Перевод "tuba" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tuba (тьюбо) :
tjˈuːbə

тьюбо транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, no, no, no.
I was much more of a band chick, actually... tuba... lead tuba... honor band.
Well, then you wouldn't mind writing us some passes... so we could, uh, practice some new moves?
Ой, да лан тебе... Я нет, нет.
Я как то больше была оркестровой цыпочкой, вообще-то... на тубе играла... главная туба... лучшая школьная группа.
Замечательно, так как вы смотрите на то, чтоб подписать парочку разрешений... чтоб мы, ну, могли практиковать новые танцевальные движения?
Скопировать
-A dirty traitor.
-Shut up, Tuba.
I'm going for a walk with my girl.
— Он грязный предатель.
— Заткнись, Труба.
Пойду погуляю со своей девушкой.
Скопировать
Happy birthday.
-Get lost, Tuba!
-Excuse me, amigo...
С днем рождения.
Я счастлив, что тебе исполнилось 18 лет, и считаю, что ты... — Отпусти руку, Труба.
— Прости.
Скопировать
-Leave it. I'll do it.
-Butt out, Tuba.
This is for him.
Маленького?
Давай я.
Отойди, Труба, я говорю с ним.
Скопировать
He came out of nowhere.
Shut up, Tuba!
You're a fucking pain!
Справился с дюжиной бандитов. — Он пришел без ничего.
— Заткнись!
Ты меня достал!
Скопировать
"Swindon here. We're monitoring you on our instruments.
"We've got you on a tuba."
(Quiet laughter) "That should be a bigger laugh for that joke, I think."
Мы наблюдаем за вами при помощи наших инструментов."
"В частности, тубы."
"Эта шутка должна была вызвать смех посильнее."
Скопировать
Today, Mathilde is twenty.
She plays the tuba.
It is the only instrument capable of imitating a distress call.
Теперь Матильде двадцать.
Она играет на тубе.
Потому что этот инструмент издаёт звук, похожий на сигнал судна, терпящего бедствие.
Скопировать
The perfect murder!
She splashed in the tub, a trustful, clumsy seal and all the logic of passion screamed in my ear.;
"Now is the time. "
Идеальное убийство!
Она плескалась в ванне, как доверчивая, неуклюжая моржиха и вся логика страсти кричала мне в уши:
"Сейчас самое время."
Скопировать
- Come on, Daphne.
Say, do you know the one about the girl tuba player who was stranded on an island with a one-legged jockey
- No.
- Идем, Дафна.
Слушай, ты слышала про девушку, которая играла на тубе? Ее выбросило на берег с одноногим жокеем.
- Нет.
Скопировать
We were playing at a wedding.
Your tuba was there!
If you're going to drink, it's over.
Мы играли на свадьбе.
Я была в общежитии, геликон был там!
Если будешь пить, всему будет конец.
Скопировать
Whiskey is not so bad!
I didn't choose the bass tuba
It's the bass tuba that chose me
А ты - виски!
Я не сам выбрал тубу!
Это она меня выбрала!
Скопировать
It's like trying to blow in a weasel!
The tuba!
Who chooses to play a tuba?
Это все равно что дуть в хорька.
А туба?
! кто выбирает себе тубу?
Скопировать
The tuba!
Who chooses to play a tuba?
Surely a tuba is a punishment thing, surely it's community service.
А туба?
! кто выбирает себе тубу?
Туба — это наказание, туба — это такой социальный институт.
Скопировать
Who chooses to play a tuba?
Surely a tuba is a punishment thing, surely it's community service.
"You've been sentenced to three years on the tuba." "Oh, God!"
! кто выбирает себе тубу?
Туба — это наказание, туба — это такой социальный институт.
"Вы приговорены к трем годам тубы". — "Только не это" ...
Скопировать
Surely a tuba is a punishment thing, surely it's community service.
"You've been sentenced to three years on the tuba." "Oh, God!"
Who wants to make...
Туба — это наказание, туба — это такой социальный институт.
"Вы приговорены к трем годам тубы". — "Только не это" ...
Кому нравится это?
Скопировать
yeah, the teacher at my school said, "Do you want one of ours?
He's already loaded into the tuba."
And I went to a place called Châlons- Sur-Marne, it's on the river Marne, otherwise it'd be "Châlons-Sur... no, nothing."
Мой учитель позвонил: "Вам нужен один наш?
Он уже заряжен в тубу".
И я поехал в Шало-ан-Марна. Это на реке Марна. Иначе было бы "Шало-ан... ничто".
Скопировать
- May be Tuba.
- Yeah, yeah, Tuba.
- No, it's Zvona.
- Может, и Туба.
- Да-да, Туба.
- Нет, Звона.
Скопировать
You framed me! Very nice of you!
It's because of my playing on tuba, am I right?
I don't care about the tuba!
Здорово вы меня во все это вляпали!
Здорово! Насколько понимаю, все из-за сузафона?
Да нет же! Какой там сузафон!
Скопировать
I know why he is doing this!
First he drove away my tenants playing on his tuba and now he starts to murder them! No!
He's doing it to help me!
Я знаю, зачем он это делает!
Поначалу он изгонял жильцом этим своим сузафоном, а теперь он их убивает!
Нет! Он делает это, чтобы мне помочь! Нет!
Скопировать
Play loud, make noise for example?
It was he who played the tuba!
And they come here trying to prohibit it?
Громко играли или, к примеру, шумели?
Это он играл им на сузафоне!
А они приходили и пытались это прекратить?
Скопировать
What are you doing this evening?
I'd like to practice the tuba.
It can wait.
Что ты делаешь сегодня вечером?
Вечером я хотел немного порепетировать.
Это может и подождать.
Скопировать
It's because of my playing on tuba, am I right?
I don't care about the tuba!
I hid this!
Здорово! Насколько понимаю, все из-за сузафона?
Да нет же! Какой там сузафон!
Я это спрятала!
Скопировать
What in the hootenanny do you suppose that would be?
That would be a tuba.
You didn't purchase this car, did you?
"то, черт возьми, в этом может такое быть?
"ам может быть туба.
"ы ведь не купил эту машину?
Скопировать
Yuck! That is a big trunk.
It holds a tuba, a suitcase, a dead dog and a garment bag perfectly.
Yeah, that's what they used to say in the ads.
"х, ты, какой огромный багажник.
ѕомещаетс€ туба, чемодан... дохлый пес и складной сакво€ж.
Ёто как раз то, что обычно пишут в рекламе.
Скопировать
Crabtree, I know you're holding.
- Whose tuba is that, anyway? - Miss Sloviak's.
- Can I ask you something about her?
Ќу же, рэбтри. я знаю, что у теб€ есть.
ј чь€ это туба?
-ћисс —ловиак. -ћожно мне кое-что про нее спросить?
Скопировать
OH, OH, HERE WE GO.
LOOK, LOOK, IT'S TUBA GIRL. HEY!
HEY, YOUR TUBA IS SO BIG AND SEXY!
О, о, началось!
Смотри, смотри, девочка с тубой!
Эй, эй, твоя туба такая большая и сексуальная!
Скопировать
- Okay.
That's a lot of tuba.
- Okay, see this book?
Ладно.
Что-то много труб.
– Так.
Скопировать
I didn't choose the bass tuba
It's the bass tuba that chose me
I wanted to play the trumpet, which has always given me goose bumps
Я не сам выбрал тубу!
Это она меня выбрала!
Я хотел играть на трубе, от которой у меня всегда мурашки бежали по коже.
Скопировать
How was that? Ah!
Tuba Catuba.
No.
Сейчас вспомню...
А! Туба-катуба.
Нет.
Скопировать
What is wrong?
I feel kinda naked without my tuba.
This is the toll-gate.
В чем дело?
Без тубы я чувствую себя голым.
Это шлагбаум.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tuba (тьюбо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tuba для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тьюбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение