу в старой хижине.
Collier?
Tom Colley.
He lives in the woods in the old lodge.
Скопировать
- Я сказал, уходи.
Том Колли?
Том Колли?
- I said, clear out.
Tom Colley?
Tom Colley?
Скопировать
Мне нужно что-то сказать миссис Эйлвуд.
Я только что от Тома Колли.
Она сказал, что они устроили в церкви что-то вроде церемонии посвящения.
I've something to tell Mrs Aylwood.
I just came from Tom Colley's.
He said it was some kind of initiation ceremony.
Скопировать
- Что за порода?
- Коккер-колли.
- Чего?
- What kind?
- A cocker-collie.
- What's that?
Скопировать
- Чего?
- Коккер-колли.
Никогда не слышал о таких.
- What's that?
- A cocker-collie.
I've never heard of it before.
Скопировать
- Здравствуйте.
. - Он в Колле.
- Приедет только вечером.
Good morning.
- I was looking for his father.
Back tonight.
Скопировать
Ребята из нашей партгруппы раздобыли грузовик. Собираются организовать кооператив по перевозке грузов.
Карлино отвезет меня в Колле, оттуда я как-нибудь доберусь до Флоренции... а от Флоренции рукой подать
- Ты слышишь?
Some colleagues have found a truck and we will create a transport cooperative.
Carlino promised to take up Colle there look for how to get to Florence, then to San Donato.
- Are you listening? - I'm not deaf!
Скопировать
Но сначала я хотел бы повидаться с твоим отцом.
Он в Колле? - Для чего это он тебе понадобился?
- Чтобы рассказать все о нас.
Now I see your father without fail. Where, in Colle?
What you have to see my father?
- To speak of us, right?
Скопировать
Конечно в Вольтерре тебе будет безопаснее.
Завтра с утра садись на мой велосипед и поезжай в Колле, а оттуда рейсовым автобусом до Вольтерры.
А велосипед оставь у горкома партии.
For now, you are safer in Volterra here.
Do one thing: tomorrow take my bike and go to Colle and then to Volterra on the bus.
The bike I leave her party headquarters.
Скопировать
- Никто не должен знать, что Бубе ночует у нас.
Так вот - завтра ты без меня поедешь в Колле.
И в Вольтерру то же.
No, better not to know that Bebo has stayed here today.
Dear, you're going only to Colle.
And also Volterra.
Скопировать
Привет!
- Как ты очутился в Колле?
- Приехал по делу.
How are you?
- Colle What are you doing?
- I came for work.
Скопировать
- Ни одной машины не было? - Нет.
Я говорила, не надо уходить из Колле.
- ... зачем ты его потащил с собой?
I climbed up the legs. "Has any car?
Have you seen? We could have stayed in Colle.
- Why have you brought him?
Скопировать
А если не вернусь, то будет прыгать от счастья.
А я хотел тебе купить в Колле подарок.
А ты мне купишь туфли?
And if I never much more!
Tomorrow wanted to buy a gift Colle
- Do you buy shoes? - Sure.
Скопировать
За прогресс Италии! За мир! За свободу!
Если вы собираетесь в Колле, поторопитесь, я уезжаю!
Почему от него нет писем?
Italy developments, for peace, freedom...
Miss Mara, if you want to go to Colle hurry, I leave.
Why not send news?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Коллов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Коллов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
