Перевод "zucchini" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение zucchini (закини) :
zʌkˈiːnɪ

закини транскрипция – 30 результатов перевода

Good!
I - liver Venetian And a little brain with zucchini.
No, you idiot!
хорошо!
мне - печень по-венециански и немного мозга с цткини.
нет же, идиот!
Скопировать
Well, I...
Zucchini Head.
He's got stupid cool hip-hop style with his little hat and his Doc Martens.
Ну, я..
Мистер Уид, уважаемые члены комиссии, я представляю вам самую потрясающую игрушку этого года... ..Мистера Цуккини.
У него забавный стиль, с этой маленькой шляпкой и башмачками.
Скопировать
Delicious!
I didn't know zucchini could be so good.
-I wish I couId cook.
Очень вкусно!
Я не любительница кабачков, но эти - просто чудо! Спасибо.
- Мне так хочется научиться готовить. - Начни, и все получится.
Скопировать
What is this?
It's, um... sauteed zucchini.
It's "Ity" food.
Это что такое?
Это... Жареные цуккини.
Это еда итальяшек.
Скопировать
It's all them "ini" foods...
Zucchini and linguini and fettuccine.
I want some American food, damn it!
Вся еда на -ини...
Цуккини, лингуини, феттуччине.
Черт, я хочу американской еды!
Скопировать
What kind of jelly?
Zucchini jelly.
How we doing?
С каким желе?
С желе цуккини.
Как у нас дела?
Скопировать
A carrot?
How about a zucchini?
Zucchini?
Морковь?
Как насчет цуккини?
Цуккини?
Скопировать
How about a zucchini?
Zucchini?
You wanna be a zucchini?
Как насчет цуккини?
Цуккини?
Вы хотите быть кабачки?
Скопировать
Zucchini?
You wanna be a zucchini?
-Thelma!
Цуккини?
Вы хотите быть кабачки?
-Thelma!
Скопировать
-l'm sorry, I didn't hear you.
Did you say zucchini?
You want to play?
-Я извиняюсь, я не слышу тебя.
Вы говорите, кабачки?
Вы хотите, чтобы играть?
Скопировать
- Yes.
When it starts getting a little tan I add the zucchini. Then...
Eliyahu, careful with the dye, don't let it fall in.
- Да.
Когда оно слегка подрумянится, я добавляю кабачки.
Элиягу, осторожно, чтобы краска не попала в кастрюлю.
Скопировать
He hasn't touched his chicken!
Barely a piece or 2 of zucchini...
And there's no meat in the zucchini dish?
Он не ел вообще.
Он не прикоснулся к цыпленку! Взял только кусочек или два кабачков.
- А кабачки без мяса?
Скопировать
Barely a piece or 2 of zucchini...
And there's no meat in the zucchini dish?
- He didn't have any!
Он не прикоснулся к цыпленку! Взял только кусочек или два кабачков.
- А кабачки без мяса?
- Он не ел ничего, говорю тебе!
Скопировать
- Fine.
Zucchini dish, granny?
Salad?
- Окей.
- Немного кабачков, бабушка! - Нет.
- Салат?
Скопировать
- Yeah, thanks, hon.
I just need the invoice signed for the zucchini and I'm off.
You think I'm taking this zucchini?
- Да, спасибо, дорогая.
Мне нужен подписанный счет за цуккини, и я ухожу.
Ты думаешь, я беру цуккини?
Скопировать
I'll just have one of my guys get them out of here.
This isn't about the zucchini.
This is about the baptism.
Тогда я скажу кому-нибудь из моих ребят убрать их отсюда.
Дело не в цуккини.
Дело в крещении.
Скопировать
- Good enough for the opening?
No, we have to serve your critically acclaimed zucchini soup for the opening.
I know, but Jackson has some concerns about the zucchini crop,
- Достаточно хорош для открытия?
Нет, нам стоит подать на открытии расхваленный критиками суп из цуккини.
Я знаю, но Джейсон беспокоится по поводу урожая цуккини,
Скопировать
No, we have to serve your critically acclaimed zucchini soup for the opening.
I know, but Jackson has some concerns about the zucchini crop,
- so I want to have a backup.
Нет, нам стоит подать на открытии расхваленный критиками суп из цуккини.
Я знаю, но Джейсон беспокоится по поводу урожая цуккини,
- так что я хочу иметь запасной вариант.
Скопировать
- No, Sookie.
We've got to serve the zucchini soup.
People are expecting it.
- Нет, Сьюки.
Мы должны подать суп из цуккини.
Люди ждут этого.
Скопировать
People are expecting it.
The zucchini have got to be there.
Well then, I'll just tell Jackson he has to have them.
Люди ждут этого.
Цуккини должны быть здесь.
Ну тогда я просто скажу Джексону, что он должен их получить.
Скопировать
I just need the invoice signed for the zucchini and I'm off.
You think I'm taking this zucchini?
You ordered them.
Мне нужен подписанный счет за цуккини, и я ухожу.
Ты думаешь, я беру цуккини?
Ты их заказала.
Скопировать
- As late as you want --
Davey's with his grandparents, and Jackson's sleeping with the zucchini tonight.
- What's that, farm jargon?
- До скольки захочешь...
Дэйви с бабушкой и дедушкой, а Джексон спит сегодня с цуккини.
- Что это, фермерский жаргон?
Скопировать
- What's that, farm jargon?
- No, he's sleeping with the zucchini.
But what does that mean, sleeping with the zucchini?
- Что это, фермерский жаргон?
- Нет, он спит с цуккини.
Но что это значит, спать с цуккини?
Скопировать
- No, he's sleeping with the zucchini.
But what does that mean, sleeping with the zucchini?
It means he's sleeping with the zucchini.
- Нет, он спит с цуккини.
Но что это значит, спать с цуккини?
Значит, что он спит с цуккини.
Скопировать
But what does that mean, sleeping with the zucchini?
It means he's sleeping with the zucchini.
Sookie, fill me in here.
Но что это значит, спать с цуккини?
Значит, что он спит с цуккини.
Сьюки, просвяти меня.
Скопировать
Where's Jackson?
forecast today, and there's a potential cold front coming in from Canada, and he knows how important the zucchini
Are you saying that "sleeping with the zucchini" means...
Где Джексон?
Ну, он смотрел прогноз погоды на сегодня, и возможно холодный фронт придет из Канады, а он знает, как важны цуккини для меню в день открытия, так что...
Ты хочешь сказать, что "спать с цуккини" значит...
Скопировать
Well, he checked the forecast today, and there's a potential cold front coming in from Canada, and he knows how important the zucchini is for opening day menu, so...
Are you saying that "sleeping with the zucchini" means...
He's sleeping with the zucchini.
Ну, он смотрел прогноз погоды на сегодня, и возможно холодный фронт придет из Канады, а он знает, как важны цуккини для меню в день открытия, так что...
Ты хочешь сказать, что "спать с цуккини" значит...
Что он спит с цуккини.
Скопировать
Are you saying that "sleeping with the zucchini" means...
He's sleeping with the zucchini.
She's said it four times.
Ты хочешь сказать, что "спать с цуккини" значит...
Что он спит с цуккини.
Она сказала это четыре раза.
Скопировать
Oh my God.
Well, you said to do whatever it takes to make sure we have fresh zucchini.
- Within the realm of reason.
О, господи.
Ну, ты сказала, сделать все возможное, чтобы у нас точно были свежие цуккини.
- В пределах разумного.
Скопировать
- Where are you going?
- To the zucchini patch.
- All of us or...
- Куда ты идешь?
- На грядку с цуккини.
- Все мы или...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов zucchini (закини)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zucchini для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить закини не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение