Перевод "terrier" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение terrier (тэрио) :
tˈɛɹiˌə

тэрио транскрипция – 30 результатов перевода

His dancing was convincing but clumsy
He seemed rusty trying to imitate the others He seemed lost - as graceless as a terrier amongst greyhounds
You're a good dancer
Танцевал он старательно, неловко и со смешным увлечением.
Рядом со своими партнерами он казался каким-то заржавленным, неповоротливым, неуклюжим, как моська, играющая с борзыми.
Ты хорошо танцуешь.
Скопировать
Come on, Asta.
Asta, you're not a terrier, you're a police dog.
No, Asta.
Иди сюда, Аста.
Аста, ты - не терьер, ты - полицейский пёс.
Фу, Аста. Фу, фу.
Скопировать
No.
Owner Miss Ruth Newsome and her very distinguished American Staffordshire Terrier, Roger.
Looking fine, Miss Newsome.
Нет.
Владелец мисс Рут Ньюсом и её выдающийся американский стаффордширский терьер, Роджер.
Прекрасно выглядите, мисс Ньюсом.
Скопировать
Of course, Tricki's always been fond of the Scots.
He met an Aberdeen terrier when he was on holiday and they absolutely adored one another.
Really?
Да, Трики всегда нравились шотландцы.
На каникулах в Шотландии он познакомился со скотч-терьером, и они так привязались друг к другу.
Да что вы?
Скопировать
Who the devil is Hercules?
My Yorkshire terrier. He's tiny.
You know, it's a joke.
- Кто такой Геркулес?
Мой йоркширский терьер.
Он совсем маленький, так что это вроде шутки.
Скопировать
- Of course you'd say that.
James Bond, Her Majesty's loyal terrier... defender of the so-called 'faith.'
Oh, please, James, put it away.
- Ну, конечно, ты скажешь именно так.
Джеймс Бонд, преданный солдат Её Величества, "защитник веры".
Пожалуйста, Джеймс, опусти его.
Скопировать
What about Piccolo?
He's too slow and he's too light, but he hangs in like a terrier.
Let's keep him till the final cut.
Как насчет Пикколо?
Он слишком медленный, и слишком легкий, но он упорный, как терьер.
Давайте оставим его пока, решим в самом конце.
Скопировать
When I was a kid.
- It was a wirehaired terrier.
- Harry, I'm your legal adviser.
Когда я был ребенком.
- Это был жесткошерстный терьер.
- Гарри, послушай своего юрисконсульта.
Скопировать
While I'm in the service, even my dog... ran away with some mutt, too.
My Yorkshire terrier.
Bitch.
Пока я был на службе даже моя собака... убежала с каким-то кобелем.
Мой йоркширский терьер.
Сука.
Скопировать
Billy the Limpet, bless him.
He's chasing the ball like a little terrier.
Shame he hasn't the skill to match his enthusiasm.
Билли Бюрократ, слава ему.
Он ведёт мяч как маленький терьер.
Жаль, что опыта у него не так много, как энтузиазма.
Скопировать
Don't get us in trouble.
I am a pitbul-terrier.
I am going to give new ice to daddy.
Оставайся здесь и не вздумай бузить.
- Я Питбуль! - Терьер!
Я наверх, лёд положить.
Скопировать
- What race is this, Hastings? - A..
Fox Terrier.
No, Charles, I will not give you more money.
Гастингс, как называется эта порода?
Фокстерьер.
Нет, Чарльз, я больше не дам тебе денег!
Скопировать
Little Tippy!
Tippy was a mixed Terrier...
And Tippy commited suicide about eight or nine years ago!
Милый Типпи!
Типпи был смешанным терьером...
И Типпи совершил самоубийство где-то 8 или 9 лет назад!
Скопировать
Pitbull.
Terrier.
Fortune favours the bold.
- Питбуль!
- Терьер!
Счастье улыбается крутым.
Скопировать
What kind of dog is Puffy?
-Border terrier. -Border terrier. Like Benji.
Αre you the little guy making all that big noise?
Какой породы Паффи?
Терьер.
Это ты, малютка, так шумишь?
Скопировать
I've talked about Tippie. Tippie was a good dog.
Tippie was a mixed terrier.
You know that word mixed that the veterinarian puts on the form when even he don't know what the fuck you got.
Типпи была хорошей собакой!
Типпи была помесью терьера! Ну, вы знаете это слово, "помесь!"
...это то что ветеринары пишут в своих формулярах, когда даже они не знают что у вас блядь за собака...!
Скопировать
Another dog?
Except to the eye of love, sir, one Aberdeen Terrier is much like another.
# Solo ai nomi d'amor # - lsn't she wonderful?
Другую собаку?
Только любящий взгляд отличит одного терьера от другого.
Она восхитительна.
Скопировать
Psha! the courage to rage and kill is cheap.
My English bull terrier has as much of that sort of courage as the whole of the Bulgarian nation, and
But he still lets my groom thrash him, all the same.
Но храбрость, чтобы буйствовать и убивать - не дорого стоит.
У моего английского бультерьера не меньше такой храбрости чем у всех болгар и русских.
Но он все же позволяет моему конюху бить себя, при всем при том.
Скопировать
Come on, Nibbler!
My hard-shelled whooping terrier, Mr. Zoidberg.
Faster!
Давай, Нибблер!
Мадам, у меня тут запоздалая заявка - мой жесткопанцирный ух-терьер, мистер Зойдберг.
Быстрее!
Скопировать
Third prize, a party-sized keg of guinea pigs, goes to Dave Spiegel and his owner, Fluffers.
Second prize, this lovely afghan, made from an Afghan, goes to Bender and his whooping terrier!
Second place?
Третий приз, большой бочонок с морскими свинками достаётся... Дейву Шпигелю, и его владельцу, Пушку.
Второй приз, этот афганский платок из шерсти афганских борзых достаётся... Бендеру и его ух-терьеру!
Второе место?
Скопировать
- Don't blame him.
- Say, Browder... you ever hear tell of one of them English dogs, Jack Russell Terrier dogs?
Can't say I have.
- И я его понимаю.
Слушай, Брауди, ты когда-нибудь слышал об английских псах - терьерах Джека Рассела?
Не слышал.
Скопировать
You kill a dog, I go crazy.
I got this little terrier mix.
Forget it.
Но когда убивают собаку, я зверею.
У меня маленький терьер.
Забудь.
Скопировать
You know, no nice dust bins, No sporting interest in finding a tree.
Hmm... never heard of a terrier walking out.
Ah, Miss Pamela, I'm dreaming on me feet.
Ты знаешь никаких вёдер, ... никакого спортивного интереса найти дерево.
Никогда не слышал о забастовке терьера.
Мисс Памела, я мечтаю отдохнуть.
Скопировать
Great tale, Brewster.
Robert Rogers, a bobtailed wench, and a tattling terrier.
Aye,andallofittrue.
Отличная история, Брюстер. Точно.
Роберт Роджерс, распутная девка и скулящий терьер.
Да, и это чистая правда. Так насчет моей сделки...
Скопировать
So, why is Greendale Community College giving degrees to dogs?
In 2001, a Staffordshire terrier mix named Ruffles took up residence on Greendale's campus.
By 2008, Ruffles had earned a Bachelor's Degree.
Тогда почему Общественный Колледж Гриндейл раздает их собакам?
В 2001 году Стаффордширский терьер по имени Раффлс поселилась в кампусе Гриндейла.
В 2008 году у Раффлс уже была степень бакалавра.
Скопировать
Now, according to the internet, his interests are:
skiing, his terrier,
Atlantic City, the film 12 Years a Slave, and nature.
Джефри Хойтсман.
Теперь, согласно интернету, его интересы это: лыжи, его терьер,
Атлантик сити, фильм "12 лет рабства" и природа.
Скопировать
He-You could tell how he felt, 'cause he was very expressive.
He was a terrier, you know, so he had eyebrows.
Like, I'd walk in the room and he'd go, like, oh, fuck, I can't. And he would just leave!
Можно было сказать, что он чувствует, поточу что он был очень выразительный.
Он был терьером - у них есть брови.
Я входил в комнату, а он "ох, блять, я не могу..." и просто выходил
Скопировать
They sent the samples to the lab to try to determine the dog's...
Boston terrier.
So... perhaps our shooter owns a dog.
Они отправили образцы в лабораторию, чтобы установить породу...
- Бостон-терьер.
Итак... Вероятно, у нашего стрелка есть собака.
Скопировать
We found some dog hairs on Cyril Nauer's body that we think were transferred from the killer.
DNA test showed it came from a Boston terrier.
Guess what else you registered with the city.
Мы нашли несколько собачьих волосков на теле Сирила Науэра, и мы думаем, что они попали туда от убийцы.
Тест ДНК показал, что это шерсть бостон-терьера.
Угадайте, на что еще вы получали разрешение.
Скопировать
She was dining with Wayne Kaneshiro at the time and could not have shot Charles, Soto or Nauer.
analysis of the hairs found on Nauer's body have confirmed that they don't come from just any Boston terrier
She also once owned the same type of handgun used to commit the murders.
В то время она обедала с Уэйном Канеширо и не могла стрелять в Чарльза, Сото или Науэра.
Однако же... анализ шерсти, найденной на теле Науэра, подтвердил, что она не с какого-то бостон-терьера, а именно с собаки мисс Барретт.
Также у нее было оружие, сходное с тем, из которого были убиты жертвы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов terrier (тэрио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы terrier для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэрио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение