Перевод "junior high school" на русский
junior
→
младший
Произношение junior high school (джунйо хай скул) :
dʒˈuːnjə hˈaɪ skˈuːl
джунйо хай скул транскрипция – 30 результатов перевода
I bet you're feeling pretty good about yourself.
Suddenly I'm being revered as a god by the same troglodytes who in junior high school tried to pack me
It's glorious.
Наверное вы очень собой довольны.
Неожиданно меня стали почитать как Бога пещерные люди которые в средних классах пытались засунуть меня в мой же собственный портфель.
Вот она, слава.
Скопировать
Wait. I got a little story.
Once, in junior high school, I thought I was a witch.
And a guidance counselor told me something that might help you.
Погоди, я хочу кое-что рассказать тебе.
Однажды, в начальной школе, я думала, что я ведьма.
И один парень из старшего класса сказал мне то, что может помочь и тебе.
Скопировать
Sounds like they're trying to screw with your head.
Now, why would a junior high school wanna screw with my head?
Why does Radio Shack ask for your phone number when you buy batteries?
Похоже они пытаются запудрить тебе мозги.
Скажи, зачем средней школе пудрить мне мозги?
А зачем в "РадиоШек" спросили твой номер телефона когда ты покупал аккумуляторы?
Скопировать
But I was supposed to be on tomorrow night.
Yeah, but then, some people were telling me about that little flap out there at the junior high school
And before that, you were bumped by a lizard?
Но я должен был выступать завтра вечером.
Да, но потом, кое-кто рассказал мне об этом небольшом инциденте на собрании в неполной средней школе.
А перед этим тебя прокатили из-за ящерицы.
Скопировать
- God, at first, it was all so unbelievable.
And, I mean, at my old junior high school...
I was always just this little, well, nobody.
- Господи, во-первых, в это было трудно поверить.
Я, я имею в виду, в моей старой школе...
Я была всегда какой-то маленькой, ну, никем в общем.
Скопировать
At the time of release this film was certified 15 by the Board of Classification due to "scenes of severe violence"
making it unsuitable for those "of junior high school age and under"
so those under 15 were not allowed to see it.
Во время выпуска этот фильм был сертифицирован 15
Советом классификации в связи с "тяжелыми сценами насилия делая его непригодным для детей неполного среднего школьного возраста и младше"
Детям до 15 лет просмотр запрещен
Скопировать
The Correct Way to Fight in Battle Royale.
Hello to everyone in Shiroiwa Junior High School, 9th Grade Class B.
Everyone, say hello.
Единственный правильный путь - сражаться в Королевской Битве.
Комитет Королевской Битвы... приветствует вас, класс В!
Привет!
Скопировать
-Sure.
Katie, a sixth-grader at Green Oaks Junior High School Austin, T exas, asks " How old is the planet Mars
That's a great question, Katie.
- Конечно.
Кэти, шестиклассница средней школы Грин Оакс... ..Остин, Техас, спрашивает: "Каков возраст планеты Марс?"
Это отличный вопрос, Кэти.
Скопировать
We've already received reports that the evacuation has been completed.
Tokyo-3 445)}Total Floor Space 445)}Maximum Capacity elementary school and junior high school students
Please form groups with your individual classes.
Мы только что получили рапорт об окончании эвакуации.
Внимание учеников начальной, средней и старшей школ.
Пожалуйста, следуйте группами в составе ваших классов. Всем эвакуируемым гражданам образовать группы согласно номерам ваших кварталов. Опять!
Скопировать
On our way up here, isn't we just passed one? It's also very near to schools.
One junior high school and one elementary school.
How old is your kid?
Мы прошли мимо одного из них по пути сюда.
Поблизости есть несколько школ.
Сколько лет Вашему ребёнку?
Скопировать
What about ninth?
All of junior high school sucks.
High school's better.
А в девятом?
Вся средния школа – говно.
Старшие классы лучше.
Скопировать
There's just no way you could've beaten me by that much.
I had already beaten you in junior high school three times.
I didn't hit puberty till the ninth grade.
Просто нет возможности, так сильно меня обогнать.
В младших классах я обгонял тебя три раза.
До 9-го класса я не достиг половой зрелости.
Скопировать
Oh, business is slow. People are healthier and drinking less.
If it wasn't for the junior high school next door no one would even use the cigarette machine.
Yeah, things are tough.
Люди стали здоровее и пьют меньше.
Если бы не школа... - ...никто бы не покупал сигареты.
- Сейчас везде не лучше.
Скопировать
31 years old, 6'1", 240 pounds.
Mike lives in North Branford, Connecticut, and is a junior high school teacher.
Show them the back, turn around for the back. Good girl. How about a "most muscular" in the front, like this, Michelle?
Больше сгибай руки. Хорошо.
Майк Катц 31 год, Рост: 189 см, Вес: 109 кг.
Майк живет в Северном Брэнфорде, штат Коннектикут, и он преподаватель младших классов средней школы.
Скопировать
Listen, Samantha, I'm "babysitting" you for 10 years now!
You are in Junior High School now.
You're stupid!
Саманта, ты меня ещё дома достала!
Хоть в школе не дави на меня, ладно?
Дурочка
Скопировать
By Kayama's brother.
Kaoru, the junior high school boy?
Kameda used him?
Через брата Каямы.
Каору, молодой студент?
Камеда использовал его?
Скопировать
My, aren't they getting big.
Minoru is a junior high school student.
He is?
Подумать только, они так выросли.
Минору учится в средней школе.
Правда?
Скопировать
Twelve
Junior high school?
You have long legs
Двенадцать.
Ты уже в средней школе?
Ноги длинные у тебя.
Скопировать
You should get married sometime, too.
What did you do at the junior high school?
I want to hear you say it.
Когда-нибудь ты должен будешь жениться.
Что вы делали в средней школе?
Говори. Я хочу услышать что ты скажешь.
Скопировать
It was just like Bedstyle, take away the gangs, add the mob.
Because the junior high school around here is like a hoodlum factory.
And those white kids, they get an education.
Он был почти как Бедстайл, убрать банды, добавить людей.
Потому что старшие школы вокруг, похожи на заводы по производству хулиганов.
А те белые дети, они получают образование.
Скопировать
Oh, ha-ha!
In local news, a Buddy Cianci Junior High School student... has been arrested for possession of drugs
We now go to Ollie Williams for the punishment forecast. Ollie?
Ой, ха-ха!
К местным новостям, в здешней школе ученик... арестован за хранение наркотиков, и приговорён к 200 часам общественных работ... и он очень плохой мальчик,
А сейчас Алли Вилльям с коментариеми по этому поводу, Алли?
Скопировать
I had to take two buses to school everyday.
Was the junior high school across the street really that bad?
Like rock 'n roll, school shootings were also invented by blacks and stolen by the white man.
Мне приходилось ездить на 2 автобусах в день.
Неужели старшая школа напротив была настолько плохой?
Как и рок-н-ролл, стрелять в школе было так же придумано черными. и украдено белыми.
Скопировать
Think I have something?
What's the differential diagnosis for writing "G"'s like a junior high school girl?
It's impossible to get to you through normal channels, they have called...
Может я чем-то болен?
Каков дифференциальный диагноз в случае, если пишешь букву "Г" как школьница начальных классов?
Невозможно попасть к вам обычным путем, они звонили...
Скопировать
Get out.
I'm looking for Good Shepherd Junior High School.
My grandson's in a play, and I can't find it.
Пошёл вон.
Я ищу среднюю школу Хорошего Пастыря.
Мой внук играет сегодня, а я не могу их найти.
Скопировать
This map pinpoints the times and locations of each sighting. it becomes apparent that they tend to center around that spot.
Isn't this a public junior high school?
Yes.
откуда приходили показания свидетелей. что здесь их концентрация.
Это... {\alphaHFF}общественная средняя школа. Это... общественная средняя школа.
Да.
Скопировать
There's a mother... and a child trying to keep them together.
Have you thought about which junior high school she should apply to?
I'll leave everything to you.
Есть мать... и ребенок, пытающийся удержать их вместе.
Ты думал, в какую среднюю школу ей пойти?
Думай над этим сама.
Скопировать
I haven't spoken to Hanada ever since.
The bullying of Hanada continued in junior high school.
I gradually got better at acting various roles.
С тех пор я не разговаривала с Ханадой.
Издевательства над Ханадой продолжились и в средней школе.
Я постепенно стала лучше в игре разных ролей.
Скопировать
You know her?
- We were in the same junior high school. - Oh...
Do you know Hanada?
Ты ее знаешь?
- Мы с ней учились в одной и той же школе.-М-м..
А откуда ты знаешь Ханаду?
Скопировать
Look at this - Little black marks all over my floor.
There was this pervert who hid in the woods... behind my junior high school... and flashed some of the
I used to wander in those woods everyday after school... hoping and praying that he would flash me.
Ну ты посмотри - мелкие черные пятна по всему моему полу.
Однажды один извращенец прятался в кустах за моей школой и показывал девочкам свое хозяйство.
Я каждый день после школы рыскал по тем кустам, в надеждах и в молитвах, что он покажет это мне.
Скопировать
That's pretty.
I wrote this when I was in junior high school.
I could never figure out what came next.
Очень красиво.
Я написал ее, когда был в средней школе.
Никогда не мог понять, что должно быть дальше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов junior high school (джунйо хай скул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы junior high school для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джунйо хай скул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
