Перевод "won" на русский
Произношение won (yан) :
wˈʌn
yан транскрипция – 30 результатов перевода
Once again, Martin, please!
I knew we'll won the bet!
You're right, man, to gross one no one will win!
еще раз, Мартин, пожалуйста!
Я знал, что мы выиграем пари!
Вы правы, никто не может побить его.
Скопировать
You're right, man, to gross one no one will win!
He may be rough but has won.
That you have done is very easy.
Вы правы, никто не может побить его.
Он может быть грубый, но он выиграл.
То, что вы сделали, очень легко.
Скопировать
Scared you'll lose your dollar?
No, no, you won it.
I knew you could do it.
Боишься за свой доллар?
- Нет, ты выиграл.
Я знаю, что ты можешь.
Скопировать
I trust you.
Something solid and decisive about you won me over instantly.
Cigar?
Я вам доверяю.
В вашем характере есть нечто сильное, решительное, что сразу же расположило меня к вам.
Сигару?
Скопировать
This will not be a scandal, but a triumph! Let the experts come pouring in! Let them bring their X-rays, their microscopes even their nuclear weapons if they like.
He won every round, fought them, and then emerged the victor.
Pa...
Нет, не будет никакого скандала, будет триумф, пусть они хоть толпой привалят эти эксперты и принесут свои лучи, микроскопы, рентгены и в придачу ядерную установку.
Ты помнишь знаменитого Банмидерена и его поддельных бермееров, он своих экспертов доводил до сумасшествия, был один против всех и в конце концов выиграл, после того как написал еще одного бермеера, вся стража восхищалась его мастерством, комендант тюрьмы плакал от восторга, а сосед по камере...
Папа.
Скопировать
Divided the community, failed in your duty.
You've made me punish you... and those whom you have won over.
I have been indulgent.
Раскалывали наше сообщество, не исполняли обязанности.
Вы заставили меня наказать Вас... и тех, кого Вы привлекли на свою сторону.
Я была снисходительна.
Скопировать
10,300.
We've won with 200 revs.
It's perfect.
Десять тысяч триста.
Еще дожмем.
Двести оборотов - не так уж плохо.
Скопировать
And yesterday he makes a big cash deposit at the bank.
If I told you once, I told you a hundred times that I won that matching' quarters and halves.
It took me three years! Then why was it in big bills?
И в тот же день он кладет большую сумму на счет в банке.
Я уже сказал и повторю сотню раз. У меня ушло 3 года, чтобы скопить эти четвертаки и десятки.
Тогда почему сумму была в крупных купюрах?
Скопировать
It's a little stubborn.
Won money on a race today.
I was drinking and he tried to follow me.
Перебрал.
Выиграл на скачках.
Я выпивал и он пытался угнаться за мной.
Скопировать
I´m sure of it.
With their talent, they won´t rot here.
Next week they´re off to Paris.
Я уверена в этом.
С их талантом, они не хотят гнить здесь.
На следующей неделе они уезжают в Париж.
Скопировать
I don´t know anyone like that.
You won´t find that sort in Rochefort.
I´ve searched for her, I´ve travelled countless miles From Bali to Lima, across the South Sea isles,
Я не знаю никого похожего.
Вы не найдете такую девушку в Рошфоре.
Я искал ее везде, я проехал тысячи миль, от Бали до Лимы, через острова Южных морей,...
Скопировать
Ex-Folie Bergére chorine And one-time beauty queen.
Aged 60, she won hurrahs Under her stage name, Lola-Lola.
She nailed audiences to their seat Before bringing them to their feet.
Бывшая любовница Берже, хористка, победительница конкурса красоты.
Даже за 60, ей кричали "Ура", услышав ее псевдоним - Лола-Лола.
Зрители сидели завороженные, даже после окончания ее выступления.
Скопировать
She nailed audiences to their seat Before bringing them to their feet.
Police won´t say if there´s a clue.
No stone will be left unturned Until the slasher´s name is learned.
Зрители сидели завороженные, даже после окончания ее выступления.
Ловушки расставлены, дело расследуется, полиция не говорит есть ли догадки.
Не останется ни одного не перевернутого камня, пока имя убийцы не огласят.
Скопировать
You can understand a man the way he is?
tickets and swearing at all because he said he had lost 20 pennies and lost even more to the outsider who won
Anyway, I want to make it at least 2 chemises or 3 for me.
Разве угадаешь, что они хотят?
Он был как безумный, когда вернулся с газетой, рвал купоны, ругался на чем свет стоит сказал, что потерял 20 фунтов из-за темной лошадки, которая выиграла.
Ладно, если так будет дальше я хочу хотя бы две или три хорошие сорочки.
Скопировать
It's a Common Crossbill!
Who would've won tonight on the TV?
And who's going to start up the pump?
Это щур!
Кто выиграл бы сегодня по телевизору?
И кто пойдёт залить насос водой?
Скопировать
Over and out.
I won!
Make it 2 more!
Конец.
Я выиграл!
Ещё два!
Скопировать
But this changes the situation.
I've won half the kingdom and the whole princess.
Put me down!
Это существенно меняет ситуацию.
Тогда я выиграл полкоролевства и целую принцессу.
Сейчас же отпусти меня!
Скопировать
On your knees.
- You haven't won, Trelane.
- I have. I could run you through.
На колени.
- Вы не выиграли, Трелан. - Выиграл.
Я могу пронзить вас.
Скопировать
- I have. I could run you through.
But you haven't won anything.
- On your knees, captain.
Я могу пронзить вас.
Вы ничего не выиграли.
- На колени, капитан. - Нет!
Скопировать
Oh, but you saw. I was winning.
I would have won.
Honest.
Но вы видели, я выигрывал.
Я бы выиграл.
Честно.
Скопировать
- "The Best Families in France".
- ...who have won the right to present their questions to Gigi, Charly and Simon.
And without much risk of being mistaken,
- "Лучшие семьи во Франции".
- ...которые получили право... Задать свои вопросы Жижи, Шарли и Симону.
И без особого риска ошибиться...
Скопировать
- Have we been fooled?
We merely won a battle.
I will win the war.
- Нас одурачили? - Нет.
Мы просто выиграли сражение.
А я выиграю войну.
Скопировать
Let's withdraw!
Shinpachiro, they won.
The Japanese apparitions won.
Ну, уходим!
Синпатиро, они победили.
Японские призраки победили.
Скопировать
Shinpachiro, they won.
The Japanese apparitions won.
I'm sure they got rid of it.
Синпатиро, они победили.
Японские призраки победили.
Я уверена, они избавились от него.
Скопировать
Come, come.
You thought if you won and took over our village, you would be able to control an organised breakout,
(Bleeping)
Давайте же!
Вы считали, что если бы выиграли и стали руководить нашим поселком, то у Вас получилось бы контролировать организованный побег, верно?
(Звуковой сигнал)
Скопировать
I heard about Chekov.
I won.
You got lucky.
Я слышала о Чехове.
Он рискнул, я выиграл.
Тебе повезло.
Скопировать
Shoot!
- I won once again.
- Naturally.
Стреляй!
- Я снова победил.
- Естественно.
Скопировать
It's running!
We won!
We Japanese apparitions won!
— Он убегает!
Мы победили!
Мы, японские призраки, победили!
Скопировать
We won!
We Japanese apparitions won!
That bastard, making me go through hell.
Мы победили!
Мы, японские призраки, победили!
Вот чёрт... Ох, и натерпелся же я от этого ублюдка.
Скопировать
- Not even in spring!
But you've won over her, the spell is broken.
What can I do for you?
- Даже весной!
Но вы ее победили, чары разрушены.
Что я для вас могу сделать?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов won (yан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы won для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
