Перевод "whe" на русский
Произношение whe (yи) :
wˈiː
yи транскрипция – 30 результатов перевода
oh.You're going to eat that...here?
Oh,I'm just gonna visit for a whE.
Uh,yeah.It's--it's cool.
О...ты хочешь его есть здесь? Я решила посидеть с вами.
Ну Эндрю, мы по тебе скучаем, но ты наверняка рад иметь свой угол.
Это...прикольно. Хотя, конечно, немного одиноко.
Скопировать
Get him down, tidy him up please. For God's sake!
Sir, what if he did know whe answers?
Professors, doctors, lawyers, general knowledge-wallas never get beyond 60000 rupees.
Спусти его и приведи в нормальный вид ради бога!
Сэр, а что, если он знал ответы?
Профессора, докторы наук, адвокаты, толпа из начитанных эрудитов никогда не переходили черту в 60 тысяч рупий.
Скопировать
When.
You said whe...
Why, last week.
Когда?
Когда...
Э-э... когда... Да! Сейчас, сейчас...
Скопировать
She is going too far, she should never call him that?
The way she is treating that cowboy so badly, I think whe must have a cosh on him...
Take yourthings and go away,
Может, не стоило этого говорить.
По моему, Клементина просто по уши влюбилась. Она так плохо с ним обращается...
Забирайте свои вещи и уходите!
Скопировать
You'll soon have a new bride.
Whe the strange look?
A messenger has come from the next village.
Скоро у тебя будет жена!
Отчего не весел?
Вестник пришел из ближней деревни.
Скопировать
Hi, Carlos. What's up?
Whe weren't you at the pool?
Because my sister is in London because of her work.
Привет, Карлос, чего тебе?
Что у вас случилось, вы не пришли в бассейн?
Сестра уехала сегодня в Лондон по служебным делам.
Скопировать
- So, we are starting the route ¹4 And tomorrow in Mangal station meet Misha.
Excuse me please for my curiosity, but whe do you need so quickly that elusive Misha?
- What?
- Значит, мы идем по маршруту № 4 И завтра в Мангале встречаемся с Мишей.
Вы меня извините за любопытство, но зачем вам понадобился так срочно этот неуловимый Миша?
- А?
Скопировать
Sure, I'll get right on it, ma'am.
Oh, God, whe... - Where are we?
- Here.
-Хорошо, сейчас принесу, мэм.
Боже, где мы?
Здесь.
Скопировать
I'd, um... I'd just like...
Whe...
When you lose...
Я хм...я просто хотел
Когда...
Когда ты теряешь...
Скопировать
Right!
Whe have a key... Which mean that somewhere, there is a keyhole.
The last light of Durin's day
Точно!
у нас есть ключ... а значит где-то здесь должна быть замочная скважина.
Последний свет Дня Дьюрина
Скопировать
Why do you know that?
When stars are born, and when... whe they die, they emit UV radiation.
So if we could see the night sky in the ultraviolet light, then almost all the stars would disappear and all that we would see are these spectacular births and deaths.
Откуда ты это знаешь?
Когда звезды рождаются и умирают, они излучают ультрафиолетовое излучение.
Так что, если бы мы могли видеть ночное небо в ультрафиолетовых лучах, то почти все звезды исчезли бы, и мы могли бы видеть только эти захватывающие рождения и смерти.
Скопировать
He writes as if it is jazz.
If you like it, then talk to Beppe at Nalen whe he is there one evening.
Fine.
То, как он пишет, — это джаз.
Если тебе понравится, ты можешь поговорить с Беппе в Налене как-нибудь вечером.
Здорово.
Скопировать
He was so stuborn
That is as white as whe could get him,mrs.he was completely singed.
Oh, poor thing!
Какой упрямый!
Мы смогли осветлить его лишь настолько, сеньора. Он был полностью обуглен.
Ах, бедняжка!
Скопировать
- Yeah.
Uh, you guys, whe... where's mandy?
- Oh, nice, clark.
- Да.
Ребята, а где где Мэнди?
- Отлично, Кларк.
Скопировать
The turd and the coin. And the lettuce, and the olives.
Whe-whereas Giant Douche is just, well ju-just a, ju-ju-just a giant douche.
So, come voting day, you'll now most likely vote for the turd sandwich, yes?
Кусок говна и хлеб, и салат, и оливку.
В то время как Гигантский Мандочист всего лишь... гигантский мандочист.
Итак, когда придет день выборов, ты скорее всего проголосуешь за Сэндвич с Говном, да?
Скопировать
Don't leave the senpai behind
I'm the one who suggested that whe should celebrate
Then, again, just to celebrate
когда? Где?
Я надую бюстгальтер посильнее.
Давай!
Скопировать
I never would have left without them, But? He...
Whe is he now?
I don't know.
Я бы никогда не оставил их, но... он... обещал вытащить их оттуда, а потом - он уехал.
Где он сейчас?
- Я не знаю.
Скопировать
An early steel scalprum.
I don't know whe that went.
I've been asking the doctoral candidates.
Режущий инструмент из древней стали.
Я, э..., Я не знаю, куда он делся.
Я спрашивал у аспирантов.
Скопировать
To be or not to be, that is the question.
Whe..., oh no!
Why is it so dark in here?
Быть или не быть, Вот в чем вопрос...
О, нет!
Почему здесь так темно?
Скопировать
The Lord said not to worry about what to eat.
For He feeds even whe birds in the sky.
Here.
Господь сказал не беспокойся о том, что есть.
Его кормит даже птица, парящая высоко в небесах.
На.
Скопировать
The mind has to try to catch up.
Because now whe whole cognitive dissonance of the experience has to, has to catch up.
I was gone for 15 minutes!
Разум пытается осмыслить это.
Потому, что сейчас весь когнитивный диссонанс этого опыта придется осмыслить.
Меня не было в течение 15 минут!
Скопировать
He's-
- He's probably all like "Whe-
- Where the deuce is everyone".
Он..
Он наверное сказал что-то типа: "Ку...
Куда, черт побери, все подевались".
Скопировать
Accepted.
Whe... Where's the that thing?
–Plant!
- Э... Принято.
- А где штуковина?
- Растение.
Скопировать
So, tell me-What made you leave the estimable... Kalamazoo Gazette?
And he w - He was-
He was always saying how great south Florida is... and that maybe my wife and I might enjoy it here, so we decided to come down here.
Так что же что заставило вас уволиться из почтенной "Газеты Каламазу"?
Мы с Себастьяном вместе учились в колледже, и он...
Он всегда рассказывал, как хорошо в Южной Флориде и что нам с женой может здесь понравиться. Так что, мы решили переселиться сюда.
Скопировать
There's not much I can do.
Last night I had some grog with a guy whe hutmate is a barrel maker.
Let's just say the guy has a saw.
Но я ничего не могу поделать.
Вчера я пил грог с одним парнем который оказался бондарем.
Скажим так, у этого парня есть пила...
Скопировать
Get that junk out of here!
Whe would a Communist go?
Cuba?
Выкинь отсюда этот металлолом!
Куда же может деться коммунист?
Куба?
Скопировать
Actually, it crashed in the water.
From whe exactly did you take off?
A ship-Freighter,
Вообще-то он упал в воду.
- И откуда ты взлетела?
- С корабля. Грузового судна.
Скопировать
What?
Whe did my cashew chicken come from?
Golden Dragon.
Что?
Тогда откуда была моя курица с кешью?
Золотой Дракон.
Скопировать
- no
- Whe g?
I'm going out!
-Нет!
Присмотри за мальчишкой.
-Куда ты? Отсюда!
Скопировать
What can't you believe?
Whe should just grap Shane and make a run for it.
Maybe she didn't mean for it to be so malicious.
А чего тут удивляться?
Мы должны хватать Шейн под мышку и драпать от этой чокнутой.
Может быть она сказала это без задней мысли?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whe (yи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение