Перевод "zona" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение zona (зоуно) :
zˈəʊnə

зоуно транскрипция – 30 результатов перевода

What possible satisfaction or glory could we find in ruling a race whose most intelligent life force is little more than primitive savages compared with our vast knowledge?
We come from a world called Zon a planet in a system of a faint star you call Leporis.
We Zons are the ultimate evolutionary form of the highest life order in the cosmos.
Какое удовлетворение или почет мы можем извлечь в правлении над расой, где даже самый умный из вас является не более чем примитивным дикарем по сравнению с нами, обладающими огромными знаниями?
Мы прибыли из мира, который называется "Зан" с планеты, вращающейся вокруг звезды, которую вы зовете Лепорис.
Мы, занцы, достигли наивысшей формы жизни в эволюции космоса.
Скопировать
- Intoich bozna.
Lai... eezit... zona.
Ah!
- *Intoich bozna.*
*Lai...* *eezit...* *zona.*
Ой!
Скопировать
Ah!
Lai eezit zona.
Lai eezit zona...
Ой!
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona...
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona...
Lai eezit zona.
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona...
Lai eezit zona.*
Скопировать
Lai eezit zona...
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
*Lai eezit zona...
Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
*Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.
Lai eezit zona.*
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
*Lai eezit zona.
Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
Скопировать
Lai eezit zona.
Lai eezit zona.
(Crowd) Six!
Lai eezit zona.*
*Lai eezit zona.*
(толпа) Шестой!
Скопировать
Thanks for everything.
- Lai eezit zona.
- Lai eezit zona.
Спасибо за все.
* - Lai eezit zona.
- Lai eezit zona.*
Скопировать
Lana, come on!
Zona peligrosa!
What is he talking about?
Лана, давай!
Зона пелигроса!
О чем он говорит?
Скопировать
- Lai eezit zona.
- Lai eezit zona.
Aka bo'itsa, boita.
* - Lai eezit zona.
- Lai eezit zona.*
*Aka bo'itsa, boita.*
Скопировать
Well, if somebody's gonna strip and dump a car, this definitely looks like the place to do it.
Ciudad Evita is a zona liberada.
The cops won't come here.
Ну, если кто-то захочет разобрать машину на запчасти и бросить, это самое подходящее место.
Ciudad Evita - это свободная зона.
Копы не приедут сюда.
Скопировать
Anyone knows what it's called?
The zona pellucida.
Hello. 10 euros. Thanks.
Кто знает ее название?
Ее называют прозрачной зоной.
После этого вторичный фолликул...
Скопировать
Bye.
..create a second layer around the oocyte: the zona granulosa.
The diameter of the oocyte keeps on growing bigger because of the multiplication of follicle cells up to 180 microns.
Спасибо.
...Когда клетки образуют 2-й слой вокруг ооцита: гранулезный массив.
Ооцит увеличивается до 180 микрон за счет размножения фолликулярных клеток.
Скопировать
Fucking plasma and the dish.
I'll bet they watched Zona Romantica all day long.
I'm such a moron.
Чёртова плазма и тарелка.
Зуб даю, они весь день смотрят канал "Zona Romantica".
Я такой идиот.
Скопировать
No, but that shit I said was true.
I saw her at La Zona Rosa, and she said if I paid her more money than the other guy, then we can go to
- Nobody saw any other guy. - There was another guy!
Нет, но хрень, мной сказанная была правдой.
Я видел её в Ля Зона Роса, и она сказала, что если я заплачу больше другого, то мы поедем к ней.
- Никто не видел другого парня.
Скопировать
I am trying to make this right.
I need you to tell me what happened at the La Zona Rosa bar that night. One more time.
Please.
Я пытаюсь всё исправить.
Расскажи, что случилось в тот вечер в Ля Зона Роса - ещё раз.
Прошу.
Скопировать
Facial rec picked up Milton Mulrooney moving across the San Ysidro border into Mexico.
Eric tracked his car into the Zona Norte district of Tijuana.
Sex district?
Распознование лица нашло Милтона Малруни движущимся через границу Сан-Исидро в Мексику.
Эрик проследил его машину до "Северной зоны", округ Тихуаны.
Секс округ?
Скопировать
A better world.
Zona.
Zona?
Лучший мир.
Зона.
Зона?
Скопировать
Their eyes?
It's a side effect from one of the early vaccines given to everyone on Zona.
But not you?
Их глаза
Побочный эффект от одной из первых вакцин, которую кололи всем в Зоне.
Но не вам?
Скопировать
How do you even know Zona's real then?
I worked for some of the people who first founded Zona before the outbreak.
They're the only ones left with enough power and resources to stop this plague.
Откуда такая уверенность в существовании Зоны?
Я работала с людьми, которые основали Зону до начала перемен.
Только у них есть средства и возможности остановить эту чуму.
Скопировать
This crazy pilot in Roswell.
He was gonna fly some experimental aircraft back to Zona.
We thought he was nuts.
Тот сумасшедший пилот в Розвелле.
Он собирался улететь в Зону на экспериментальном аппарате.
Я думал, что он спятил
Скопировать
Zona.
Zona?
I've heard of that.
Зона.
Зона?
Я слышал что-то.
Скопировать
Zona's real?
Zona is more than just real.
It's the future.
Зона существует?
Зона не просто существует.
Это будущее.
Скопировать
Some of the earliest people vaccinated are losing their immunity and starting to turn.
Including the founder of Zona.
That's why we need you.
Некоторые из первых вакцинированных со временем теряли иммунитет и начинали обращатсья.
Даже основатели Зоны.
Поэтому вы нам нужны.
Скопировать
And what's this?
Zona.
What's Zona?
А это?
Зона?
Какая Зона?
Скопировать
Zona.
What's Zona?
Maybe it's their home planet.
Зона?
Какая Зона?
Наверно, это их родная планета.
Скопировать
My job was to salvage any technology they were testing here.
I was supposed to fly this craft back to Zona.
And
Моя работа была спасать имущество и оборудование, которое они тестировали.
Я должен был отогнать этот аппарат обратно на Зону.
И
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов zona (зоуно)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zona для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зоуно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение