Перевод "FoxNews" на русский
Произношение FoxNews (фокс ньюз) :
fˈɒks njˈuːz
фокс ньюз транскрипция – 30 результатов перевода
You'll have to excuse him.
He's been watching a lot of Fox News.
Did you know that every day Mexican gays sneak into this country and unplug our brain-dead ladies?
Извините его.
Он слишком много смотрел новостей на канале Фокс.
Ты знала что каждый день геи мексиканцы прибывают в нашу страну и посягают на наших безмозглых леди?
Скопировать
Real people with real problems.
This is Fox News with the latest liberal outrage.
It seems liberals want to give NASA the right to abort space missions whenever they feel like it.
Реальные люди с реальными проблемами.
Это канал Фокс новостей с последним либеральным скандалом.
Похоже что либералы хотят дать НАСА право на то чтоб прерывать космические полёты каждый раз когда они этого хотят.
Скопировать
I hate them so much.
One thing I've always wondered, how can Fox News be so conservative when the Fox network keeps airing
They don't fit together.
Как их ненавижу.
Я всегда задумывалась над вопросом как канал "новости Фокс" может быть настолько консервативным когда сеть Фокс продолжает транслировать глупые программы?
Это бессмыслица.
Скопировать
We've got an unusual terror warning from the feds to tell you about.
Fox News has obtained an FBI bulletin that warns terrorists could use pen guns, like in James Bond filled
America is on high alert tonight, just four days before Christmas.
Мы получили необычное предупреждение о теракте.
"Фокс Ньюс" раздобыли бюллетень ФБР, предупреждающий о том, что террористы могут использовать игрушечные, как у Джеймса Бонда, пистолеты наполненные ядом.
Добрый вечер. За 4 дня до Рождества Америка в состоянии тревоги.
Скопировать
Another girl was institutionalized.
The third is actually doing pretty well on Fox News.
Munsch put the fear of God into us that night.
Другую положили в лечебницу.
Третья неплохо устроилась на "Фокс Ньюс".
Той ночью Манч вселила в нас страх Божий.
Скопировать
Well, here I am. Cable news alley.
Fox News.
Is this really how I want to get back in the big leagues?
Ну, вот я на бульваре кабельных каналов.
Фокс Ньюс.
Разве я так хочу попасть в высшую лигу?
Скопировать
Mr President.
Amy Vandervoort, Fox News.
Fox, of course.
М-р президент.
Я Эми Вандервоорт, "Фокс Ньюс".
Ну конечно.
Скопировать
Miranda.
Last time I saw you, she was spreading her Fox News pixie dust all over you.
She's heading up the San Diego crime lab.
Миранда.
В последний раз когда я тебя видела, она окуривала тебя фимиамом новостей право-консервативного телеканала.
Она возглавила лабораторию криминалистики в Сан-Диего.
Скопировать
I said, "Well, was it money or sex?"
And he said, "No, the guy from Fox News
"is the only one who stopped and asked for directions."
А я говорю: "Дело в деньгах или сексе?"
А он ответил: "Нет, парень из "Fox News"
был единственным, кто остановился и спросил, куда идти".
Скопировать
He's gonna visit my sky granny.
To work at Fox News, all you have to be able to do is operate this device.
Now, when a Republican is in trouble...
Он увидит мою бабушку на небесах.
Чтобы работать в "Фокс Ньюс", вам нужно всего лишь управлять этим устройством.
Когда у Республиканцев неприятности..
Скопировать
Gary and I watched it in the cab.
The new Fox News poll has the former Massachusetts governor back in the lead with 23% of Republicans,
On the other side of the break, I'll have one of the early organizers of the Occupy Wall Street movement.
Гэри и я смотрели это в такси.
Новый опрос "Фокс-Ньюс" вернул бывшего губернатора Массачусетса в лидеры президентской гонки среди республиканцев, дав ему 23% голосов, следом идёт Рик Перри с 19% и Герман Кейн с 17% что само по себе огромный прорыв для бывшего главы "Пиццы Крёстного отца".
Сразу после перерыва мы поговорим с одним из первых организаторов движения "Оккупай Уолл-Стрит"
Скопировать
Hollis Doyle.
That guy on fox news. His mother.
Cyrus?
Холлис Дойл.
Тот парень из новостей Фокс.
Его мать. Сайрус?
Скопировать
And then...
- Fox News.
- Damn right.
А затем...
"Фокс ньюс".
В точку.
Скопировать
No fat checking. No truth.
But, does anybody really believe what they hear on Fox News?
I hate Mary Lamm!
Ни исправить, ни добавить.
Но интересно - кто-нибудь верит, что они собирают сплетни?
Ненавижу Мери Лэм!
Скопировать
Dude,I don't think we should be messing around with that crap anymore.
Next on fox news -- it's the newest drug craze and it's killing your kids!
Killing our kids?
-Чувак, мне кажется, мы не должны баловаться больше с этим дерьмом.
-Далее в новостях Fox. -Новая наркотическая лихорадка. -И она убивает ваших детей!
-Убивает наших детей?
Скопировать
Long as I get 'em into my body somehow.
And now back to the FOX News Report with Rhonda Latimer.
Oh, God. That new FOX news reporter is so freakin' hot.
В общем, каким-либо образом заставляю ее оказаться в моем организме
И теперь вернемся к новостям Фокс Ньюс с Рондой Латимер
О боже, эта новая журналистка Fox News так чертовски сексуальна!
Скопировать
Turn to the FOX News. It's time for Rhonda Latimer.
And we also want to remind you that FOX News switches to high definition starting Monday.
Ah, crap! Does this mean gotta get a new TV?
Переключи на Фокс Ньюс, время для Ронды Латимер
И мы хотим напоминать вам Что Фокс Ньюс переходит на высокое разрешение с понедельника
Ах, дерьмо, это значит, что нам надо будет купить новый ТВ?
Скопировать
And now the real reason to have an HD TV.
And now the FOX News 6 o'clock report with Rhonda Latimer.
In High Definition.
И теперь, истинная причина, обладания ТВ высокого разрешения
И сейчас, новости 18:00 на Fox News с Рондой Латимер
В высоком разрешении
Скопировать
Aaaaaaah ......... thank God.
Alright, FOX News auditions. Take 1.
And even though this Iraqi veteran lost his hands he didn't lose his ability to feel.
О... слава Богу
Ok, пробы для Фокс Ньюс, дубль первый
И даже если этот иракский ветеран потерял свои руки, он не потерял свою способность чувствовать
Скопировать
And even though this Iraqi veteran lost his hands he didn't lose his ability to feel.
I'm Lois Griffen for FOX News.
- Great story, Lois.
И даже если этот иракский ветеран потерял свои руки, он не потерял свою способность чувствовать
Я Лойс Гриффин для Фокс Ньюс
Отличная история, Lois
Скопировать
So they want me to drop the story completely because they don't want to embarrass Rush Limbaugh.
Now do you see what I was saying about FOX News?
They have an incredibly biased agenda.
И они захотели, чтобы я оставила полностью эту историю потому что они не хотят изобличать Раша Лимбоу
Теперь ты понимаешь, что я говорил о Фокс Ньюс?
У них невероятные способы пользоваться информацией
Скопировать
Right now, it is believed both Burrows and Scofield are still in the hotel, but it appears police are closing in.
Live just outside the Panda Bay Hotel, I'm Jane Yamamoto, Fox News.
No, no, no, you see, that's the problem, there's cops everywhere.
И на данный момент мы заверены, что Скофилд и Бэрроуз все еще находятся в отеле, и полиция к ним приближается.
Это был прямой эфир из отеля Panda Bay.
Нет, нет, нет, видишь ли, Майкл, в этом как раз вся проблема. Здесь везде копы
Скопировать
Prosecutors said Tuesday there is no evidence that Barack Obama was involved in the Blagojevich scandal.
Or as Fox News reported it, is Barack Obama involved in the Blagojevich scandal?
Same-sex marriage supporters urge people to skip work by calling in gay, on Wednesday, as part of day without a gay.
¬о вторник прокуроры за€вили, что нет никаких улик, свидетельствующих о том, что Ѕарак ќбама причастен к этому скандалу.
"ли, как сказал Fox News, "причастен ли Ѕарак ќбама к скандалу вокруг Ѕлагоевича"?
—торонники признани€ однополых браков призвали людей, поддерживающих их, не выйти на работу в среду, в рамках "ƒн€ без геев".
Скопировать
# He's a soldier #
# And a hero # # And a novelist # # And now he's on Fox News ##
Crap. That's the end.
#
#Онсолдат,игерой,# #и писатель,# #и теперьон на каналеновстиФокс !
Вот срань, это конец!
Скопировать
o/~ We said some things that came out wrong o/~ o/~ But now we've got a brand-new song o/~ o/~ 'Cause free speech needs curtailin' now and then o/~
o/~ We pledge allegiance to Fox News o/~ o/~ Please take away our right to choose... o/~
Ooh, that sounds just like my song, but how could they have heard...?
"Мы думали, что никому не интересны." "Но теперь мы в эфире с новой песней." "Ведь без неё мы бы не вернулись в эфир никогда."
"Мы посвящаем её FOX новостям." "Потому что нас покажут там."
Звучит совсем как моя песня. Но как они могли ее услышать...
Скопировать
Good evening.
I'm Rhonda Latimer for FOX News.
Here are tonight's top stories.
Добрый вечер
Я Ронда Латимер для Фокс Ньюс
Вот основные новости на сегодня
Скопировать
You bitch!
Turn to the FOX News. It's time for Rhonda Latimer.
And we also want to remind you that FOX News switches to high definition starting Monday.
Сука!
Переключи на Фокс Ньюс, время для Ронды Латимер
И мы хотим напоминать вам Что Фокс Ньюс переходит на высокое разрешение с понедельника
Скопировать
I mean .... Oh...... hello.
Lois, you can't possibly be considering working for FOX News.
Well, why not?
То есть... о, привет
Lois, ты не можешь согласиться работать для Фокс Ньюс
Почему бы нет?
Скопировать
- maybe be pleasantly surprised. - OK.
Welcome to FOX News, Lois.
We're very excited to have you.
И потом, возможно, мы сможем остаться приятно удивлены.
Добро пожаловать в Фокс Ньюс, Lois
Мы очень рады, иметь тебя здесь
Скопировать
Hey, look at this.
FOX News is looking for a replacement for Rhonda Latimer.
Hey, mom, you should try out.
Эй, посмотрите ка
Fox News ищет замену Ронде Латимер
Эй, мам, ты должна попробовать
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов FoxNews (фокс ньюз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FoxNews для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фокс ньюз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение