Перевод "zippy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение zippy (зипи) :
zˈɪpi

зипи транскрипция – 30 результатов перевода

Ladies and gentlemen, introducing the new mascot for Hidy Ho Cookies--
Zippy!
What- - What is it?
Леди и джентльмены, это новый фирменный знак кекса "Хайди Хо".
Зиппи!
Что это?
Скопировать
What- - What is it?
- Zippy.
- What is Zippy?
Что это?
Зиппи.
- Что за Зиппи?
Скопировать
What is that, uh, on the ground behind him?
See, wherever Zippy goes... he leaves this magical trail of chocolate for all the boys and girls-- Magical
This-
А что это на земле, позади него?
Это волшебные шоколадные следы для детей.
Волшебные?
Скопировать
- This looks like poop.
. - lt looks like Zippy´s walking around, ju-- just crapping all over the place. - Stop.
- lt looks like-- - No, no. Those are chocolate chips.
Это похоже на какашки.
Tакое впечатление, что куда бы Зиппи ни пошел, он все умудряется обделать.
Нет, нет, это шоколадные крошки.
Скопировать
- Zippy.
- What is Zippy?
- He´s a cookie man.
Зиппи.
- Что за Зиппи?
- Это колобок.
Скопировать
Make him welcome.
I see someone feels zippy.
It's hatching time, but life's more than eating your young.
Будьте благосклонны к нему!
Я вижу, кто-то полон сил...
Но не стоит тратить впустую свою юность.
Скопировать
- Now, you will return to Triad in the morning and you will not mention this matter any further.
Just stay away from Zippy and his gaggle of Goa'ulds, OK?
I know the Goa'uld, O'Neill.
- Итак,... .. мы вернёмся к Триаде утром... и вы больше не будете упоминать об этом.
Просто держитесь от Зиппи и его стада Гоаулов подальше, хорошо?
Я знаю Гоаулдов, O'Нилл.
Скопировать
You know:
You're afraid he might look like Zippy the Pinhead.
Yeah.
Ну, знаешь:
Боишься, что он будет выглядить как Человек Булавочная Голова.
Да.
Скопировать
Right in front of everybody.
Zippy patch. You should have told your damn boss to go screw himself.
Stupid post office.
- Заходит начальник почты и срывает бэйджик прям у меня с рубашки! Прямо при всех!
и, будто этого недостаточно, срывает пластырь с моего прыщика.
Надо было послать его нахрен. Дурацкая почта.
Скопировать
Good mornin ' Good mornin ' to you
Might be just as zippy If we was in Mississippi
When we left the movie show The future wasn 't bright
- Доброе утро. - Доброе утро всем вам!
Must be just as zippy If we were in Mississippi. (Было бы так же хорошо и в Миссисипи)
После демонстрации фильма, будущее не казалось радостным.
Скопировать
Shut up! Here they come.
These are Malcah and Zippy.
Pleased to meet you.
Заткни свой рот, вот они идут!
Познакомьтесь, это Малка и Ципи.
- Очень приятно.
Скопировать
We know your dogs Yanosh. -Yes.
Malcah and Zippy.
It's a pity Fishenson didn't bring his sister, Fritzy.
Да мы уже знаем твоих уродок, Януш.
- Да. Малка и Ципи.
Жаль вот, что Фишензон не привел свою сестру Фрици. - Да.
Скопировать
We shouldn't be expecting any miracles.
No zippy one-liners?
Not a lot of smiles.
-Никаких острот в стиле хиппи?
-Немного улыбок.
Несколько слов, обычное пожатие рук.
Скопировать
Look at him there.
He looks more like Zippy from Rainbow.
Hello!
Посмотри на него.
Он больше похож на Зиппи из "Радуги".
Привет!
Скопировать
Jimmy Carr's 100 Greatest Political Cliches?
But why is Zippy still talking?
Emma, zip him!
100 Великих Политических Клише Джимми Карра?
Но почему Зиппи еще разговаривает?
Эмма, заткни его!
Скопировать
Who are you, then?
It's all right, Zippy.
- Molly's my new friend.
А ты кто такой?
Всё в порядке, Зиппи.
- Молли моя новая подруга.
Скопировать
Oh, God.
Come on Zippy, talk to me.
Don't want anyone filling in their arrest diaries! Got it?
О, боже.
Давай, Зиппи, говори со мной.
Разве вы не должны заниматься заносом данных об арестах в журналы?
Скопировать
Yeah, baby.
- Hello, Zippy.
- Asshole!
Да, детка.
- Привет, крохотулечки.
- Говнюк!
Скопировать
Give you a better shot than
That zippy thing you got going there
-all right.
Создадут о тебе лучшее впечатление, чем
Эта кофта с молнией, которая на тебе сейчас
- Ну ладно.
Скопировать
You on the job?
Also seems I've saved Zippy Cola from a multimillion-dollar suit.
There's a non-tampering clause.
Вы на задании? Пришлось.
Похоже, я спас "Зиппи Кола" от многомиллионного иска.
Здесь предупреждение, видишь?
Скопировать
Jim, you mind?
Zippy Cola is a client of First Fidelity.
They've got a potential wrongful death suit on their hands.
Джим, не против?
"Зиппи Кола" - это клиент "Фёст Фиделити".
Потенциальный процесс о смерти при подозрительных обстоятельствах.
Скопировать
Uh, uh, have a good weekend.
You know, Zippy, you remind me of a blind cat I used to have.
Bumping into walls, stepping into his water dish. He was a hoot.
оо ну приятных выходных
Знаешь, Шустрик, ты мне напоминаешь слепого кота, который у меня был когда-то.
Хоть он и врезался в стенки и попадал лапами в свою миску с водой, но оставался котом-осеменителем.
Скопировать
What?
What the hell you staring at, zippy?
You want a picture?
Что?
На что, черт возьми, ты уставился, крепыш?
Хочешь фотографию?
Скопировать
Berta, I-I had no idea this was going...
Stay out of it, Zippy!
I'm out.
Я понятия не имел, что происходит.
Не влазь, Шустрик.
Ушёл.
Скопировать
Bye.
Oh, Zippy.
I can't stand seeing you like this.
Пока.
О, Шустрячок.
Терпеть не могу, когда ты в таком состоянии.
Скопировать
I know a guy.
Ten grand, you'll never have to see Zippy again.
Ten grand?
Знаю я парня.
Десять штук, что тебе больше не придётся видеть Живчика.
Десять штук?
Скопировать
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
Aw, geez, Zippy!
What are you doing with the pudding?
Ой,ой,ой,ой!
Боже мой, Чудила!
Что ты делаешь с пудингом?
Скопировать
He told me they was.
Yeah, and do you remember when I told you, I did the zippy mouth thing.
Do you remember what that means?
Он сам мне сказал.
Да, и ты помнишь, когда я так сказал, то закрыл рот на молнию.
Помнишь, что это значит?
Скопировать
I don't know.
Come on, zippy, zippy.
Okay.
Не знаю.
Давай, пошевеливайся.
Иду, иду.
Скопировать
I ordered the X-rays.
It's not as zippy as a motorcycle, but it's safer.
You got to be kidding me.
Дорогой, он не изменит, что у нас уже есть.
Он только сделает это сильней. Да, но что, если я не знаю что ему сказать?
Что, если мы окажемся незнакомцами?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов zippy (зипи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zippy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зипи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение